Markus Saksatamm – stories

Books

Russian
Маркус Саксатамм, Мышка, знавшая иностранные языки. Перевод с эстонского Веры Прохоровой; иллюстрации: Катрин Эрлих. Таллинн: Издательство КПД, 2017, 83 pp. [‘Hiir, kes oskas võõraid keeli’.]
Маркус Саксатамм, Признания Сказочника: как это было на самом деле. Перевод с эстонского Веры Прохоровой; рисунки: Анни Мягер; художественное оформление: Ульви Лахесалу. Таллинн: Издательство “КПД”, 2016, 87 pp. [’Kass ja kinopilet’, funny children’s stories.]
Божья коровка и Пингвин
. Перевод с эстонского Веры Прохоровой. Pедактор Светлана Иванова. Pисунки Катрин Эрлих. Xудожественное оформление Ульви Лахесалу. Таллинн: Издательство КПД, 2015, 49 pp. [’Lepatriinu ja Pingviin’.]


In anthologies and magazines

Russian
Маркус Саксатамм, Про то, как…. Перевела с эстонского Вера Прохорова. – Таллинн, но 1-2, 2016, пп 14-25.