Aino Pervik - novels

Books

Czech
Arabella, dcera piráta. Translated by Nadežda Slabihoudová. Praha: Lidové nakl.-vi, 1982, 260 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]

English
Arabella, the pirate's daughter. Translated from Estonian by Külli Jacobson; edited by Angie Baxter; illustrated by Edgar Valter. Tallinn: Tänapäev, 2011, 319 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]
Arabella, the pirate's daughter. Translated from Estonian by E. Sillamägi; illustrated by E. Valter. Tallinn: Perioodika, 1985, 190 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]

Finnish
Arabella, merirosvon tytär. Suomentanut Eva Lille; kuvittanut Edgar Valter. Porvoo etc: WSOY, 1987, 219 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]

German
Arabella die Piratentochter. Aus dem Estnischen von Helga Viira; illustrationen von Edgar Valter. Tallinn: Perioodika, 1985, 191 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]

Latvian
Arabella, juras laupitaja meita. Riga: Spriditis, 1994, 187 pp. ['Arabella, mereröövli tütar', a young adult novel.]
Aino Pervika, Gaisa baloniņš: jaunatnes romāns. No igauņu valodas tulkojusi Džuljeta Plakidis. Rīgā: Liesma, 1972, 254 pp. ['Õhupall', a young adult novel.]

Lithuanian
Aina Pervik, Balionėlis. Vilnius: Vagos, 1972, 260 pp. ['Õhupall', a young adult novel.]

Russian
Айно Первик, Арабелла - дочь пирата. Перевела с эстонского: Ольга Наэль; редактор и автор предисловия Людмила Глушковская. Таллинн: Eesti Kultuurikeskus "Vene Entsüklopeedia", 2001, 188 pp. [2nd ed: Tallinn: Tänapäev, 2011, 338 pp.]

In anthologies and magazines

Russian
Айно Первик, Воздушный шар. - Во имя дружбы: Aнтология современной детской прозы. Том 1-2. Составитель А. Яаксоо. Таллинн: Ээсти раамат, 1975, 402+424 pp. ['Õhupall', excerpt. See contents of the anthology.]