{"id":1802,"date":"2019-07-24T19:30:00","date_gmt":"2019-07-24T16:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/?p=1802"},"modified":"2024-04-11T22:31:51","modified_gmt":"2024-04-11T19:31:51","slug":"katsuma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/katsuma\/","title":{"rendered":"katsuma"},"content":{"rendered":"<p><em><strong>Katsuma<\/strong> <\/em>p\u00f5hit\u00e4hendused t\u00e4nap\u00e4eval on \u2018puudutama, puudutades kompama\u2019 ja \u2018proovima, \u00fcritama\u2019, aga selle verbi algup\u00e4raseks t\u00e4henduseks peetakse hoopis \u2018vaatama, silmadega j\u00e4lgima\u2019, v\u00e4ga vana on ka t\u00e4hendus \u2018hoidma, hoolitsema\u2019.17. sajandi tekstides esineb peamiselt k\u00e4skiva k\u00f5neviisi vorm <em>katsu<\/em> t\u00e4henduses <strong>\u2018vaata, pane t\u00e4hele, j\u00e4lgi\u2019<\/strong>, nt <em>ja katsu, h\u00e4\u00e4l taevast \u00fctles<\/em>. T\u00e4nap\u00e4eval \u00fctleksime selle asemel <em>vaata<\/em>. 1739. aasta piiblit\u00f5lkes kasutatakse veel valdavalt vormelit <em>katsu<\/em>, aga vahel on korduste v\u00e4ltimiseks otsustatud <em>vaata <\/em>kasuks, nt <em>ja katsuge, ja vaata<\/em>.Et <em>katsuma <\/em>on 17. sajandil kasutusel \u00fcldisemas<strong> tunnetamise <\/strong>t\u00e4henduses, mitte konkreetselt \u2018k\u00e4ega katsuma\u2019 ega \u2018silmaga vaatama\u2019, osutavad tollast kirjutamisstiili iseloomustavad s\u00fcnon\u00fc\u00fcmipaarid, nt <em>katsu ning tunne<\/em>. M\u00f5nedes \u00fchendverbides on see t\u00e4hendus t\u00e4nap\u00e4evani s\u00e4ilinud, nt <em><strong>l\u00e4bi katsuma<\/strong> <\/em>\u2018hindavalt l\u00e4bi kaaluma\u2019 v\u00e4ljendites, nagu <em>katsub oma s\u00fcdame l\u00e4bi<\/em>. Veel 19. sajandi algul \u00f6eldi ka t\u00e4nap\u00e4evase <em>ette vaatama <\/em>\u2018t\u00e4helepanelik, ettevaatlik olema\u2019 asemel <em>ette katsuma<\/em>. N\u00e4iteks O. W. Masing kirjeldas esimeses eestikeelses populaarteaduslikus raamatus \u201cP\u00fchhap\u00e4wa Wahhe-luggemissed\u201d (1818) Indias valitsevaid ohte ning soovitas r\u00e4ndajale: <em>katsu ette, kui astud<\/em>. <em>Katsuma-<\/em>verbi tuletis <em>katsik <\/em>(<em>katsikul k\u00e4ima<\/em>) t\u00e4hendab samuti ema ja vasts\u00fcndinu vaatamist-k\u00fclastamist, mitte katsumist.Konkreetne t\u00e4hendus <strong>\u2018silmadega vaatama\u2019<\/strong> (nt <em>kes oma ihulikku palet peeglist katsub<\/em>) taandub 18. sajandi algul t\u00e4iesti. Ka varasemates tekstides esineb see vaid paaril korral.Algne t\u00e4hendus <strong>\u2018hoidma, hoolitsema<\/strong><strong>\u2018<\/strong> (nt <em>rikkad peavad katsuma, et \u2026<\/em>) teiseneb 18. sajandi jooksul t\u00e4henduseks <strong>\u2018proovima, katsetama, \u00fcritama\u2019<\/strong>, nt <em>saapaid jalga katsuma<\/em>. Selle t\u00e4hendusega <em>katsuma-<\/em>verb on aluseks tuletisele \u2197<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/katse\">katse<\/a>.Ka selge <strong>\u2018puudutama\u2019<\/strong> t\u00e4hendus ilmub tekstidesse alles 19. sajandil, nt <em>vistrikud on katsudes karmid<\/em>. Varem on selle t\u00e4henduse v\u00e4ljendamiseks lausesse lisatud t\u00e4psustus <em>k\u00e4tega, s\u00f5rmedega<\/em> vms.Vaatamine ja puudutamine on m\u00f5lemad aluseks tajule, kuid erinevate meelte abil. S\u00f5na <em>katsuma <\/em>t\u00e4henduse muutust \u00fchest teiseks on ehk v\u00f5imaldanud see, et nii vaatamise kui ka puudutamisega seostub kellegi v\u00f5i millegi eest hoolitsemine: saab hoida ja kaitsta, aga saab ka vaadates ning j\u00e4lgides kaitsta. Sarnane t\u00e4hendusv\u00e4li on ka algskandinaavia verbi *<em>g\u0101tijan<\/em> j\u00e4rglastel: vanaislandi <em>g\u00e6ta<\/em> t\u00e4hendab \u2018valvama, kaitsma; j\u00e4rgima, kinni