Books
Danish
Vi der skal dø hilser dig. Translated by Birgita Bonde Hansen. Jensen & Dalgaard, 2019, 232 pp. [‘Eesti ümberlõikaja’.]
English
The Cavemen Chronicle. Translated by Adam Cullen. Victoria (Texas) [etc]: Dalkey Archive Press, 2015, 401 pp. [’Kooparahvas läheb ajalukku’.]
Finnish
Missio Viro. Suomentanut Jouko Vanhanen. Helsinki: Kivijalka, 1997, 207 pp. [‘Rahvusvaheline mees’.]
German
Das Höhlenvolk: Lebensbilder aus der estnischen Gesellschaftschronik. Übersetzer: Cornelius Hasselblatt. Kommode, 2017, 440 pp. [’Kooparahvas läheb ajalukku’.]
Russian
Михкель Мутть, Народ пещеры уходит в историю. Перевод с эстонского Эльвиры Михайловой. Pедактор Ольга Гречишкина. Xудожник Тийна Тамметалу. Tallinn: Fabian, 2015, 464 pp. [’Kooparahvas läheb ajalukku’.]
Михкель Мутть, Международный человек. Перевод с эстонского Эльвиры Михайловой, [read by] Дмитрий Косяков. Таллинн: Эстонская библиотека для слепых, 2013. [Audiobook, 1 CD – 9 h 9 m.]
Михкель Мутть, Международный человек. Перевод с эстонского Эльвиры Михайловой, редактор Алла Каллас; послесловие: Март Нутть. Таллинн: Eesti Päevaleht, 2012, 252 pp. [‘Rahvusvaheline mees’.]
In anthologies and magazines
English
The Estonian Circumciser. – Estonian Literary Magazine, no 44, 2017, pp 50-56 [Excerpt from ‘Eesti ümberlõikaja’]
Mice in the Wind. Translated by Christopher Moseley. – Words Without Borders. The Online Magazine for International Literature. October 2015: Writing from the Edge: Estonian Literature. http://www.wordswithoutborders.org/issue/october-2015. [‘Hiired tuules’.]
Mice in the Wind. Translated by Adam Cullen. – 12 Estonian Books to Translate. Tallinn: Estonian Literature Centre, 2013, p 17. [Excerpt from ‘Hiired tuules’.]
Finnish
Katkelma romaanista Eesti ümberlõikaja. Suomentanut Raija Hämäläinen. – Nippernaati: virolaisen kirjallisuuden antologia, no 3. Päätoimittaja Sanna Immanen. Helsinki: Viro-instituutti, 2017, 152 pp. [Excerpt from the novel ‘Eesti ümberlõikaja‘. See contents of the anthology.]
German
Softeis und Kadaver. – Estonia 2006. Jahrbuch estnischer Literatur. Herausgegeben von Irja Grönholm. Bremen: Hempen Verlag 2006, 286 pp. [‘Pingviin ja raisakass’, excerpt. See contents of the 2006 yearbook dedicated to the Estonian literature.]