Jaan Kaplinski – about

Books

Articles

Reviews

Interviews

Films

 

Books

English
Thomas Salumets, Unforced Flourishing: Understanding Jaan Kaplinski. Montreal & Kingston, London, Ithaca: McGill-Queen`s University Press, 2014. 242 pp.


Articles

Dutch
Cornelius Hasselblatt, Lak aan grenzen en belemmeringen. De Estlandse [sic] dichter Jaan Kaplinski. – Awater. Poëzietijdschrift. Zomer, 2006, pp 9-10.

English
Arne Merilai, Chapter X. Kaplinski’s Line and Rummo’s Sparks: Structural Comparison. – Arne Merilai, Estonian pragmapoetics, from poetry and fiction to philosophy and genetics. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2023, pp 138-157. [See contents of the monograph.]
P.G.R. Nair, The Wandering Border: The Poetry of Jaan Kaplinski. – Boloji.com, Aug 7, 2012.
Lauri Sommer, Kaplinski`s Changing Tale. – Estonian Literary Magazine, no 6, 2008, pp 5-11. [About the prose of Jaan Kaplinski.]
Märt Väljataga, Waiting for the Great Estonian Novel. – Eurozine, Jun 30, 2007. [About contemporary Estonian novel, with the examples of Jaan Kaplinski, ‘Seesama jõgi’ (‘The Same River’) and others.]
Thomas Salumets, Conflicted Consciousness: Jaan Kaplinski and the Legacy of Intra-European Postcolonialism in Estonia. – Baltic Postcolonialism. Edited by Violeta Kelertas. Series: On the Boundary of Two Worlds: Identity, Freedom, and Moral Imagination in the Baltics, no 6. Amsterdam; New York: Rodopi, 2006, pp 429-450.
Andrus Org. The Dimensions of the Contemporary Science Fiction Novel on the Basis of Examples from Estonian Literature. – Interlitteraria, no 09, 2004, pp 226-236. [Also about the short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’.]
Thomas Salumets, Jaan Kaplinski. – Reference Guide to World Literature. 3rd ed, vol 1. Ed. Sara Pendergast and Tom Pendergast. New York: St. James Press, 2003, pp 543-545.
Thomas Salumets, Escape Artists and Freedom’s Children. – Text and Nation: Essays on Postcolonial Cultural Politics. Eds. Andrew Blake and Jopi Nyman. Joensuu: University of Joensuu, 2001, pp 126-145. [About Jaan Kaplinski, Jaan Kross and K. Linda Kivi.]
Ele Süvalep, Jaan Kaplinski. – Twentieth-Century Eastern European Writers. Third Series. Vol 232, ed by Steven Serafin. Detroit: Layman, 2001, pp 163-172.
Ene-Reet Soovik, Naming and Claiming: Mental Maps of Estonia in the Poetry of Viivi Luik and Jaan Kaplinski. – Interlitteraria, no 6, 2001, pp 180-193.
Jüri Talvet, End-of-the-Millennium Poetry: Discourses and Resources (with Notes on the Poetry of Jaan Kaplinski and Hando Runnel). – Interlitteraria, no 4, 1999, pp 196-214.
Ene-Reet Soovik, Crossing the Sea: Tomas Tranströmer and Jaan Kaplinski. – Interlitteraria, no 4, 1999, pp 236-246.
Inta Ezergailis, When Baltic Eyes … a Look at Some Baltic Holocaust Poems. – World Literature Today, vol 73, no 3, 1999, pp 429-444. [Poems by Ojars Vacietis, Janina Degutyte, Ivar Ivask, Jaan Kaplinski and Voldemars Avens are analyzed.]
Jüri Talvet, The Transcendence of Jaan Kaplinski’s Poetry. – Estonian Literary Magazine, no 6, 1998, p 7.
Thomas Salumets, Escape Artists and Freedom’s Children. – Interlitteraria, no 3, 1998, pp 165-186. [About Jaan Kaplinski, Jaan Kross and K. Linda Kivi.]
Mart Mäger, Poetry and the World in one Poem. – Interlitteraria, no 1, 1996, pp 161-175. [Analysis of the poem ‘Tüütus tüütus’ from the collection ‘Tolmust ja värvidest’.]
Philip Gross, A Walk in the Woods with Kaplinski, Jaan + Poetry in Contemporary Estonia. – Poetry Review, vol 82, no 2, 1995, pp 60-62.
Hildi Hawkins, The Geography of Things. Objects in the Works of the Estonian Writers Paul-Eerik Rummo, Viivi Luik and Jaan Kaplinski. – Slovo, vol 7, no 1, 1994, pp 13-16.
Alan Franks, London Hearing for Poet of Estonian Nationalism. – The Times, Apr 12, 1990.
Laurence P.A. Kitching, In the spirit of independence: Jaan Kaplinski’s Vercingetorix ütles—Classical sources and metaphorical interpretations. – Journal of Baltic Studies, vol 19, no 4, 1988, pp 335-350. [Analysis of the poem ‘Vercingetorix ütles’ by Jaan Kaplinski.]
Stephen Godfrey, Celebrated Estonian Poet a Reluctant Prophet. – Globe and Mail, Feb 4, 1988.
Edwin McDowell, Oppression Hasn’t Stilled Estonian Literature. – New York Times, Jul 12, 1984. [About Jaan Kaplinski’s poem ‘Vercingetorix ütles’ and its praise by Kurt Vonnegut.]
Ivar Ivask, Reflections of Estonia’s fate in the poetry of Betti Alver and Jaan Kaplinski. – Journal of Baltic Studies, vol 10, no 4, 1979, pp 352-360.
Hellar Grabbi, For a New Heaven and a New Earth: Comments on the Poetry of Jaan Kaplinski. – Books Abroad, vol 47, no 4, 1973, pp 658-663.