pidama\u2019, vanarootsi <em>g\u01e3ta<\/em> aga \u2018karjatama, hoidma, j\u00e4rele vaatama\u2019 \u2013 <em>katsuma <\/em>v\u00f5ibki olla laen algskandinaavia keelest, kuigi enam levinud seisukoha j\u00e4rgi peetakse seda l\u00e4\u00e4nemeresoome-saami v\u00f5i l\u00e4\u00e4nemeresoome-permi t\u00fcveks (<a href=\"https:\/\/www.eki.ee\/dict\/ety\/index.cgi?Q=katsuma&amp;F=M&amp;C06=et\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">ETY<\/a>). Nii t\u00e4hendused \u2018vaatama\u2019 kui ka \u2018hoidma, hoolitsema\u2019 on <em>katsuma<\/em>-verbi vastetel olemas teisteski l\u00e4\u00e4nemeresoome keeltes, nt vadja <em>kuu katsop taivass<\/em> \u2018kuu vaatab taevast\u2019, <em>lahz\u00f5\u00f5 kattsoja<\/em> \u2018lapsehoidja\u2019 (<a href=\"http:\/\/www.eki.ee\/dict\/vadja\/index.cgi?Q=kattsoa&amp;F=M&amp;C06=et\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">VOT<\/a>).Kuni 19. sajandi II pooleni on <em>katsuma<\/em> valdavalt sisekaoline (<em>katsma<\/em>, <em>katsnud<\/em>).17. sajandi tekstides on <em>katsuma<\/em> \u00fcksikutel juhtudel <em>e<\/em>-t\u00fcveline.<\/p>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f033504132f-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f033504132f-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f033504132f-collapse\">T\u00e4hendused ja n\u00e4itelaused<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f033504132f-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f033504132f-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\">\u2019pane t\u00e4hele!, vaata!\u2019<small> Ninck <strong>katzo <\/strong>\/ \u00fcx hehl taiwast alla pajatis \/ se on m\u00fcnno armas poick \/ kenne pehle m\u00fcnnul meeleheh on. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=19&amp;kood=1638-Stahl-HHIII\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1638<\/a>)<br>\n\u2018Ja <strong>enn\u00e4e<\/strong>, h\u00e4\u00e4l taevast \u00fctles: \u201cSee on minu armas Poeg, kellest mul on hea meel!\u201d\u2018 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Mt%203\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Mt%203\">Mt 3: 17<\/a>) <\/small><small> Sest kui Jummal ep olle Armo andnud \u00f6igil Oksil \/ siis <strong>katso <\/strong>\/ et Jummal sinnulge ei anna Armo. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=322&amp;kood=1715-UusTestament\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uus Testament 1715<\/a>)<br>\n\u2018sest kui Jumal ei s\u00e4\u00e4stnud loomulikke oksi, [<strong>vaata<\/strong>,] ega ta siis sindki s\u00e4\u00e4sta!\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Rm%2011\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Rm 11: 21<\/a>) <\/small>\u2018silmadega vaatama\u2019<small> Sest \/ kus keddakit on \u00fcx kuhlja sest sannast \/ ninck mitte \u00fcx tegkija \/ se on \u00f6he meehe sarnane \/ ke omma iholicko palle Spegli sees <strong>katzup <\/strong>\/ sest \/ kus temma hend <strong>katznut <\/strong>on \/ lehp temma seddamaidt erra \/ ninck unn\u00fcstap erra \/ mesarnane negko temmal olli. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=79&amp;kood=1638-Stahl-HHIII\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1638<\/a>)<br>\n\u2018Sest kui keegi s\u00f5na kuuleb, aga selle j\u00e4rgi ei tee, siis ta sarnaneb mehega, kes <strong>vaatleb <\/strong>oma ihulikku palet peeglist. Ta <strong>vaatles <\/strong>ennast, l\u00e4ks minema ja unustas varsti, missugune ta oli. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Jk%201\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jk 1:23, 24<\/a>) <\/small><small> Agga need Naesid l\u00e4ksid ka j\u00e4rrele \/ ke tem\u0303aga ollid Kalilea Maalt tulnud \/ ja <strong>katsusid <\/strong>sedda Hauda \/ ja kuida temma Jhho mahhapandi. