Ormus 'uim' on lõunaeestikeelne sõna (EMS), mida on 19. sajandi algul kasutanud Otto Wilhelm Masing. Teiste vana kirjakeele autorite trükistes seda sõna teadaolevalt ei esine, samuti pole trükistes kasutatud muid murretest teada häälikkujusid, nagu hurmus või horm. ♦ 1739. aasta Piibli tõlkijad on 3. ja 5. Moosese raamatu kirjakohtades, kus öeldakse, et uimede ja soomustega kalu võib süüa, kasutanud sõna oimus (mitmuses oimuksed), mis on sõna ↗uim variant. Varasemates käsikirjalistes tõlgetes (vt EPAK) esinevad ka ormus'e variandid: Gutslaffi lõunaeestkeelses Vanas Testamendis (1648–1656) hurm (mitmuses hurmat) ja Virginiuste samuti lõunaeestkeelses tõlkes (1687–1690) worm (mitmuses wormi). Nende sõnakujude omavahelised täpsemad seosed ning päritolu pole teada (vt ETY). |
Tähendused ja näitelaused'(kala) uim'Nühhiwad temma selga; ja pärrast, kui jultub, siis kratsiwad temma pead; temma siis agga kulab sest et kratsimist armastab: wimaks tõmbawad sawa poolt õtsast wõrku, mis kui kot köiest tehtud, ja kolme süllase, wägga tuggewa pu külge kinnitud, nenda, et kalla, õtse kui tuppesse, temma sisse jäeb; siis tõmbawad ühhe ainsa sõlme jooksmissega, tedda kõhhe nenda pu külge kinni, et ta mitte ei ormustki sa ligutada ... (Masing 1821) Sõnaühendidseljaormus, kõhuormus, kurguormusSelja ormused on prunid; kurgo ja kõhho ormused kõllakad ... (Masing 1822) Esmaesinemus1818Kuida sissalikkul nelli jalga, nenda temmal ka; agga sest et ta wee ellajas, on temma warwaste wahhel lehhed, miska nenda sõuab kui wessilinnud omma lehtjalgade, ja kallad omma ormustega. (Masing 1818) Vanades sõnastikesStahl 1637— Gutslaff 1648fittig hurm / a Göseken 1660— Thor Helle 1732— Hupel 1818orma Floßfedern. d.[Tartu k] Wiedemann 1893hurm G. hurma (d)[tartukeelne] (horm, hormus, hurmus) Flosse, Flossfeder. Sagedus
16. sajandil - 0,00 Teemad: lõunaeesti keel
Kirjandus
|