Liigu edasi põhisisu juurde
Kultuurinurk
Kuppeljas puitraamistik täidab vaheldumisi peategelase kodu, põgenike­laeva, armetu üüritoa ja pagulas­laagri aset. Foto: Heikki Leis

„Mina ei taha sellise eluga kohaneda!“

Johanna Rannik TÜ kirjandus- ja teatriteaduse magistrant

Mida kauem ma mõtlen Musta Kasti lavastusele „Tükk maad“, seda enam tajun selle mõju ja päevakajalisust – või aegadeülesustki. Sõja ja paguluse teemasid avatakse läbi laste silmade, neile omases keeles. Seetõttu on kontrast naiivse siiruse ja rahvusliku trauma vahel eriti terav.

Teatri Must Kast lavastus „Tükk maad“

Autor Kristiina Jalasto-Kallas, lavastaja Kaili Viidas (Endla Teater).

Kunstnik Illimar Vihmar, heli- ja muusikaline kujundaja Ardo Ran Varres, valguskujundajad Kärt Karro (Tartu Uus Teater) ja Sander Põllu (VAT Teater).

Laval Silva Pijon, Kristian Põldma, Agur Seim ja Jaanika Tammaru.

Esietendus 11. aprillil 2025.

Järgmised etendused 30. septembril, 1. ja 2. oktoobril ning 11. ja 12. novembril Eesti Rahva Muuseumi Jakob Hurda saalis.

„Tükk maad“ pole siiski raskemeelne lavateos: mängude ja helgete-humoorikate dialoogide toel jõuab sõnum kohale ka ilma, et selle sisu nooremaid vaatajaid (kes ju lavastuse sihtrühm on) liialt ära ehmataks või, vastupidi, neile liiga kaugeks jääks. Lõpustseen, mis loob teise maailmasõja aegse ja järgse elu ning tänapäeva vahel otsese seose, näis vähemalt nähtud etendusel mõjutavat sügavalt kogu saali.

Juba enne, kui etendus päriselt algab, mängivad näitlejad laval laste õuemänge. Eeldatavasti aitab selline loomulik üleminek nooremal publikul teatrikeskkonnaga harjuda ja piisavalt lavastusmaailma sisse elada. Senikaua saab silm ka lavakujundusega tutvuda: mõlemal pool lava seisavad hunnikus vanaaegsed kohvrid, parempoolses ääres Eesti lipp. Lipp, õigemini selle varras, kus lipp etenduse käigus vahetuma hakkab, ongi laval üks märgilisemaid rekvisiite.

Siis tutvustavad end vaatajatele ridamisi lapsed: Luule, Ants, Ester, Dagmar, Rein, Asta … Vanust on neil 6–11 aastat. Asta (Silva Pijon) on peategelane, kuid enamiku teistega publik rohkem ei kohtugi. Sellegipoolest annavad nad aimu põlvkonnast, kelle silme läbi sündmusi avama hakatakse.

Kaitsva mängu kupli all

Mänguhoos laste keskel kõrgub kuppeljas, iglulik puitraamistik, mille sisekujundus viitab kööktoale. Minimalistliku lavakujunduse tugevus seisneb kujutlusvõimet toetavas leidlikkuses – tegevuse lahti rulludes täidab see kuppel vaheldumisi Asta kodu, põgenikelaeva, armetu üüritoa, pagulaslaagri ja muude tegevuspaikade aset.

Sellest saab isegi ümbruskonna suurim kivirahn, mille otsas lapsed ronivad. Ehkki muutlikud ajad ja ilmad on selle siledaks lihvinud, saab väike Asta hakkama sellega, et ronib päris ise ja kellegi nägemata rahnu otsa. Tajudes oma suursaavutuse tähtsust, kraabib ta sinna oma nimetähed. Seesugused kaudsed, aga mängulised viited Eesti ajaloole ja rahvusmälule on lavastuse mõjusaim osa.

Vene väed ei lase end kaua oodata. Asta tajub ka tasakesi rääkivate vanemate hääles ärevust. Märgilised on nii ema (Jaanika Tammaru) soov üheksa-aastane Asta ohutuse pärast poisiks riietada kui ka tema sõnad abikaasale: „Mina ei taha sellise eluga kohaneda!“ Asta on oma isaga (Agur Seim) väga lähedane, mistõttu on eriti nukker näha, kuidas isa, kes ometi oludega kohaneda proovis, sellegipoolest kinni võetakse ja (eeldatavalt) vangilaagrisse viiakse.