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=179&amp;kood=1715-UusTestament\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uus Testament 1715<\/a>)<br>\n\u2018Aga naised, kes olid Jeesusega koos tulnud Galileast, l\u00e4ksid kaasa ja <strong>vaatasid <\/strong>hauakambrit ja seda, kuidas tema ihu sinna pandi.\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Lk%2023\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lk 23:55<\/a>) <\/small>\u2018vaatama tulema, k\u00fclastama\u2019<small> Minna ollen allasti olnut \/ ninck teije ollete m\u00fcnd katnut. Minna ollen haigke olnut \/ ninck teije ollete m\u00fcnd <strong>katznut<\/strong>. Minna ollen wangk olnut \/ ninck teije ollete m\u00fcnno jure tulnut. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=149&amp;kood=1638-Stahl-HHIII\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1638<\/a>)<br>\n\u2018Ma olin alasti ja te riietasite mind, ma olin haige ja te tulite mind <strong>vaatama<\/strong>, ma olin vangis ja te tulite mu juurde. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Mt%2025\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mt 25:36<\/a>) <\/small><small> \u00dchhel p\u00fchhap\u00e4wal l\u00e4ks temma t\u00f6ise k\u00fcllasse, omma onnopoega <strong>katsuma<\/strong>. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=20&amp;kood=1782-Arwelius\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arvelius 1782<\/a>)<br>\n\u2018\u00dchel p\u00fchap\u00e4eval l\u00e4ks ta teise k\u00fclla oma onupoega <strong>vaatama<\/strong>.\u2019 <\/small>\u2018tundma\u2019<small> kus Sind piddap minno S\u00fcdda \/ <strong>katzen<\/strong> ma ei hinge hedda. (<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=30&amp;kood=1666-Blume\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=30&amp;kood=1666-Blume\">Blume 1666<\/a>)<br>\n\u2018Kui Sind hoiab minu s\u00fcda, ei ma <strong>tunne<\/strong> hingeh\u00e4da.\u2019 <\/small>\u2018hoolt kandma\u2019<small> Semperrast peawat needt Rickat hehste <strong>katzma <\/strong>\/ eth nemmat omma Rickusse \u00f6igkest pruhckiwat. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=636&amp;kood=1649-Stahl-LSII\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1649<\/a>)<br>\n\u2018Seep\u00e4rast peavad rikkad <strong>hoolt kandma<\/strong>, et nad oma rikkust \u00f5igesti kasutaksid.\u2019 <\/small><small> Sep\u00e4rrast <strong>katso <\/strong>\/ et se \/ mis sinno sees Walgus on \/ Pimmedust ep olle. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=145&amp;kood=1715-UusTestament\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uus Testament 1715<\/a>)<br>\n\u2018<strong>Hoolitse <\/strong>siis, et valgus, mis on sinu sees, ei oleks pimedus!\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Lk%2011\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lk 11:35<\/a>) <\/small>\u2018l\u00e4bi kaaluma, l\u00e4bi vaatama\u2019<small> Katzo m\u00fcnd Jssand \/ ninck kiusa m\u00fcnd \/ selgkesta m\u00fcnno neerut \/ ninck m\u00fcnno s\u00fcddame. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=156&amp;kood=1638-Stahl-HHIV\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1638<\/a>)<br>\n\u2018<strong>Katsu <\/strong>mind <strong>l\u00e4bi<\/strong>, Issand, ja proovi mind, sulata mu neerud ja mu s\u00fcda!\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Ps%2026\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ps 26:2<\/a>) <\/small>\u2018otsima, ootama, vajama\u2019<small> Keicke minu hedda siddes, eb <strong>katzo <\/strong>mina parrembat Plasterit mitte, Ku\u00ff minu Iss: Ihse Chrse WerreRe\u00ffat, [\u2026] s\u00e6l siddes magka mina Rahwull, vnd f\u00fcrchte mich nicht. