Ly Seppel - poems

Books

English
Andres Ehin, Ly Seppel, Shortening the Candle´s Wick. Translated by Ilmar Lehtpere. Stroud (UK): Little Island Press, 2018, 98 pp.
The Root of Memory
. Translated by Ilmar Lehtpere. Belfast: Lapwing Publications, 2015, 56 pp. [’Mälujuur’.]

In anthologies and magazines

English
Kristiina Ehin, Andres Ehin, Ly Seppel, Eliisa Ehin, Tandem neljale = Tandem for four = Teaindim ceathrair. English translations: Ilmar Lehtpere; Gaeilge: Aogán Ó Muircheartaigh; [cover design by Eliisa Ehin and Diego Almeyda]. Baile Átha Cliath: Coicéim, [2012], 151 pp. 
Poetry by Ly Seppel. - Estonian Literary Magazine, no 21, 2005. [Translated by Jüri Talvet and H.L.Hix]
Poetry by Ly Seppel. - Estonian Literary Magazine, no 17, 2003. [Translated by Richard Adang]
Shortening the Candle's Wick. - Estonian Literary Magazine, no 34, 2012.

Finnish
8+8 II: Eesti ja Soome luulet = Suomalaista ja virolaista runoutta. Edited by Eeva Park, Translated by Merja Aho, Varja Arola, Kätlin Kaldmaa et al. Tallinn: NyNorden, 2015, 206 pp. [Includes poems by Maarja Kangro, Andrus Kasemaa, Mathura, Liisi Ojamaa, Ly Seppel, Karl Martin Sinijärv, Andra Teede, Tõnu Õnnepalu.]

Irish Gaelic
Kristiina Ehin, Andres Ehin, Ly Seppel, Eliisa Ehin, Tandem neljale = Tandem for four = Teaindim ceathrair. English translations: Ilmar Lehtpere; Gaeilge: Aogán Ó Muircheartaigh; [cover design by Eliisa Ehin and Diego Almeyda]. Baile Átha Cliath: Coicéim, [2012], 151 pp. 

Russian
Ли Сеппель, [Стихи]. Перевод Игоря Котюха и Ирины Воронковой. - Эстонский писатель-шестидесятник. 1 сборник. Литературно-переводческая школа-студия. Составитель и редактор Борис Балясный; предисловие: Матс Траат. Tallinn: BRI & Ko, [2007], 256 pp. [See contents of the anthology.]
Светлан Семененко, Свет в декабре: стихи и переводы. Таллин: Ээсти раамат, 1985, 302 pp. [Includes poems from folklore and by Gustav Suits, Villem Grünthal-Ridala, Marie Under, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Kersti Merilaas, Minni Nurme, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Ellen Niit, Aleksander Suuman, Mats Traat, Enn Vetemaa, Arvi Siig, Andres Ehin, Kalle Kurg, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Jaan Kaplinski,Ly Seppel, Viivi Luik, Toomas Liiv, Joel Sang, Juhan Viiding.]

Swedish
Kristiina Ehin, Andres Ehin, Ly Seppel-Ehin, Sömnlösa på sömnstranden: dikter från en estnisk konstnärsfamili. Översättning från estniska av Kalli Klement och Jaan Seim; illustrationer Markus Kasemaa; ombrytning: Tarmo Puudist. [Tallinn]: NyNorden, c2007, 78 pp.