EXIBITIONS
ASSOCIATED WITH THE VILJANDI HERITAGE FESTIVAL
See locations from the virtual map linked with the Heritage Festival website
IN VILJANDI & VILJANDI COUNTY
RIVER OF TIME / AJAJÕGI. 19. 09. – 12. 10.24. Art Gallery ‘Rüki’, Tartu 7c, Viljandi
The travelling exhibition starts its journey from Viljandi. The exhibition is dedicated to the 30th anniversary of UT Viljandi Academy of Culture’s heritage technology curriculum. An imaginary river carries the crafts of the past to us, shapes these according to current understandings and taste preferences, and passes on to future generations. An imaginary river carries the handicraft of the past to us, shapes it according to current understandings and preferences, and passes it to future generations.
THE STORY OF KAHU MUHU / KAHU MUHU LUGU. 29.09.-26.10.24. ‘Bonifatiuse Gild’, Väike-Turu 8 , Viljandi
The idea for the exhibition began two years ago during a trip to Muhu Island when Liis Tamm visited a knitting house located in the former cultural centre in Nõmmküla. Exhibition: different wool textile experiments created from local materials, for finding new applications for this local resource, enhancing its value and utility.
RUHNU VIOLINISTS / RUHNU VIIULDAJAD. 25.09.-06.10.24. Estonian Traditional Music Center, Tasuja pst 6, Viljandi
The exhibition introduces the everyday life of Ruhnu island musicians in the 19th and 20th centuries and allows the visitor to have an insight into the cultural space of Ruhn Sweden.
SILVER-WHITE BETWEEN THREE COLOURS. Carpets / HÕBEVALGE KOLME VÄRVI VAHEL. Vaibad. 30.09 – 07.10.24. Kondase keskuses, Pikk 8, Viljandi.
Exhibition of carpetsby Christi Kütt. Creation throughout recent years in the author’s technique with hidden meanings about being Estonian.
TOGETHER AROUND THE TABLE. Food culture exhibition / LAUA ÜMBER KOOS. Toidukultuuri näitus. 01.10.2024 – 31.01. 2025. Viljandi museum, Johan Laidoneri plats 10, Viljandi & Tõrukojas, Lossi 14, Viljandi.
Viljandi Museum’s food culture exhibition is part of the main program of the European Capital of Culture Tartu 2024. The exhibition brings together the cooking skills and stories of different generations. It introduces the heritage and explores local food culture and survival, looking back at the early days of the Republic of Estonia. The exhibition includes lectures and workshops.
A TOWN’S DREAM – TO BECOME A CITY. Architecture, urban design / ALEVI UNISTUS – SAADA LINNAKS. Arhitektuur, linnakujundus. Sakala Center. 02.09-28.10.2024, Tallinna 5.
The exhibition by Heiki Pärt provides a cross-section of building types, architectural gems and more broadly designed public spaces that have been important to the community at different times up to the present day.
Children’s drawing competition ‘KRATT’- BEQUEATHER / Laste joonistusvõistlus KRATT-PÄRANDAJA. 30.09.-31.10.2024. Viljandi City Library, Tallinna 11/1, Viljandi
The heritage festival’s educational program invited children to put down on paper their vision of what everyone’s personal ‘Kratt’ could look like, and what awesome legacy they could bring from the past to the present. The best works will be exhibited in the Viljandi City Library.
DESIGNER, THE RESILIENT GARDENER / DISAINER, EDASIHOIDLIK AEDNIK – parandamine ja loovuurimuslikud artefaktid / repair and research artefacts. Marta Konovalov from Viljandi County, Saarde talu, Veisjärve küla. 03.- 05.10.24 (14-18), 13.09.24 (12-18) and 20.09.24 (12-17).
Designer, researcher, and a gardener by heart Marta invites visitors to her garden at Viljandimaa to respond, slow down, decompose patterns, regenerate, repair, and provoke a shift in aesthetics. There we sow confusion and forage knowledge.
VABADUSE PLATS/ FREEDOM SCUARE. Viljandi (in front of Viljandi Sports Center Vabaduse 4, Viljandi)
THE LIVING HERITAGE OF VILJANDI COUNTY / VILJANDIMAA ELAV PÄRAND. 30. 09. – 3. 12.24.
This exhibition gives an overview of entries that tell stories of living with heritage from communities in Viljandimaa, Mulgimaa, and Soomaa regions – old Viljandimaa. The Estonian intangible cultural heritage inventory is a means of keeping and interpreting the living heritage, and its values. The inventory is guided by the principles of the UNESCO Convention for Safeguarding the Intangible Cultural Heritage, its inventory managed by the Estonian Centre of Folk Culture.
VILJANDI’S ‘KRATT’- BEQUEATHER. Sculpture / VILJANDI KRATT-PÄRANDAJA. Skulptuur. 22.07.2024 – 14.10.2024
‘Kratt’ is a sorcerous creature, a tireless helper known from folklore, that flies around in a stream of fire or sparks and collects various possessions for its master. ‘Kratt’ at Vabaduse Square was made by the Viljandi city master and blacksmith Tõnis Luik.