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=1&amp;kood=1604-Myller-19\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">M\u00fcller 1604<\/a>)<br>\n\u2018K\u00f5iges oma h\u00e4das ei <strong>otsi <\/strong>ma paremat plaastrit kui minu issanda Jeesuse Kristuse veritsevad haavad, seal sees magan ma rahus ega karda.\u2019 <\/small>\u2018proovima, \u00fcritama\u2019<small> Ehk kuis sa omma Wennale woid \u00fcttelda: Oot Wend \/ ma kissun sinno Silmast Pinda \/ ja Palki ei n\u00e4 sa ommas Silmas? Pilkja \/ kisso enne Palki ommast Silmast \/ ja siis <strong>katso <\/strong>omma Wenna Silmast Pinda kissuda. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=128&amp;kood=1715-UusTestament\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Uus Testament 1715<\/a>)<br>\n\u2018Kuidas sa v\u00f5id oma vennale \u00f6elda: Vend, lase ma t\u00f5mban v\u00e4lja pinnu, mis on su silmas! ja ise ei n\u00e4e palki oma silmas? Sa silmakirjatseja, t\u00f5mba esmalt palk oma silmast, siis sa <strong>n\u00e4ed <\/strong>t\u00f5mmata v\u00e4lja pindu, mis on su venna silmas!\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Lk%206\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lk 6:42<\/a>) <\/small><small> Ka Ma-harrimisse polest pead sa minno k\u00e4est monned head \u00f6ppetussed sama mis siitsadik sulle te\u00e4dmatta olnud, sest et sinna agga keik tahhad tehja wanna wisi j\u00e4rrele, agga sinna ei olle mitte <strong>katsnud<\/strong>, kas \u00fcks teine wiis peaks parrem ollema. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=0&amp;kood=1766-Hupel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hupel 1766<\/a>)<br>\n\u2018Ka maaharimise kohta saad sa minult m\u00f5ned head \u00f5petused, mis seni on sulle teadmata olnud, sest sa tahad k\u00f5ike teha vanamoodi ega ole <strong>proovinud<\/strong>, kas ehk m\u00f5ni teine teguviis parem on.\u2019 <\/small><small> Ahwid, kes sedda n\u00e4ggid, mis mees teggi, tullewad tormades puite \u00f5tsast mahha, sapaid jalga <strong>katsuma<\/strong>, mis siis ka h\u00e4sti k\u00f5rdal\u00e4hheb. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=137&amp;kood=1818-Masing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Masing 1818<\/a>)<br>\n\u2018Ahvid, kes seda n\u00e4gid, mis mees tegi, tulevad tormates puude otsast maha saapaid jalga <strong>proovima<\/strong>, mis ka h\u00e4sti korda l\u00e4heb.\u2019 <\/small>\u2018puudutama\u2019<small> Seddasamma ommat needt J\u00fcngrit tunnistanut \/ mea nemmat omma K\u00f6rwade kahs kuhlnut \/ mea nemmat ommade Silmade kahs nehnut \/ mea nemmat wallatanut \/ mea nende Kehdt <strong>katznut <\/strong>om\u0342at \/ sest Ello Sannast \/ sedda ommat nemmat kuhlutanut \/ ninck sesamma nende Tunnistus on t\u00f6ddelick. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=538&amp;kood=1641-Stahl-LSI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1641<\/a>)<br>\n\u2018J\u00fcngrid on tunnistanud seda, mida nad on oma k\u00f5rvadega kuulnud, mida nad on oma silmadega n\u00e4inud, mida nad on vaadanud, mida nende k\u00e4ed on <strong>katsunud <\/strong>elu s\u00f5nast, seda on nad kuulutanud ja nende tunnistus on t\u00f5de.\u2019 <\/small><small> Kes sedda weel k\u00e4nnamaks tahhab tehha, w\u00f6tko t\u00fck Sukrut, sullatago pitkamissi ja keetko sedda nattoke \u00fchhe tinnamatta punnase ehk walge wask panno sees; <strong>katsu <\/strong>sedda s\u00f6rmede wahhel, ja kui se w\u00e4nnib nago l\u00f6ng, siis on se hea. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=550&amp;kood=1781-Lithander\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lithander 1781<\/a>)<br>\n\u2018Kes seda [kooki] veel kenamaks tahab teha, v\u00f5tku t\u00fckk suhkrut, sulatagu pikkamisi ja keetku seda natuke punase v\u00f5i valge vaskpanni sees; <strong>proovi <\/strong>seda s\u00f5rmede vahel ja kui see venib nagu l\u00f5ng, siis on hea.