Finnish
Tero Tähtinen, Vana-Mutikun taolainen. – Parnasso, vol 64, no 2, 2014, pp 20-21.

Joni Kärki, Virolaisia nykykirjailijoita. Helsinki: BTJ, 2007. [Includes introductory articles about Mehis Heinsaar, Kaur Kender, And­rus Kivirähk, Jaan Kross, Viivi Luik, Lennart Meri, Mih­kel Mutt, Tõnu Õnnepalu, Ilmar Tal­ve, Mats Traat, Mati Unt, Arvo Valton, Jaan Kaplinski, Kauksi Ülle, Kivisildnik and Elo Viiding.]
Aare Pilv, Subjekti ja kirjallisuus. – Viron kirjallisuus vuosituhannen vaihteessa: postmodernia ja modernia. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seura, 2003, pp 121-132. [About Jaan Kaplinski, Madis Kõiv, Sven Kivisildnik.]
Toomas Haug, Tammsaare ja Kaplinski: kaksi virolaista etsijää ja toisinajattelijaa. – Kanava, vol 30, no 6, 2002, pp 355-357.
Antti Halinen, Neuvostoliiton ulkomaasta lännen laitakaupungiksi: kirjailija Jaan Kaplinskin arvio. – Ydin: rauhanpoliittinen aikakauslehti, vol 35, no 6, 2001, pp 12-13.
Jukka Koskelainen, Jokainen kappale: mitä Kaplinskin runoista jää? – Nuori voima, no 2, 1994, p 46.
Jari Ehrnrooth, Avoin kirje Jaan Kaplinskille. – Nuori voima, no 2, 1994, p 45.
Pertti Sillanpää, Jaan Kaplinski: ajatteleva runoilija. – Kaltio, vol 42, no 6, 1986, pp 224-225.
Harri Larjosto, Esitys kysymysten ja vastausten tekemiseksi. – Taide, vol 26, no 3, 1986, pp 60-61. [Mm. kommentteja Jaan Kaplinskin kirjoituksen “Taiteesta ja metataiteesta” Taide-lehdessä 1/86.]

German
Cornelius Hasselblatt, Jaan Kaplinski: Das lyrische Werk. – Kindlers Literatur Lexikon 3, bd 8. Stuttgart, Weimar: Verlag J.B. Metzler, 2009, pp 651f.
Cornelius Hasselblatt, Jaan Kaplinski, Dichter zwischen den Stühlen. – Estonia, no 2, 1994, pp 14-15.
Cornelius Hasselblatt, Jaan Kaplinski: Das lyrische Werk. – Kindlers Neues Literatur Lexikon, Bd. 9. München: Kindler, 1990, pp 153-154.

Latvian
Märt Väljataga, Igauņu lielā romāna gaidās. – Karogs, no 8, 2008, pp 181-188. [About contemporary Estonian novel, with the examples of Jaan Kaplinski, ‘Seesama jõgi’ (‘The Same River’) and others.]

