Anthologies, special editions of journals – in Finnish

Nippernaati: virolaisen kirjallisuuden antologia, no 3. Päätoimittaja Sanna Immanen. Helsinki: Viro-instituutti, 2017, 152 pp. [See contents.]
Nippernaati: virolaisen kirjallisuuden antologia, no 2. Päätoimittaja Sanna Immanen. Helsinki: Viro-instituutti, 2016, 160 pp. [See contents. Read/download full text here.]
Nippernaati: virolaisen kirjallisuuden antologia, no 1
. Päätoimittaja Sanna Immanen. [Helsinki]: Viro-instituutti, 2015, 166 pp. [Contents: Meelis Friedenthal, ’Katkelmia romaanista Mehiläiset’ (excerpt from ’Mesilased’); Maarja Kangro, ’Atropoksen Opel Meriva’ (’Atropose Opel Meriva’); Urmas Vadi, ’Isän kuolema’ (’Isa surm’); Andrei Ivanov, ’Katkelmia romaanista Kourallinen tomua’ (excerpt from ’Горсть праха’); P.I. Filimonov, Mitä yksinkertaisimpia merkkijärjestelmiä (’Kõige lihtsamad märgisüsteemid’); Armin Kõomägi, ’Muistikatko’ (’Mälukas); Mait Vaik, ’Gruusialainen elokuva’ (’Gruusia film’). Poems by Igor Kotjuh, Maarja Pärtna, Carolina Pihelgas and Aare Pilv. Read/download full text here.]
Nimed, sõnad, nõiamärgid: 4x (4+4)x4= noor Eesti luule = Names, Words, Witch´s Symbols: 4x(4+4)x4 = Young Estonian Poetry
. Edited by Jürgen Rooste, translated by Luca Bonetti, Antoine Chalvin, Adam Cullen, Maarja Kangro, Reet Klettenberg, Uta Kührt, Hannu Oittinen, Monika Segesdi. Tallinn: Eesti Kirjanduse Teabekeskus / Eesti Köitekunstnike Ühendus, 2015, 144 pp. [Poems by Maria Lee, Veronika Kivisilla, Asko Künnap, Maarja Kangro, Birk Rohelend, Igor Kotjuh, Kaur Riismaa and Jürgen Rooste in English, German, Russian, French, Finnish, Hungarian, Italian and Estonian.]
8+8 II: Eesti ja Soome luulet = Suomalaista ja virolaista runoutta. Edited by Eeva Park, Translated by Merja Aho, Varja Arola, Kätlin Kaldmaa et al. Tallinn: NyNorden, 2015, 206 pp. [Includes poems by Maarja Kangro, Andrus Kasemaa, Mathura, Liisi Ojamaa, Ly Seppel, Karl Martin Sinijärv, Andra Teede, Tõnu Õnnepalu.]
8+8: Eesti ja Soome luulet = Suomalaista ja virolaista runoutta
. Edited by Eeva Park, Translated by Merja Aho, Varja Arola, Kätlin Kaldmaa et al. Tallinn: NyNorden, 2013, 219 pp. [Includes poems by Aapo Ilves, Mihkel Kaevats, Kätlin Kaldmaa, Doris Kareva, Kalju Kruusa, Eeva Park, Jürgen Rooste and Triin Soomets.]
Hannu Oittinen, Assamallan asemalla: vironhaikuja. Tallinn: Näo Kirik, 2012, 70 pp. [Haikus by Asko Künnap, Mari-Liis Roos, Jürgen Rooste, Karl Martin Sinijärv.]
Aika sattuu: Vironhaikkuja. Translated by Hannu Oittinen. Tampere: Palladium Kirjat, 2011, 87 pp. [Haikus by Asko Künnap, Jürgen Rooste, Karl Martin Sinijärv.]
Ajattelen koko ajan rahaa: kivikovaa virolaista nykyrunoutta. Translated by Varja Arola, Raija Hämäläinen, Mika Keränen, Heli Laaksonen, Kaisu Lahikainen, Anu Laitila, Katja Meriluoto, Hannu Oittinen. [Helsinki:] Johnny Kniga, 2006, 106 pp. [Poems by Kristiina Ehin, fs, Kivisildnik, Hasso Krull, Kalju Kruusa, Asko Künnap, Fagira D. Morti, Eeva Park, Aare Pilv, Jürgen Rooste, Karl Martin Sinijärv, Triin Soomets, Aleksander Suuman, Mats Traat, Elo Viiding, Wimberg.]
Tallinnasta pois: groteskia virolaista proosaa. Edited by Raija Hämäläinen ja Hannu Oittinen, translated by Petteri Aarnos, Iiris Heino, Raija Hämäläinen, Seija Kerttula, Mika Keränen, Heli Laaksonen, Hannu Oittinen, Joanna Ruokonen. Helsinki, Absurdia, 2003, 240 pp. [Contents: Presidentti / Olavi Ruitlane. Se soi. Hevonen ei-mistään / Jüri Ehlvest. Tallinnasta pois/Tallinnast poikkee. Tarinoita Põlvamaan suurmiehistä / Aapo Ilves. Miesten kongressi. Vahva nainen. Ugri / Andrus Kivirähk. Kuten kuka tahansa / Kerttu Rakke. Vittuuks mä täällä / Peeter Sauter. Soiva postikortti / Kauksi Ülle. Tapaaminen Taageperassa / Mehis Heinsaar. Tohtori / Matt Barker. Eilen, tänään, ikuisesti Rooma / Eeva Park. Kaunotar ja hirviö / Kaur Kender. Jumala, Lenin ja Emajoki / Veiko Märka. Unissakävelijä. Kirje Elvis Preslille / Urmas Vadi. Mykkä nukke. Pastoraali. Kuolemaan menevät tervehtivät / Ervin Õunapuu. Ovien takansa / Jan Kaus. Uskotteko kummitusjuttuihin? Eläintentäyttäjä / Veiko Belials. Oraakkelin kuolema / Karen Orlau. Veli Rus / Indrek Hargla.]
Kivikuu: virolaista runoutta = Eesti luuletused. Translated by Heli Laaksonen, Anu Laitila, Hannu Oittinen, Mart Velsker. Foreword by Anu Laitila. Helsinki: Lasiplatsi, 2002, 111 pp. [Parallel text in Estonian and Finnish. Poems by Kristiina Ehin, Hasso Krull and Veiko Märka.]
Sirpaleissa: Aino Kaasisen suomentamaa virolaista lyhytproosa. Jyväskylä: Gummerus, 1991, 179 pp. [See contents of the anthology.]
Salatanssia tilantyhjää.Nuoren virolaisen runouden antologia. Translated by Tiihonen, I; Krohn, L; Forsblom, H. Oulu: Pohjoinen, 1990, 112 pp. [Poems by Märt Väljataga, Tõnu Õnnepalu, Hasso Krull, Tõnu Trubetsky, Merle Jääger, Karl Martin Sinijärv, Sven Kivisildnik]
Merentakaisia: uusinta virolaista proosaa. Toimittanut Eva Lille; suomentanut Henri Kapulainen, Kaisu Lahikainen, Eva Lille, Jouko Vanhanen; jälkisanat kirjoittanut Endel Mallene. Espoo: Weilin + Göös, 1984, 265 pp. [Contents of the anthology of short stories: Vaino Vahing, ’Machiavellin kirjeet tyttärelleen’ I-II (’Machiavelli kirjad tütrele’), Mari Saat, ’Sumuvuorten ruhtinas’ (’Udumäe kuningas’), Rein Saluri, ’Jälkeläishuolto’ (’Lõimetishoole’), Mihkel Mutt, ’Ah tätä elämän karuutta!’ (’Võta end koomale, elu!’).]
Uusien sulkien kasvaminen: kymmenen nykyvirolaista runoilijaa. Toimittaneet Pirkko Huurto, Paul-Eerik Rummo. Suomentanut Jaakko Anhava, Pirkko Huurto, Eila Kivikikkaho, Leena Krohn et al. Tammi, 1984, 262 pp. [Poems by Betti Alver, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Hando Runnel, Andres Ehin, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo, Viiu Härm, Viivi Luik and Juhan Viiding.]
Pihlaja: kahdeksan eestiläistä naisrunoilijaa. Valikoinut ja suomentanut Aino Kaasinen. Translated by Aino Kaasinen. A. Kaasinen, 1983, 235 pp. [Poems by Lehte Hainsalu, Viivi Luik, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Vaike Pilvistu, Marie Under, Debora Vaarandi.]