\u2019 <\/small><small> Jlwes naeris ja \u00fctles: egga sa mind ahwatled mitte; tulle agga \u00e4rra, ehk sa pead mo k\u00fcsi <strong>katsuma<\/strong>! (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=125&amp;kood=1782-Willmann\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Willmann 1782<\/a>)<br>\n\u2018Ilves naeris ja \u00fctles: ega sa mind ahvatle; tule aga \u00e4ra v\u00f5i saad mu k\u00fc\u00fcsi <strong>tunda<\/strong>!\u2019 <\/small><small> Weel on \u00fcks rubide suggu, mis saksa kelis Wriislitteks h\u00fctakse, need on terrawad punnased wistrid innimesse ihho nahha pe\u00e4le mis <strong>katsudes <\/strong>karmed on. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=166&amp;kood=1807-Luce\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">1807-Luce 1807<\/a>)<br>\n\u2018Veel on \u00fcks l\u00f6\u00f6be liik, mida saksa keeles kutsutakse <em>Friesel<\/em>; need on niisugused teravad punased vistrikud inimese nahal, mis on <strong>katsudes<\/strong> k\u00f5vad.\u2019 <\/small><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f0335041353-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f0335041353-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f0335041353-collapse\">S\u00f5na\u00fchendid<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f0335041353-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f0335041353-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\">l\u00e4bi katsuma<small>\u2018hindavalt l\u00e4bi kaaluma\u2019<\/small><small> Ke agkas <strong>lebbi katzup <\/strong>sisse se toitelicko kescko sest wabbadussest \/ ninck sehl sees jehp \/ ninck ep olle mitte \u00fcx unnistawa kuhlja \/ erranis \u00fcx tegkija \/ sesamma sahp \u00f6nsax omma tegko siddes. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=266&amp;kood=1641-Stahl-LSI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1641<\/a>)<br>\n\u2018Kes on aga kummargil <strong>vaadanud <\/strong>vabaduse t\u00e4iuslikku seadusse ja sellesse ka j\u00e4\u00e4b, ei ole unustav kuulja, vaid tegude tegija \u2013 see on \u00f5nnis oma tegemises.\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Jk%201\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jk 1:25<\/a>) <\/small><small> Kunningas Tawed \u00fctleb (1 Aja ramatus, p. 29 s. 17) \u201cMa tean, mo Jummal, et sinna s\u00fcddant <strong>l\u00e4bbikatsud<\/strong>, ja \u00f6iged wiisid on so meele p\u00e4rrast.\u201d (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=5&amp;kood=1782-Arwelius\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arvelius 1782<\/a>)<br>\n\u2018Ja ma tean, mu Jumal,et sina <strong>katsud <\/strong>s\u00fcdame <strong>l\u00e4bi <\/strong>ja tunned aususest r\u00f5\u00f5mu.\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=1Aj%2029\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">1Aj 29:17<\/a>) <\/small>ette katsuma<small>\u2018k\u00e4tega teed kompama\u2019<\/small><small> Ja Jehowa \u00fctles Mosesse wasto: Sirruta omma k\u00e4ssi w\u00e4lja wasto taewast, ja pimmedus peab sama \u00fclle Egiptusse Ma, et pimmedusse p\u00e4rrast peab k\u00e4ttega <strong>ette katsuma<\/strong>. (<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=69&amp;kood=1739-Piibel_VT\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=69&amp;kood=1739-Piibel_VT\">Piibel 1739<\/a>)<br>\n\u2018Siis Issand \u00fctles Moosesele: \u201cSiruta oma k\u00e4si taeva poole, siis tuleb Egiptusemaale niisugune pimedus, et pimeduse p\u00e4rast peab k\u00e4tega <strong>ette katsuma<\/strong>.