In anthologies and magazines
German
Drei Kopeken. – Estnische Novellen. Ausgewählt von Endel Sõgel. Tallinn: Perioodika, 1979, 471 pp. [‘Kolm kopikat’. See contents of the anthology.]
Hungarian
Három kopejka. Translated by Erdős Andrea. – A szélőrlő: észt elbeszélők. Válogatta és az életrajzi jegyzeteket írta Fehérvári Győző; fordította Árvay János et al. Budapest: Európa, 1981, 613 pp. [‘Kolm kopikat’. See contents of the anthology.]
Russian
О. Тооминг, Три копейки. – Эстонская советская новелла. Составитель Х. Пухвель; [редколлегия: В. Гросс … и др.]. Таллинн: Ээсти раамат, 1977, 599 pp. [’Kolm kopikat’. See contents of the anthology.]