Norwegian
Hermod Hanssen, Same hav i oss alle: den estiske dikaren (!) Jaan Kaplinski sett i samanheng med Nils-Aslak Valkeapää. – Nordnorsk magasin, vol 12, no 3-4, 1989, pp 16-17. 

Russian
Томас Салуметс, Утончённая простота: Арво Пярт, Герхард Рихтер и Ян Каплинский. Лекция. Пер с англ П.И.Филимонова. – Новые oблака, no 3-4 (75-76), 2016.
Сергей Завьялов, Русские стихи Яна Каплинского: возможно ли такое?. – Ян Каплинский, Белые бабочки ночи = Бѣлыя бабочки ночи. Pедколлегия: Сергей Завьялов и др; послесловие: Сергей Завьялов; художественное оформление: Марек Аллвеэ. Таллинн: Kite, 2014, pp 87-91.
Борис Тух, Яан Каплинский: Отшельник с хутора Мутику, или как стать Яаном Каплинским. – Борис Тух, Горячая десятка эстонских писателей: эстонская литература второй половины XX – начала XXI века: эссе. Таллинн: КПД, 2004, pp 108-138. [See contents of the monograph.]

Swedish
Juris Kronbergs, Om receptionen om Kaplinski i Sverige. – Estonian Literary Magazine: Specialnummer för Bok & Bibliotek i Göteborg, 2007, pp 28–31. [About Jaan Kaplinski`s reception in Sweden.]
Juris Kronbergs, Kaplinskis honung. – Lyrikvännen, no 4, 2007, pp 26–31.
Claes Andersson, Språk för makt, manipulation, kunskap och kreativitet. – Folktidningen Ny tid, no 21, 2001, p 2. [About Jaan Kaplinski`s philosophy of language.]
Christian Braw, Pjäsen som spelar sig själv: Jaan Kaplinski och gnuttan av ett hopp. – Kyrkpressen: Svenskfinlands kyrkliga veckotidning, vol 31, no 46, 2000, p 10.
Robert Jansson, Vi kan inte förinta djävulen. – Folktidningen Ny tid, no 12, 1997, p 8. [About Agneta Pleijel, Göran Rosenberg, Jaan Kaplinski.]
Kristina Rotkirch, Under fågelns blick: några ord om Jaan Kaplinski. – Nya Argus, vol 79, no 13, 1986, pp 253-254.
 

Reviews

English
Nicole Zdeb, Selected Poems by Jaan Kaplinski. – The Quarterly Conversation, no 26, 2012. [About ‘Selected Poems’, 2011.]