\u201d\u2018 (2Ms 10:21) <\/small><small>\u2018ette vaatama\u2019<\/small><small> Metsad on k\u00fcl keige kallimad puwilja t\u00e4is; agga, ka t\u00e4is kiskjaid, l\u00f5ukoere, tiigrid, ja pardlid, mis keik werreahned ja hirmsad murdjad; pe\u00e4le sedda <strong>katsu ette<\/strong>, kui astud, et sured maud ehk Skorpionid sind ei n\u00f5ela. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=124&amp;kood=1818-Masing\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Masing 1818<\/a>)<br>\n\u2018Metsad on k\u00fcll k\u00f5ige kallimat puuvilja t\u00e4is, aga ka t\u00e4is kiskjaid, l\u00f5visid, tiigreid ja gepardeid, kes on k\u00f5ik verejanulised ja hirmsad murdjad; peale selle <strong>vaata ette<\/strong>, kui astud, et suured maod ega skorpionid sind ei n\u00f5elaks.\u2019 <\/small>j\u00e4rele katsuma<small>\u2018kontrollima, kindlaks tegema\u2019<\/small><small> Jgga homiko ja \u00f6hto <strong>katsu j\u00e4rrele<\/strong>, kui rie on m\u00e4ddaga, siis pesse se m\u00e4dda soja weega \u00e4rra, ning panne omma plaastri j\u00e4lle pe\u00e4le. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=7&amp;kood=1766-Hupel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hupel 1766<\/a>)<br>\n\u2018Igal hommikul ja \u00f5htul <strong>kontrolli<\/strong>, kui riie on m\u00e4daga koos, siis pese see m\u00e4da sooja veega \u00e4ra ning pane oma plaaster j\u00e4lle peale.\u2019 <\/small><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f033504135a-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f033504135a-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f033504135a-collapse\">Esmaesinemused<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f033504135a-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f033504135a-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\">katsuma \u2013 1600<small> <strong>Katze<\/strong>, ku\u00ff mina sen heele sest terwetust kulsin, h\u00fcppis se Laps r\u00f6hmu kaas minu Hiwo siddes. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=11&amp;kood=1600-Myller-1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">M\u00fcller 1600<\/a>)<br>\n\u2018Sest <strong>vaata<\/strong>, kui su tervituse h\u00e4\u00e4l mu k\u00f5rvu kostis, h\u00fcppas lapsuke mu ihus r\u00f5\u00f5mu p\u00e4rast.\u2019 (<a title=\"\" href=\"http:\/\/piibel.net\/#q=Lk%201\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lk 1:44<\/a>) <\/small>katsumine, katsuja \u2013 1641<small> Teije waiset Jnnimesset \/ ke teije sest Kurratist hexitusse sisse sahtetut ollete \/ ninck temma n\u00f6idusse \/ lausmisse \/ <strong>katzmisse <\/strong>\/ sohlapohomisse kahs denite \/ echk nende n\u00f6idade \/ lau\u00dfjade \/ <strong>katzjade <\/strong>\/ tarckade \/ sohlapohjade jures abbi otzite \/ oppeket se Kurrati pettusse tundma \/ ninck wallataket hehste \/ eth teije temmast wabbax ninck wallalis sahte. (<a title=\"\" href=\"http:\/\/vakk.ut.ee\/tekstid.php?lk=294&amp;kood=1641-Stahl-LSI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stahl 1641<\/a>)<br>\n\u2018Teie vaesed inimesed, keda kurat on eksitusse saatnud, ning kes te tema n\u00f5iduse, lausumise, <strong>katsumise<\/strong>, soolapuhumise abil teenite v\u00f5i n\u00f5idade, lausujate, <strong>katsujate<\/strong>, tarkade, soolapuhujate juurest abi otsite, \u00f5ppige tundma kuradi pettust, ning valvake h\u00e4sti, et te temast vabaks ja lahti saate.