DUGOUT BOAT / HAABJAS. 4.-5. 10.24
Photo exhibition of activities related to dugout boats. Both finished and unfinished expanded dugout boats can be seen, and various handicraft tools needed for the craft will be introduced together with handmade consumer items that are related to dugout boats.
IN FRONT OF THE VILJANDI SPORTS CENTER. 06.09.– 05. 10.24, Vaksali 4, Viljandi.
SALTING VENDACE in the Village of Rannapungerja, near Lake Peipus / RÄÄBISE SOOLAMINE Rannapungerja külas.
The exhibition represents specific living heritage listed in the National Inventory of Intangible Cultural Heritage of Estonia.
EXHIBITIONS AT HERITAGE AREA IN THE VILJANDI SPORTS CENTER. 04.-05.10.24, Vaksali 4, Viljandi.
ON THE MEND. Estonian National Museum, Heimtali museum / ÄRA PARANDATUD. ERMi Heimtali muuseum
Textiles from the collections of the Heimtali department of the Estonian National Museum. Patched, darned, remade, renewed items from 100 years ago, and today, inspired by historical mends.
CHEERING THE WEDDING! Wedding exhibition / HÕISSA, PULMAD! Pulmanäitus
The exhibition gives an overview of our oldest traditional wedding customs. Even though what weddings look like has changed a lot over time, their main part has remained the same – a wedding is the co-creation of a community, two people, and their families. One of the exhibition’s aims is to show the possibility of integrating old wedding customs into a modern one.
LINEN / LINA
The exhibition offers an overview of the world of flax. Through time, linen has been a beloved and well-known textile material, but how much do we really know about its journey from flax plant to fabric?
OUT FROM [COLLECTION] CONTAINER. Recycling – from an old shirt to a new one / [KOGUMIS] KASTIST VÄLJA. Taaskasutus – vanast särgist uus
Our exhibition has a minimal ecological footprint impact on nature. We have made new clothes from ten old men’s shirts.
RAKU. Ceramic exhibition / RAKU. Keraamikanäitus
Raku ware is a type of Japanese pottery from the 17th century, traditionally used in Japanese tea ceremonies. The Western version of raku was developed in the 20th century by studio potters.
EXHIBITIONS AT REPAIR AREA IN THE VILJANDI SPORTS CENTER 04.-05.10.2024
DON’T THROW ME AWAY! Exhibition by the conservators of the National Archives of Estonia / ÄRA VISKA MIND ÄRA! RA Tartu konservaatorite näitus. Esindaja/representer Küllike Pihkva
When conservators from the Estonian National Archives gave a new function to the debris found at their worktable using leafcasting, an exhibition was born. We did rush art by mixing pieces from history with values, via rethinking and reusing.
ARE WE LIVING IN A CHANGING WORLD? POP-UP PANEL / KAS ME ELAME MUUTUVAS MAAILMAS POP-UP PANEEL
A collage made onsite from textile scraps by heritage festival visitors. Near the Küllike Pihkva’s camouflage net weaving workshop “Every strip counts!”.
EXHIBITIONS IN THE PUBLIC AREA IN THE VILJANDI SPORTS CENTER 04.-05.10.24
ESTONIAN GRAIN / EESTI TERAVILI. In the vestibule
“100 Grain Beds!” in pictures and words from the author Heino Laiapea.
SETOMAA TSÄSSONAD. ORTHODOX VILLAGE CHAPELS / SETOMAA TSÄSSONAD. In the vestibule
Ahto Raudoja’s exhibition of small Orthodox village chapels gives an overview of this peculiar architectural manifestation, common throughout the Orthodox cultural space but absent elsewhere in Estonia.
30 YEARS OF NORDLAND HERITAGE HOUSES PROJECT. NORWEGIAN FARM ARCHITECTURE / 30 AASTAT BODÖ EHITUSPÄRANDI PROGRAMMI. NORRA TALUARHITEKTUUR. In the vestibule
Exhibition by Arnstein Brekke. The Building Conservation Project is a regional knowledge centre for building conservation,established on Aarnstein Brekkes’ initiative 30 years ago.
WOOD IN ESTONIAN ARCHITECTURE / EESTI PUITARHITEKTUUR Vestibüülis. In the vestibule
Timber has been a traditional building material in Estonia throughout the ages. With the advent of the 21st century, this previously ostracised material has experienced a renaissance. This exhibition gives a brief overview of both the heritage and the current trends of timber construction, from farms to modern buildings.
THE STORY OF KIHNU’S MOTORCYCLE. KIHNU CULTURE / KIHNU MOOTORRATTA LUGU. KIHNU KULTUUR/ In the vestibule
The women of Kihnu who ride on a motorcycle with a side basket have now become world famous. Birgit Püve’s photo exhibition introduces the vibrant motorcycle culture, honored next to the traditional cultural heritage in everyday life. In addition to a book introducing the topic and a genuine artefact, a motorcycle, Kihnu’s cultural heritage spokesman Mare Mätas will be present.
MÕSKMISÕ LUUMINÕ. / MÕSKMISÕ LUUMINÕ. Võrumaa elav suitsusaunapärand. In the corridor. LONGER EXPOSURE TIME
The photo exhibition by Andres Treial is about the living smoke sauna heritage of Old Võrumaa. The exhibition’s aim is to show today’s vitality of heritage listed on the UNESCO representative list.