Kręgi pamięci: wiersze i przekłady. Tłumaczenie Aarne Puu. Kraków: Towarzystwa Słowaków w Polsce, 2007. 162 pp. [Poems by Artur Alliksaar, fs, Johnny B. Isotamm, Mihkel Kaevats, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Kalev Kesküla, Hasso Krull, Toomas Liiv, Viivi Luik, Aarne Puu, Paul-Eerik Rummo, Juhan Viiding.]
Pieśń o niechybnym spotkaniu ze szcześciem: wiersze czterech poetów estońskich. W przekładach Jerzego Litwiniuka i Aarne Puu; Wybral Aarne Puu; Posłowiem opatrzył Florian Nieuwazny. Warszawa: Czytelnik, 1988, 177 pp. [Poems by B. Alver, A. Alliksaar, H. Runnel, J. Kaplinski.]
Opowiadania estońskie. Przeł. z jęz. ros. Irena Halber i Irena Nowak. Biblioteczka Literatury Radzieckiej, no 8. Warszawa: Ksiąžka i Wiedza, 1951, 119 pp. [Anthology of short stories. Texts by F. Tuglas, R. Sirge, M. Raud, P. Viiding.]
Nowele estońskie. Przeł. Irena Halber. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1950, 312 pp. [Anthology of short stories. Contents: E. Vilde ’Doktor Grauenfels’; F. Tuglas ’Przydział ziemi’; A. H. Tammsaare ’Ostatnie pieniądze’, ’Gazeciarka nr. 17’; R. Roht ’Stary rybak’; J. Semper ’Z tamtej strony rzeki’; M. Raud ’Rocznica’; E. Männik ’Droga okrętu’, ’Stalowa linia’; R. Sirge ’Log’; A. Hint ’Bracia’; M. Nurme ’Dni’; D. Vaarandi ’Brat’; P. Viiding ’Most’; E. Krusten ’Wiosna’. 2nd edition: Biblioteka Chłopskiej Drogi, 1951, 262 pp.]