Keeleülesanded
Argikeel ja kirjakeel (I)
Järgnevas jutukeses on argikeele sõnu ja väljendeid, mis stiili poolest kirjakeelsesse teksti ei sobi. Leia need sõnad ja paranda kirjakeelseks.
Pärast põhikooli lõpetamist kavatsen edasi õppida. Võib-olla õnnestub õppimise kõrvalt ka kuhugile tööle saada.Töökogemus mul on, sest olen läbi aastate suviti raha teeninud.
Mulle meeldibki suviti töödata. Eelmisel aastal juuli kuni august olin välikohvikus ettekandja. Teenisin üsna hästi. Palavatel päevadel oli tegelikult õudsalt raske. Peale tööd olin täitsa läbi. Vahel näis küll olevat mõttetu mingi mitu tundi lihtsalt niisama oodata. Eriti hommikuti, kui rahvast oli väga vähe. Siis vaatasin multikaid ja tegin niisama aega parajaks. Mõnikord lugesin möödasõitvaid autosi, lihtsalt ajaviiteks. Kuid õhtuti tundus, et kliente on liiga palju – peaasi, et jook ja krõpsud ennem ei lõpuks!
Kohvikus oli väga huvitav inimestevaheliseid suhteid jälgida. Tavaliselt saad ju kohe aru, kui tulijate käitumisega ei ole kõik õieti. Inimesed näitavad nii hästi välja, kui neil mingi jama on. No kurvameelsetega püüdsin alati hästi sõbralik olla. Mul endal oli siis selline hea tunne, nagu oleksin tõesti kedagi aitanud. Kohvikusse ma tegelt kogu eluks tööle jääda ei taha, ehkki seal on sõbrad ja musa ja muu värk. Tahan hakata millegi tõsisemaga tegelema.
Kirjakeelde sobimatu sõna või väljend | Parandus | |
---|---|---|
1. | ||
2. | ||
3. | ||
4. | ||
5. | ||
6. | ||
7. | ||
8. | ||
9. | ||
10. | ||
11. | ||
12. | ||
13. | ||
14. | ||
15. | ||
16. | ||
17. | ||
18. | ||
19. | ||
20. |
2006
noorem, keskmine
lõppvoor