Peter Sirr, A Particular Sort of Ignorance. – Poetry Ireland review, vol 106, 2012. [About ‘Selected Poems’, 2011.]
Adam Thorpe, [on ‘Selected Poems’]. – Poetry Review, vol 101, no 3, 2011.
Sean O`Brien, Selected Poems by Jaan Kaplinski. – The Guardian, July 8, 2011. [About ‘Selected Poems’, 2011.]
Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 29, 2009. [About the essay collection ‘Paralleele ja parallelisme’ (‘Parallels and Parallelisms’).]
Jüri Talvet, Seesama Jõgi by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 83, no 2, 2008, pp 67-68. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (‘The Same River’).]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 25, 2006. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (‘The Same River’).]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 22, 2006. [About the essay collection ‘Kõik on ime’ (‘Everything is a Miracle’).]
John Taylor, Evening Brings Everything Back by Jaan Kaplinski. – The Antioch Review, vol 63, no 1, 2005, p 194. [About the poetry collection ‘Evening Brings Everything Back’.]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 21, 2005. [About the fairy tale collection compiled and translated by Jaan Kaplinski, ‘Kaks Päikest’ (‘Two Suns’).]
Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 18, 2004. [About the novel ‘Isale’ (‘To My Father’).]
Janika Kronberg, Ööd valged ja mustad. Kirjavahetus aastast 2001 by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 78, no 3/4, 2004, p 113. [About Jaan Kaplinski, Johannes Salminen, ‘Ööd valged ja mustad. Kirjavahetus aastast 2001’ (‘Nights Light and Black. Correspondence from the Year 2001’).]
Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 17, 2003. [About Jaan Kaplinski, Johannes Salminen, ‘Ööd valged ja mustad. Kirjavahetus aastast 2001’ (‘Nights Light and Black. Correspondence from the Year 2001’).]
anika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 12, 2001. [About the poetry collection ‘Kirjutatud’ (‘What Is Written’), Tallinn: Varrak, 2000.]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 11, 2000. [About the travelogue ‘Kevad kahel rannikul ehk tundeline teekond Ameerikasse’ (‘Spring on Two Coasts or a Sentimental Journey to America’) and short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’ (‘An Eye’, ‘Hektor’).]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 8, 1999. [About the poetry collection ‘Öölinnud, öömõtted: luuletusi 1995-1997. Yölintuja, yöajatuksia. Night birds, night thoughts’.]
Rutt Hinrikus, Janika Kronberg, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 7, 1998. [About the essay collection ‘Võimaluste võimalikkus’.]
Jüri Talvet, The challenge of three books of essays. – Estonian Literary Magazine, no 5, 1997. [About the essay collections: Jaan Kaplinski, ‘See ja teine’ (‘This and That’), 1996; Linnar Priimägi, ‘Kommentaarium’, 1997; Hasso Krull, ‘Katkestuse kultuur’, 1996.]
Jüri Talvet, See ja teine by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 71, no 4, 1997, p 833. [About the essay collection ‘See ja teine’ (‘This and That’), 1996.]
Rutt Hinrikus, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 5, 1997. [About the essay collection ‘See ja teine’ (‘This and That’), 1996.]
Dennis O’Driscoll, Count Every Dandelion. – Times Literary Supplement, Oct 18, 1996, p 25. [About the poetry collection ‘Through the Forest’.]
Rutt Hinrikus, Short outlines of books by estonian authors. – Estonian Literary Magazine, no 3, 1996. [About the essay ‘Jää ja Titanic’ (‘Ice and Titanic’).]
Ilmar Mikiver, I Am the Spring in Tartu: and other poems written in English by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 67, no 3, 1993, p 639. [About the poetry collection ‘I Am the Spring in Tartu: and other poems written in English’.]
Sean O’Brien, Vicissitudes of a Genial Estonian. – Times Literary Supplement, Jun 5, 1992. [About the two poetry collections ‘The Same Sea In Us All’ and ‘The Wandering Border’.]
George C. Schoolfield,  Sjunger näktergalen än i Dorpat? En brevväxling by Jaan Kaplinski, Johannes Salminen. – World Literature Today, vol 65, no 4, 1991, pp 740-741. [About the correspondence ‘Sjunger näktergalen än i Dorpat? En brevväxling mellan Jaan Kaplinski och Johannes Salminen’ (‘Does the Nightingale Still Sing in Tartu?’).]
Ilse Lehiste, Kust tuli öö by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 64, no 4, 1990, p 671. [About the prose collection ‘Kust tuli öö’.]
Sven Birkets, The Wandering Border by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 62, no 4, 1988, p 693. [About the poetry collection ‘The Wandering Border’.]
Ilse Lehiste, Käoraamat: Luulet 1956-1980 by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 62, no 1, 1988, p 158. [About the poetry collection ‘Käoraamat: Luulet 1956-1980’.]
George Kurman, The Same Sea in Us All by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 60, no 3, 1986, p 493. [About the poetry collection ‘The Same Sea in Us All’.]
Ilse Lehiste, Õhtu toob tagasi kõik by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 60, no 2, 1986, p 336. [About the poetry collection ‘Õhtu toob tagasi kõik’.]
Ilse Lehiste, Tule tagasi helmemänd by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 60, no 1, 1986, p 145. [About the poetry collection ‘Tule tagasi helmemänd’.]
Doris Grumbach, The Review. – Small Press, vol 3, no 3, 1986, pp 23-26. [About the poetry collection ‘The Same Sea in Us All’.]
The Same Sea in Us All. – Bloomsbury Review, Dec 5, 1985. [About the poetry collection ‘The Same Sea in Us All’.]

