In anthologies and magazines
English
The Demise of Engineer G. Translated by Matthew Hyde. – Best European Fiction 2015. Champaign [etc.]: Dalkey Archive Press, 2014, 320 pp. [‘Insener G. lahkumine.]
Little things that matter. Translated by Rein Raud. – Estonian Literary Magazine, no 11, 2000. [A selection from a book with the same title]
French
Mon ami B.; Le mariage de Mlle U.; L’artiste W.; Le professeur P.. – Labyrinthes du réel: écrivains estoniens contemporains. Textes réunis et présentés par Antoine Chalvin. Traduit de l’estonien par Martin Carayol, Jean Pascal Ollivry, Antoine Chalvin… et al. Paris: Maison des cultures du monde; Arles: Actes Sud; Québec: Leméac, 2011, 219 pp. [Contents of the anthology: Les gars de chez Wikman / Jaan Kross. La disparition de Kõtu / Madis Kõiv. Le même fleuve / Jaan Kaplinski. Le paradis / Tõnu Õnnepalu. Coeur d’ours / Nikolai Baturin. Le lion sous les jasmins / Mati Unt. L’intérêt humain pour le bonheur / Mati Unt. Un incident au théâtre / Mati Unt. Anamnèse / Jüri Ehlvest. Lettre de province / Jaan Undusk. Fatigue printanière / Kerttu Rakke. Mon ami B. / Rein Raud. Le mariage de Mlle U. / Rein Raud. L’artiste W. / Rein Raud. Le professeur P. / Rein Raud. L’histoire d’Oliver Helves / Mehis Heinsaar. Le spectre des blés / Indrek Hargla. Mon histoire d’amour / Andrus Kivirähk.]
German
Gräfin de Richter. – Estonia 2007. Jahrbuch estnischer Literatur. Herausgegeben von Irja Grönholm. Bremen: Hempen Verlag, 2007, 280 pp. [‘Krahvinna de Richter’. See contents of the 2007 yearbook dedicated to the Estonian literature.]