Koolis vahetatakse sinimustvalge punase lipu vastu. Õhus on ärevust ja segadust. Probleeme tekitab näiteks klassivenna kampsun, millele vanaema väikse rahvusmotiivi on lisanud. Õpetaja proovib küll muutunud argielu õpilastele ääri-veeri selgitada, aga lõpuni ei näi lapsed siiski veel olukorda mõistvat. Kui võõrväed aga kaitsva kodukupli paberseinad puruks peksavad, laguneb Asta lapsepõlv – on selge, et tuleb lahkuda, kõigest tuttavast lahti lasta.

Püsimatuid rahvusvahelisi suhteid kujutatakse tabavalt ja kujundlikult, mängude ja laulude kaudu. Kui „venelased“ ja „sakslased“ laulumängu käigus endale ainiti „lapsukest“ nõuavad, on see lükata-tõmmata-lapsuke mõistagi Eesti. Lipp vardas aina vahetub. Ka Saksamaale pagejate ohtlikku piiriületust kujutatakse mängu „Heeringas, heeringas, üks, kaks, kolm“ kaudu.

Küllap tuleb lapsevanematele tuttav ette, et mäng aitab keerulisi olukordi ja traumeerivaid kogemusi pehmendada. Seetõttu mõjuvad kõik emotsionaalselt laetud, aga lapse pilgu läbi mängustatud stseenid ühtaegu armsa ja traagilisena. Kuna lavastus põhineb suurel hulgal allikmaterjalidel, võib arvata, et „Heeringas, heeringas“ kuulus juba tolleaegsete laste mänguvaramusse. Loodetavasti kuulub see sinna tänini.

Miski ei asenda kodu

Välismaale põgenemine ja lapse perspektiiv loovad paralleele Draamateatri mulluse lavastusega „Üks helevalge tuvi“, mis põhineb kirjanik Elin Toona kogemustel. Mõlemas kujutatakse elutruult ja ausalt raskusi, mida sõjapõgenikud üle elama pidid (ja tänapäevalgi peavad).

Asta ja ema, kes on esialgu kostil üleoleva hoiakuga saksa proua (Kristian Põldma) külmas ja kõledas majas, leiavad näilise pääsetee ÜRO Abistamis- ja Taastamisadministratsiooni kaudu. Nad saavad koha kiiresti kokkuklopsitud põgenikelaagris, kus magatakse pead-jalad koos ja lutikate keskel ning tööpäev algab kell kuus. Ent isegi selles muserdavas keskkonnas tunneb pere viimaks mingitki stabiilsust.

Õnneks saadetakse meie peategelased peagi edasi Geislingenisse (kus elas pärast teist maailmasõda ligi viis tuhat eestlast). Sealsed tingimused tunduvad varasematega võrreldes lausa uskumatult mugavad. Maailmas jätkuvad segased ajad ja kodumaal kestab tragöödia edasi, aga Geislingenis valitseb grotesksevõitu idüll. Põgenikele pakutakse isegi emakeelset kooli- ja kultuuriharidust, aga Asta tunneb – erinevalt oma emast –, et see pole siiski kodu. Sellise eluga ei taha kohaneda tema.

Kas vahepeal teismeliseks sirgunud Asta soov USA-sse edasi minna ka täitus, jääb selgusetuks, ent vanaduspõlve veedab ta igal juhul juba iseseisvuse taastanud Eestis. Lavastuse lõpp teeb ajahüppe tänapäeva ja tõmbab tugevad paralleelid nii Ukraina kui ka Gaza laste praeguse olukorraga.

Asta lugu ei jää üksnes minevikumälestuseks, see on tema eakaaslaste praegune reaalsus nii mõneski riigis. See arusaam võib saali vaat et enimgi mõjutada, vähemalt minu nähtud etendusel vaikisid lõpustseeni ajal ka muidu üsna jutukad ja rahutud lapsed. Kui praegusaegsete põgenike laps Rami Asta julgustamise ja juhendamise toel vana kivirahnu otsa ronib, leiab ta sealt eest nimetähed „A. S.“. Vana kivi on taas ühe ajastu üle elanud – nagu Asta. Nagu Eesti.

