Mihkel Samarüütel – short stories

In anthologies and magazines

Hungarian
10 pm – 3 am. – Pluralica, no 1-2, 2009, pp 98-103. [See contents of the special issue of contemporary Estonian literature.]
Nonmusical Compilation of Dreamworks. Translated by Csire Márta and Marju Ilves. – Kookonist kooruv liblikas. I & II: lühiproosat sajandilõpu Eestist = Babjabol kikelo pillango. I & II: minták a százzadvégi Észt rövidprózából. Selected, edited and foreword by Mai Kiisk-Bereczki. Translated by Bereczki Gábor, illustrations by Masszi Ferenc. Szombathely: Berzsenyi Daniel Föiskola, 2002, 190 +252 pp. [Parallel text in Estonian and Hungarian. See contents of the anthology.]