Ivar Ivask, Raske on kergeks saada by Jaan Kaplinski. – World Literature Today, vol 58, no 1, 1984, pp 134-135. [About the poetry collection ‘Raske on kergeks saada’.]
Ivar Ivask, Ma vaatasin päikese aknasse by Jaan Kaplinski, Kaljo Põllu; Uute kivide kasvamine by Jaan Kaplinski, Peeter Ulas. – World Literature Today, vol 51, no 4, 1977, pp 651-652. [About the poetry collections ‘Ma vaatasin päikese aknasse’ and ‘Uute kivide kasvamine’.]
Ivar Ivask, Tolmust ja värvidest by Jaan Kaplinski. – Books Abroad, vol 42, no 1, 1968, pp 159-160. [About the poetry collection ‘Tolmust ja värvidest’.]

Finnish
Juhani Salokannel, [about the novel ‘Sama joki’]. – ELO (Tuglas-seuran jäsenlehti), no 5, 2010, pp 47.
Hanna Samola, [about the poetry collection ‘Olen kevät Tartossa’]. – ELO (Tuglas-seuran jäsenlehti), no 4, 2010, pp 34-35.
J. T. Laakso, Elämänfilosofiaa pikkukaupunkilaisen näkökulmasta. – Tiedepolitiikka, vol 30, no 4, 2005, 10th article. [About the novel ‘Isale’ (‘Kirje isälle’).]
Joni Pyysalo, Hyvät herrat. – Suomen kuvalehti, vol 86, no 30, 2002, p 49. [About the correspondence book ‘Ööd valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001’ (‘Valkeat yöt ja mustat: kirjeenvaihto’).]
Joni Pyysalo, Hyvä essee ei vanhene. – Suomen kuvalehti, vol 86, no 25-26, 2002, p 64. [About the essay book ‘Törmäys todellisuuteen’ and Tuomas Anhava, Todenkaltaisuudesta (2002).]
Timo Hännikäinen, Essee törmää todellisuuteen. – Parnasso, vol 52, no 2, 2002, pp 251-253. [About the essay collection ‘Törmäys todellisuuteen: esseitä vuosilla 1988-1999’, 2002.]
Jukka Koskelainen, Harkitseva ajopuu. – Nuori voima, no 3, 1995, p 57. [About ‘Jää ja Titanic’ (‘Titanic’).]
Jan Blomstedt, Esseen helminauhaa. – Suomen kuvalehti, vol 79, no 18, 1995, p 63. [About ‘Jää ja Titanic’ (‘Titanic’).]
Risto Kormilainen, Tiedon, tietoisuuden ja uskon rajoja. – Kaltio, vol 49, no 5, 1993, p 184. [About the book ‘Rajalla jota ei ole: Merkintöjä tiedosta, tietoisuudesta, uskosta’.]
Kaarlo Kalliala, Syvähenkistä Kaplinskia. – Diakonia, no 2, 1993, p 33-34. [About the book ‘Rajalla jota ei ole: Merkintöjä tiedosta, tietoisuudesta, uskosta’.]
Pentti Aaltonen, Sama meri meissä kaikissa? – Takoja, vol 20, no 2, 1992, p 32-34. [About the book ‘Rajalla jota ei ole: Merkintöjä tiedosta, tietoisuudesta, uskosta’.]
Jukka Koskelainen, Raja jää. – Nuori voima, no 4, 1992, p 60. [About the book ‘Rajalla jota ei ole: Merkintöjä tiedosta, tietoisuudesta, uskosta’.]
Matti Tiihonen, Kenellä on valta Virossa. – Suomen kuvalehti, vol 75, no 45, 1991, p 69. [About the stage play written by Jaan Kaplinski, ‘Neljakuningapäev’ (‘Neljän kuninkaan päivä’).]
Paavo Suvanto, Kuinka leveä on Suomenlahti? – Kansanopisto, vol 63, no 2, 1991, p 42. [About the correspondence book Jaan Kaplinski, Johannes Salminen, ‘Vieläkö Tartossa laulaa satakieli: kirjeenvaihto’.]
Liisa Enwald, Ajattelun rohkeutta. – Nuori voima, no 2, 1983, pp 22-23. [About the essay book ‘Olemisen avara hiljaisuus: esseitä ihmisestä, luonnosta ja runoudesta’.]
Ossi Tuomi, Mielenkiintoista esseistiikkaa. – Kaltio, vol 39, no 1, 1983, p 25. [About the essay book ‘Olemisen avara hiljaisuus: esseitä ihmisestä, luonnosta ja runoudesta’.]

German
Janika Kronberg, Das Auge. Hektor. – Estonian Literature Centre, http://www.estlit.ee/elis/?cmd=writer&id=46378&txt=47638. [About the short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’.]