Lisa kommentaar

Kultuurinurk

„Keskmise“ lõpp. Raamat, mis näitab, et keskmist inimest pole olemas

Teadlasi on alati paelunud keskmise inimese mõiste. Keskmise mehe kehamõõtude alusel kavandati USA õhujõudude esimeste reaktiivlennukite piloodikabiinid ja keskmise naise mõõtude alusel ideaalnaise kuju Norma. Aga kui 1940. aastate lõpul hakati uurima, miks hävitus­lennukitega nii palju õnnetusi juhtub, siis selgus, et ...
Kuldar Taveter
Koostöö Pildil Tõnu Esko

Tõnu Esko: kümne aasta pärast võiks Tartu Ülikoolil olla oma ükssarvik

Eestis ei ole teaduse ja ettevõtluse dialoog olnud kunagi nii asjalik kui praegu, ütleb arendusprorektor Tõnu Esko. Ettevõtlusele mõtlevad nüüd rahvusvaheliselt vägagi konkurentsivõimelised uurimisrühmad. Tõnu Esko kirjutuslaual püüab pilku ühe pika sarvega pealuu. Ettevõtlusmaailmas tähendab ükssarvik idufirmat, mille väärtus on ...
Kaja Koovit
Keelenurk Pildil Sõnaveebi lehekülg "praktika"

Ülikooli lemmiksõnad. Mis on „parimad praktikad“?

ÕS 2025 järgi on sõnal praktika kaks tähendust: 1) tegelik kasutus või tegevus (vastandina teooriale) ja 2) õppimine töö kaudu. Ingliskeelsel sõnal practice on viis tähendust – peale eelnimetatute ka 1) harjutamine, 2) praksis ja 3) tava, komme, ka kord või kogemus. Enamasti annamegi neid ...
Helika Mäekivi
Alma mater Pildil Hugo Kaho Kaitseliidu moto-osakonna õppustel

Rektor võimu ja vaimu vahel

Vastuolulisel ajal, aastatel 1938–1940, pidas Tartu Ülikooli rektori ametit Hugo Kaho, kes oma rahuliku olekuga suutis tagada ülikooli järjepideva arengu ka autoritaarse riigivõimu taustal. 15. novembril on Hugo Kaho 140. sünniaastapäev. Korduvalt, aga paraku edutult dekaaniks kandideerinud Hugo Kaho tähtsus teadusadministraatorina ...
Ken Kalling
Ars longa Pildil Margus Punabi kunstikogu

Kunst teadlaste elus

Kui jälgida lähemalt kunstiturgu ja -oksjoneid, selgub üks põnev tõsiasi: kunstiteose väärtust ei määra ainuüksi selle autor ja aeg, tehniline meisterlikkus või visuaalne kõnekus, vaid ka omanik. Iseenesest ei ole selles tõdemuses midagi uut. Näiteks 17.–19. sajandil hinnati kunstiteost suuresti ...
Kadri Asmer
Kaante vahel Pildil raamat

Vabaduse labor, tuleviku juuretis

„Vabaduse labor“ on lugu sellest, kuidas 1960–70-ndate Tartus sündis midagi enneolematut: tollal 20–30-aastaste Ülo Vooglaiu, Asser Murutari, Peeter Vihalemma, Marju Lauristini ja teiste nende ümber koondunud noorte kartmatul pealehakkamisel ning rektor Feodor Klementi toel asutati ülikoolis sotsioloogialabor, mis esmakordselt ENSV-s ...
Tiia Kõnnussaar
Pegasus Pildil luulehobu pegasus

Hando Runnel ja Mari Vallisoo

Kahel korral Juhan Liivi luule­auhinna pälvinud Hando Ru­n­neli ja Mari Vallisoo elus ja hariduses leidub sarnast: kumbki neist pole õppinud filoloogiat ega mõnd muud humanitaarala. Kui Hando Runnel asus ehi­tama linna Eestile, siis Mari Valli­soo teatas 2001. aasta Juhan Liivi luule­au­hinnaga ...
Jüri Talvet
Keelenurk Pildil arvutiklaviatuur

Kümme kriipsunippi

Kirjalikes tekstides kasutatakse põhiliselt kahe pikkusega kriipsu: lühikest, mida nimetatakse sidekriipsuks, ja pikka, mille alla kuuluvad mõttekriips ja miinus. Kui sidekriips ühendab väiksemaid keele­üksusi (tähti ja sõnu), siis pikk kriips viib kokku suuremad osised (osalaused ja vahemikud). Üks sobib ühte, ...
Helika Mäekivi
Koostöö Fotol Solaride Austraalias

Inseneriõpe on võimalusi täis

Eesti tööturg vajab insenere rohkem kui kunagi varem. Kutsekoja OSKA uuringud näitavad, et 2032. aastaks on masina-, elektroonika-, ehitus- ja energiatööstuses ning paljudes teistes valdkondades vaja sadu uusi spetsialiste – see tähendab insenere, kes oskavad töötada nii laboris kui ka ...
Mariana Kukk
Accept Cookies