Eestikeelsetes tekstides on sõna haamer esmakordselt kasutanud Tallinna Püha Vaimu koguduse diakon Georg Müller 1606. aastal. Mülleri sõnakuju Ham̃ere tuleb hääldada pika m-iga (hammer), aga mõnikümmend aastat hilisemates Heinrich Stahli teostes on haamer pika a-ga. Heinrich Gösekeni sõnastikus (1660) on taas pika m-iga variant hammer, kusjuures Göseken esitab selle sõna ainult saksa laenude loendis, st niisuguste sõnade hulgas, mida ta ei soovita ilma vajaduseta kasutada, sest sakslastega vähem kokku puutuvad talupojad neid ei tundvat. (Talupoegadele tuttav sõna oli ↗vasar.) Sõna on laenatud kas keskalamsaksa keelest, kus kasutati pika a-ga varianti (hāmer), või paiguti (nt Tallinnas) ka ülemsaksa keelest, kus selles sõnas on pikk m (Hammer). Võimalik on seegi, et siinses alamsaksa murdes hääldati mõnel pool ülemsaksa mõjul hammer (Ariste 1981: 112). Esialgu laenati haamer põhjaeesti keelde. Veel Hupelgi (1818) esitab selle ainult tallinnakeelse sõnana. Wiedemanni sõnastikus (1893) aga enam levikumärgendit pole, mis tähendab, et haamer oli selleks ajaks jõudnud vähemalt osasse lõunaeesti murretesse. Murrakutes, kus laensõna haamer kõrval jäi kasutusele ka vasar, võis kujuneda tähenduserinevus, nii et vasar märgib ’väikest haamrit’ ja haamer ’suurt sepahaamrit’. Niisugune tähenduserinevus lubab oletada, et haamer on just mõisate toetusel levinud sõna (Saareste 1924: 206‒207). |
Tähendused ja näitelausedSe mees, kes omma liggimesse wasto kui walle tunnistusmees rägib, se on kui hamer ja moök, ja terraw nool. (Piibel 1739) Esmaesinemus1606 (käsikirjas)Also bete du auch fleissig, Kloppe wachwaste se Palwe Ham̃ere kz, Iumala tæma Ricka warra Kambre ette, ninck palwu tædda ... (Müller 1606) 1641 (trükitekstis)üx Pöld peap kündtut / ninck ehstut sahma / kus temma peap wilja kaswatama: Meije süddamet peawat se kescko kahs / kumb on üx hahmer / ke needt pöhset katki pexap / leickatut / ninck tümmax techtut sahma / kus nemmat peawat Jummala meeleperrast ollema ... (Stahl 1641) Vanades sõnastikesStahl 1637— Gutslaff 1648— Göseken 1660Hammer / Hammer / i. [saksa sõnade loendis] Vestring 1720–1740— Thor Helle 1732— Hupel 1818hamer, g. haamri, Hammer, Flintenhahn. +.[saksa laen] r.[Tallinna k] Wiedemann 1893hāmer G. hāmri (hāmbri) (hāmber, hamber) Hammer, hāmerdama, -dan, -dada hämmern. Sagedus
16. sajandil - 0,00 Teemad: saksa laen, põhjaeesti keel
Kirjandus
|