\u2019 <\/small><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f0335041367-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f0335041367-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f0335041367-collapse\">Vanades s\u00f5nastikes<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f0335041367-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f0335041367-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\">Stahl 1637<small> schawen \/ <strong>katzun<\/strong> \/ <strong>katzin<\/strong> \/ <strong>katznut<\/strong> \/ <strong>katzma<\/strong> \/ wallatan \/ wallatasin \/ wallatanut \/ wallatama \/ wahtan \/ wahtsin \/ wahtnut \/ wahtma. <\/small><small> schawe \/ Wata \/ wallata \/ <strong>katzo<\/strong>. <\/small>Gutslaff 1648<small> \u2014 <\/small>G\u00f6seken 1660<small> begreiffen (betasten \/) <strong>kehie kaas kazma<\/strong>. <\/small><small> Beschauwen \/ <strong>katzun<\/strong> \/ <strong>katzosin<\/strong> \/ wahtan. <\/small><small> besehen \/ <strong>katzma<\/strong> \/ wahtama. <\/small><small> Besichtigen ein Ohrt \/ <strong>asseme katzma<\/strong>. <\/small><small> besuchen \/ <strong>katzma<\/strong> \/ koddo otzima. <\/small><small> F\u00fchlen \/ tundma \/ <strong>katzma<\/strong>. <\/small><small> Heimsuchen \/ (besuchen) <strong>katzma<\/strong>. <\/small><small> schawen \/ (videre) nehn \/ <strong>katzun<\/strong> \/ wahtan wallan. <\/small><small> zusehen \/ <strong>katzma<\/strong> \/ kajema. <\/small>Thor Helle 1732<small> <strong>katsma<\/strong> f\u00fchlen, suchen, besuchen, sich h\u00fcten, probiren. <\/small><small> <strong>katsmaminneminne<\/strong> die Besuchung, Visite. <\/small><small> <strong>katsmatta<\/strong> unprobirt. <\/small><small> <strong>katsminne<\/strong> die Untersuchung. <\/small>Hupel 1818<small> <strong>katsma<\/strong> f\u00fchlen, ber\u00fchren; suchen; besuchen; versuchen; sich h\u00fcten. r.<sup>[Tallinna k]<\/sup><br>\n<strong>\u201e minnema<\/strong> zum Besuch gehen.<br>\n<strong>\u201e minneminne<\/strong> Besuch, Heimsuchung.<br>\n<strong>\u201e katsun<\/strong> ich f\u00fchle.<br>\n<strong>mind katsuti l\u00e4bbi<\/strong> ich ward visitirt.<br>\n<strong>katsu katsu<\/strong> h\u00fcte dich!<br>\n<strong>katsmatta<\/strong> unprobirt.<br>\n<strong>katsminne<\/strong> Untersuchung. <\/small>Wiedemann 1893<small> <strong>katsuma<\/strong>, <strong>-sun<\/strong>, <strong>-suda<\/strong> (katsutama) <span style=\"background-color: #d3d3d3;\">1)<\/span> <em>versuchen, pr\u00fcfen, betasten, bef\u00fchlen, kosten, besehen, anschauen, (A) sehen<\/em>,<br>\n<strong>te\u035cise pe\u035cale k.<\/strong> <em>Einen auf die Probe stellen, sich mit einem Messen<\/em>,<br>\n<strong>katsutaw<\/strong> <em>Examinand<\/em>,<br>\n<strong>katsuja<\/strong> <em>F\u00fchlhorn, Taster<\/em>;<br>\n<strong>jumala pe\u035cale katsuma<\/strong> <em>Gott versuchen<\/em>,<br>\n<strong>s\u0113 katsus mu hi\u1e45\u1e45e pe\u035cale<\/strong> <em>od.<\/em> <strong>keha p.<\/strong>, <strong>ko\u0144tide p.<\/strong> <em>das griff mich sehr an<\/em>,<br>\n<strong>s\u0113 katsub tasku pe\u035cale<\/strong> <em>das kostet viel<\/em>,<br>\n<strong>kahju pe\u035cale k.<\/strong>, <strong>\u00f5nne k.<\/strong> <em>auf gut Gl\u00fcck versuchen<\/em>,<br>\n<strong>s\u0113 on k\u00e4tega katsuda<\/strong> <em>das ist mit H\u00e4nden zu greifen<\/em>,<br>\n<strong>oma k\u00e4e j\u00e4rele katsuma<\/strong> = <em>mit eigener Hand das Loos<\/em> || <em>ziehen<\/em>,<br>\n<strong>k\u00e4zi ka\u035cudu k.<\/strong>, <strong>k\u00e4t m\u022bda k.<\/strong> <em>mit den H\u00e4nden tasten<\/em>,<br>\n<strong>t\u022b j\u00e4rele katsuma<\/strong> <em>nach der Arbeit sehen<\/em>,<br>\n<strong>s\u0113 on pe\u035caga katsudes tunda<\/strong> = <em>das ist mit H\u00e4nden zu greifen<\/em>,<br>\n<strong>lugemize p\u014dlest katsuma<\/strong> <em>im Lesen pr\u00fcfen, examiniren<\/em>,<br>\n<strong>katsu<\/strong> <em>siehe zu, h\u00fcte dich<\/em>,<br>\n<strong>katsu, katsu!