Suomenlahden takaa. Viron uutta proosaa. Mati Unt. Arvo Valton, Enn Vetemaa. Toim. Eva Hyvärinen ja Endel Mallene. Suoment. Eva Hyvärinen, Aino Kaasinen ja Kirsti Paukkunen. Henkilötietoja: Endel Mallene. Porvoo: Söderström, 1968, 247 pp. [Anthology of stories. Contents: Mati Unt ’Velka’; Arvo Valton ’Karuselli’, ’Sillit’, ’Silmukka’, ’Vihreäreppuinen mies’; Enn Vetemaa ’Väsymys’.]
Eestin runotar: Virolaisen lyriikan antologia. Toimittanut Elsa Enäjärvi-Haavio. Suom. Saima Harmaja, Yrjö Jylhä, Aino Kallas, Matti Kuusi, Otto Manninen, P. Mustapää, Aale Tynni, Elina Vaara, Lauri Viljanen. Porvoo; Helsinki: Söderström, 1940, 235 pp. [Poems by Valmar Adams, Artur Adson, August Alle, Betti Alver, Ernst Enno, Villem Grünthal-Ridala, Anna Haava, Lydia Koidula, Jaan Kärner, Juhan Liiv, Johannes Semper, Gustav Suits, Juhan Sütiste, Heiti Talvik, Marie Under, Johannes Vares-Barbarus, Henrik Visnapuu.]
Ihmisen varjo ynnä muita virolaisia novelleja. Toim. E. Enäjärvi. Porvoo: Söderström, 1924, 206 pp. [Anthology of short stories. Contents: J. Oks ’Kylä’ (’Küla’), ’Tumma ihmislapsi’ (’Tume inimeselaps’); F. Tuglas ’Tuomen helpeet’ (’Toome helbed’), ’Kesäyön rakkaus’ (’Suveöö armastus’), ’Ihmisen varjo’ (’Inimese vari’); A. H. Tammsaare ’Merkkipäivä’ (’Tähtis päev’); J. Mändmets ’Kyläkapakka’ (’Kõrts’); A. Kivikas ’Suunsoittaja’ (’Söömar’), ’Keinulaulu’ (’Tilulilulii’), ’Omalle kamaralle’ (’Omale maalapile’), ’Tulvaveden aikaan’ (’Suure vee ajal’).]
Merentakaisia lauluja. Valikoima runokäännöksiä ja katsaus virolaiseen laulurunouteen. Suoment. Aino Kallas. Helsinki: Otava, 1911, 96 pp.[Poems by Juhan Liiv, G. Suits, V. Ridala.]

Accept Cookies