Hungarian
Domokos Johanna, “A föld, ahol meghalunk”. Pluralica, no 1-2, 2009, pp 419-423. [About Jaan Kaplinski’s poetry collection ‘Meztelen juharfák: versek’ (Budapest: 1999). See contents of the special issue of contemporary Estonian literature.]

Russian
Наталия Черных, Ян Каплинский. Белые бабочки ночи. Стихи. – Новая реальность, no 66, 2015.
Геннадий Каневский, Лев Оборин, Никита Сунгатов, Янъ Каплинскiй. Бѣлыя бабочки ночи. – Воздух, no 4, 2014, pp 265-267. [Three reviews.]
Николай Караев, Танец в честь Большой Пустоты. – День за Днем (Таллинн), 13.07.2014. [Review of ’Бѣлыя бабочки ночи. Первый оригинальный сборникъ стиховъ автора на русскомъ языкѣ’.]
Юлия Подлубнова, Между нулем и бесконечностью. Реценция на книгу: Ян Каплинский «Белые бабочки ночи» (2014). – Новые oблака, no 3-4 (69-70), 2014. [Review of ’Бѣлыя бабочки ночи. Первый оригинальный сборникъ стиховъ автора на русскомъ языкѣ’.]
Rein Veidemann, Biblija izgnannika. – Радуга, no 1 (March), 2001, pp 15-16. [About the poetry collection ‘Kirjutatud. Valitud luuletused’ (Tallinn: Varrak 2000).]

Andres Langemets, Tshto napissano…. – Радуга, no 1 (March), 2001, pp 13-15. [About the poetry collection ‘Kirjutatud. Valitud luuletused’ (Tallinn: Varrak 2000).]
Igor Kotjuh, Jaan Kaplinski stal russkim poetom. – Молодежь Эстонии, March 20, 2006, p 7. [About the poetry collection ‘Sõnad sõnatusse. Инакобытие’.]

