Nimisõna ratt (omastavas rati) ’ait’ esineb 17. sajandi lõpul (või 18. sajandi algul) välja antud sõjamäärustikus. Sõna on tuttav Saaremaal kujul ratt või rätt tähenduses ’väike hoone, vilets majake; ulualune, kuur’ (Saareste 1958: 180). Samuti on see olemas idamurdes (vt VMS) ning kujul ratiz ka nt vadja keeles (VOT). Seega võib oletada sõna kunagist laiemat levikut eesti keeles. |
Tähendused ja näitelausedKes Krono rattist / Proviant-hohnest / Arklüst / ehk Rustwanckrist middakit warrastap / olgo ni pissut kui igganes wois olla / se peab surrema. (Sõjaseadused 1697) Esmaesinemus1697(?)Kes Krono rattist / Proviant-hohnest / Arklüst / ehk Rustwanckrist middakit warrastap / olgo ni pissut kui igganes wois olla / se peab surrema. (Sõjaseadused 1697) Vanades sõnastikesStahl 1637— Gutslaff 1648— Göseken 1660— Vestring 1720–1740— Thor Helle 1732— Hupel 1818— Wiedemann 1893raťť G. rati (O)[Saaremaa]Kammer, kleines Zimmer, Hinterzimmer. Sagedus
16. sajandil - 0,00 Teemad: saarte murre
Kirjandus
|