Swedish
Stefan Holmström, Det är högsäsong för att fixa sig själv. – Östra Nyland, Jul 10, 2014. [Meditation on a certain poem by Jaan Kaplinski.]
Anna-Liina Brunell, Extaser tråkiga på håll. – Hufvudstadsbladet, Jun 19, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Ulf Eriksson, Tankar och kärlek mitt i flödet. – Göteborgs-Posten, May 20, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Björn Gunnarsson, Omsorgsfull bildningsroman från Estland. – Borås Tidning, Apr 26, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Maarja Talgre, 2009. Mångsidig Kaplinski romandebuterar. – Sveriges Radios Kulturnytt, Apr 23, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Carina Waern, Allting flyter. – Helsingborgs Dagblad, Apr 20, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Sten Wistrand, 2009. Kaplinski visar sin svaga sida i den nya romanen. – Nerikes Allehanda, Apr 7, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Tore Winqvist, Öppenhjärtig utvecklingsroman. – Upsala Nya Tidning, March 26, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Stefan Whilde, En estländsk historia. – Tidningen Kulturen, March 26, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Steve Sem-Sandberg, Mycket prat och lite roman. – Dagens Nyheter, March 26, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod). The review is also available at the webpage of Estonian Literature Centre.]
Thomas Kjellgren, En flod som inte övertygar. – Kristianstadsbladet, Mar 26, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Lena Andersson, Kaplinski visar hur makten bryter ner liv. – Svenska Dagbladet, March 25, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Nils Schwartz, Skrift och drift. – Expressen, Mar 24, 2009. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Paulina Helgeson, Fritt filosoferande i partistyrt Estland. – Kyrkans Tidning, no 20, 2009, p 24. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Christian Braw, Det farliga sökandet. – Svensk Pastoraltidskrift, no 16, 2009, pp 536–537. [About the novel ‘Seesama jõgi’ (Samma flod).]
Tore Winqvist, [about the poetry collecton ‘Någonstans vid värlends kant’]. – Upsala Nya Tidning, Jan 10, 2008.
Ann Lingebrandt, Känslosvall från vindarnas land. – Helsingborgs Dagblad, Jan 6, 2008. [About the poetry collections: Jürgen Rooste, ‘Presidenten bor nånstans i närheten’, 2007; fs, ‘2007’, 2007; Kalju Kruusa, ‘Mötesvis’, 2007; ‘Estniska ballader’ (översättning: Ilmar Laaban), 2007; Ilmar Laaban, ‘Palingarderomb’, 2007; Marie Under, ‘Gnistor i askan’, 2007; Hella Wuolijoki, ‘Sõngen om kriget’, 2007; Betti Alver, ‘Historien om den vita kråkan’, 2007; Jaan Kaplinski, ‘Någonstans vid världends kant, 2007; Doris Kareva, ‘Tidens gestalt’, 2007.]
Matilda Roos, Liv och död sida vid sida. – Sydsvenskan, Dec 19, 2007. [About the poetry collection ‘Någonstans vid världens kant: dikter.’]
Göran Lundstedt, Göran Lundstedt läser Jaan Kaplinskis berättelser. – Sydsvenskan, Apr 22, 2005. [About the short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’ (‘Ögat/Hektor’).]
Martin Lagerholm, Alltför banal schamansk visdom. – Kristianstadsbaldet, May 16, 2003. [About the short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’ (‘Ögat/Hektor’).]
(s.n.), Två kortromaner om samma sökande. – Corren.se, May 03, 2003. [About the short stories ‘Silm’ and ‘Hektor’ (‘Ögat/Hektor’).]
Tom Östling, Esternas skuld och påvens kraft. – Nya Argus, vol 95, no 3, 2002, pp 61-62. [About the correspondence book ‘Ööd valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001’ (‘Vita nätter och svarta: en brevväxling mellan Jaan Kaplinski och Johannes Salminen’).]
Thomas Nydahl, Den politiska litteraturens återkomst. – Astra nova, vol 84, no 6, 2002, pp 52-56. [About the correspondence book ‘Ööd valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001’ (‘Vita nätter och svarta: en brevväxling mellan’) et al.]
Mikko Lagerspetz, Cappuccino på Esplanaden. – Folktidningen Ny tid, no 51, 2002, p 9. [About the correspondence book ‘Ööd valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001’ (‘Vita nätter och svarta: en brevväxling mellan Jaan Kaplinski och Johannes Salminen’).]
Tom Karlsson, En tredje väg för Europa. – Finsk tidskrift, no 3-4, 1991, pp 196-202. [About the correspondence book ‘Sjunger näktergalen än i Dorpat: brevväxling mellan Jaan Kaplinski och Johannes Salminen’ (‘Vieläkö Tartossa laulaa satakieli?’).]
Sören Sommelius, Själens ekolog. – Helsingborgs Dagblad, May 24, 1989. [About ‘Barn av vind och vatten’ and ‘Samma hav i oss alla’.]
[Bokrecension]. – Hufvudstadsbladet, May 15, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Gunnar Nirstedt, Världen som språk. – Östgöta Correspondenten, Apr 04, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Tom Hedlund, En själens ekolog. – Svenska Dagbladet, Mar 21, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Göran Lundstedt, En obesmittad diktare. – Sydsvenska Dagbladet, Mar 08, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Marianne Svensson, Skilda verkligheter. – Upsala Nya Tidning, Mar 07, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Staffan Schmidt, Motståndskraft. Jaan Kaplinskis dikter. – Arbetet, Feb 27, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Björn Gustavsson, Havet i oss alla. – Nya Wermlands-Tidnngen, Jan 10, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Ingrid Eiritz, Stridbar röst från öst. – Arbetarbladet, Jan 03, 1989. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Peter Hultsberg, Dikter skrivna i politisk tumult. – Barometern, Dec 13, 1988. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Gunnar Balgård, Majakovskijs like och estnisk närhet. – Västerbottens-Kuriren, Dec 09, 1988. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Ulf Jönsson, När Baltikum reser sig – då talar Jaan Kaplinski. – Gefle Dagblad, Nov 29, 1988. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Ulf Sundblad, Nya dikter ur bokfloden. – Dagen, Nov 12, 1988. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Madeleine Gustafsson, En dold dimension i tillvaron. – Dagens Nyheter, Oct 27, 1988. [About ”Samma hav i oss alla’.]
Marianne Svensson, Poeter i inre och yttre exil. – Upsala Nya Tidning, Jun 01, 1988. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
[Konstrecension]. – Nerikes Allehanda, Oct 10, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Maija Niittymäki, Bilder kraftfulla som tolltrumman. – Hufvudstadsbladet, Jul 18, 1987. [About the art by Kaljo Põllu in ‘Barn av vind och vatten’.]
Lars Gustaf Andersson, En est är en est – är nu i dikt och bild. – Expressen, Jun 25, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Peter Hultsberg, Text och bild eggar tillsammans. – Barometern, Mar 24, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Jan-Olov Nyström, Försvarar estnisk identitet. – Norrländska Socialdemokraten, Mar 18, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Björn Gustavsson, I den finsk-ugriska mytvärlden. – Nya Wermlands-Tidningen, Mar 05, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Erik Lundberg, Om kåtornas folk. – Göteborgs-Posten, Mar 05, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Ulf Jönsson, En lisa att läsa efter Tjernobyl. – Arbetarbladet, Mar 05, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Magnus Ringgren, Träd och stenar får liv. – Aftonbladet, Mar 05, 1987. [About ‘Barn av vind och vatten’.]
Peter Lucas Erixon, Poeter från öst i lyrisk rapport. – Östersunds-Posten, Jun 28, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
Varl Olof Wahlstedt, Bilden utanför ramen. – Vestmanlands Läns Tidning, Jun 08, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
[Bokrecension]. – Gefle Dagblad, Jun 03, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
Thomas Kjellgren, Dikter från tre länder. – Västgöta-Demokraten, May 28, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
Andres Küng, Kaplinski på svenska. – Svenska Dagbladet, May 24, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
Eric S. Alexandersson, Fyra öststatsdiktare i hemlöshet. – Göteborgs-Posten, April 13, 1982. [About ‘Våra skuggor är mycket långa’.]
 

Interviews

Dutch
Cornelius Hasselblatt, Marianne Vogel, Soms kan het Oosten westelijker zijn dan het Westen zelf. Interview met de Estische dichter Jaan Kaplinski. – Deus ex Machina, vol 23, no 90, 1999, pp 80-88.

Finnish
Anja Salokannel, Jaan Kaplinski – isatön eurooppalainen. – Hiidenkivi, no 5, 2005, pp 31-33. [About the novel ‘Isale’ (‘Kirje isälle’).]

Heikki Mäki-Kulmala, Eksyksissä kuljeskellen. – Aikuiskoulutuksen maailma, no 3, 2001, pp 24-26. [Artikkelissa haastateltavana Jaan Kaplinski, joka on kääntänyt mm. Laotsen Tao-te-chingin viroksi.]
Maija Toppila, Hetki kaaoksen reunalla. – Kodin kuvalehti no 4, 1991, pp 8-11. [Haastateltavana virolainen kirjailija-aviopari Tiia Toomet ja Jaan Kaplinski.]
Aino-Kaarina Mäkisalo, Harha-ajattelun profeetta. – Suomi, no 6-7, 1990, pp 28-34. [Haastateltavana virolainen runoilija Jaan Kaplinski.]
Markku Soikkeli, Jaan Kaplinski. – Suomi, no 9, 1986, pp 30-32. [Eestiläisen runoilijan ja esseistin haastattelu taolaisuudesta ja ihmisen pienenevistä mahdollisuuksista hallita teknologiaansa.]

German
Ich bin kein Literaturajatollah. Interview mit Jaan Kaplinski. – Estonia, no 1, 1999, pp 20-29.

Hungarian
Sven Vabar, Kaplinski és a fantasztikus irodalom. Pluralica, no 1-2, 2009, pp 362-373. [About Jaan Kaplinski’s interest in science fiction and speculative fiction. See contents of the special issue of contemporary Estonian literature.]

Latvian
Jaan Kaplinski, Ingmāra Balode, Igauņu valoda un estoranto. Intervija ar rakstnieku Jānu Kaplinski. – Diena, March 7, 2013. 

Russian
Ян Каплинский, Игорь Котюх, Лауреат “Русской премии” Ян Каплинский: работаю над новым сборником стихов. – rus.err.ee, Kультура, 31.03.2015.
Ян Каплинский, Игорь Котюх, Искусство – это царство свободы. – http://tvz.org.ee/index.php?page=459.

Swedish
Frida Anter, Poet med starka band till Sverige. – Upsala Nya Tidning, Sept 30, 2007. 


Films

Raphael Gianelli-Meriano, The Kaplinski System. France: Eaux Vives Productions; Estonia: Allfilm, 2012.

Accept Cookies