<\/strong> <em>versuch es einmal, unterstehe dich nur (drohend)<\/em>,<br>\n<strong>katsu enese ette<\/strong> <em>sieh dich vor, h\u00fcte dich wohl<\/em>,<br>\n<strong>katsumine<\/strong> <em>eine Rechenaufgabe<\/em>,<br>\n<strong>a\u035cega katsuma<\/strong> <em>die rechte Zeit abwarten<\/em>,<br>\n<strong>armu-katsumine<\/strong> <em>(bl<sup>[piiblikeelne]<\/sup>)<\/em> <em>Heimsuchung<\/em>,<br>\n<strong>azeme-katsuja<\/strong> <em>Quartiermeister, Quartiermacher (f\u00fcr Soldaten)<\/em>,<br>\n<strong>katsume azet!<\/strong> <em>wollen wir uns setzen<\/em>, <em>jalgu katsuma (sagte man sonst von der Braut, wenn sie w\u00e4hrend der Hochzeit drei Wochen bei dem Br\u00e4utigam arbeiten musste)<\/em>,<br>\n<strong>j\u00f5\u035cudu katsuma<\/strong> <em>ringen, mit einem Anderen seine Kraft versuchen<\/em>,<br>\n<strong>k\u0101\u0155di-katsuja <\/strong><em>Kartenprophet<\/em>,<br>\n<strong>k\u00e4t katsuma<\/strong> <em>aus der Hand wahrsagen<\/em>,<br>\n<strong>k\u00e4e-katsuja<\/strong> <em>Chiromant<\/em>,<br>\n<strong>k\u00e4e katsudes<\/strong> <em>nach dem Gef\u00fchl, beim Anf\u00fchlen<\/em>,<br>\n<strong>ki\u0155ja-katsuja, r\u0101matu-katsuja<\/strong> <em>Censor, Recensent<\/em>,<br>\n<strong>m\u0101-katsuja<\/strong> (<em>od.<\/em> n\u012bzutaja, ha\u035ci\u015btja) <em>Einer, der sich beim S\u00e4en nach dem Geruch der Erde richtet, Landboniteur, Landmesser (scherzh.)<\/em>,<br>\n<strong>nokaga katsuma<\/strong> <em>anpicken<\/em>,<br>\n<strong>pal\u2019ju katsunud<\/strong> <em>viel erfahren<\/em>,<br>\n<strong>ta\u035cewast katsuma<\/strong> <em>am Himmel Beobachtungen anstellen<\/em>,<br>\n<strong>ta\u035cewa-katsuja<\/strong>, <strong>t\u00e4hte-k.<\/strong> <em>Astronom<\/em>,<br>\n<strong>t\u00fcdrukut katsuma<\/strong> <em>ein M\u00e4dchen (unz\u00fcchtig) betasten<\/em>,<br>\n<strong>\u00e4ra katsuma<\/strong> <em>probiren, auserw\u00e4hlen, visitiren<\/em>,<br>\n<strong>\u00e4ra katsutud n\u00f5\u035cu<\/strong> <em>ein erprobter Rath, erprobtes Mittel<\/em>,<br>\n<strong>k\u00f5\u035cik katsumized \u00e4ra katsuma<\/strong> <em>alle Mittel versuchen<\/em>,<br>\n<strong>j\u00e4rele-katsumine<\/strong> <em>Experiment<\/em>,<br>\n<strong>l\u00e4bi katsuma<\/strong> <em>erw\u00e4gen, pr\u00fcfen, examiniren, visitiren<\/em>,<br>\n<strong>l\u00f5pe-l\u00e4bi-katsumine<\/strong> <em>Schlussexamen, Abiturenexamen<\/em>,<br>\n<strong>hobused e\u035ci katsu pe\u035cale<\/strong> <em>die Pferde wollen nicht anziehen<\/em>,<br>\n<strong>w\u00e4l\u2019ja katsuma k\u0101\u0155tidest<\/strong> <em>aus den Karten wahrsagen<\/em>;<br>\n<span style=\"background-color: #d3d3d3;\">2)<\/span> <em>besuchen, aufsuchen<\/em>,<br>\n<strong>katsuma minema<\/strong> <em>zum Besuch gehen<\/em>,<br>\n<strong>p\u00e4\u035cew katsub metsa ladwa<\/strong> <em>die Sonne besucht den Gipfel des Waldes (wenn sie sich zum Untergange neigt)<\/em>. <\/small><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f033504136c-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f033504136c-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f033504136c-collapse\">Sagedus<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f033504136c-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f033504136c-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\"><small>10 000 tekstis\u00f5na kohta<\/small><small> 16. sajandil \u2013 4,02<br>\n17. sajandil \u2013 2,64<br>\n18. sajandil \u2013 3,76 <\/small><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n<p><\/p><div class=\"accordion mb-3\">\n        <div class=\"accordion-item accordion-item--white\">\n        <h2 class=\"accordion-header\" id=\"accordion-69f0335041384-heading\">\n            <button class=\"accordion-button collapsed\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#accordion-69f0335041384-collapse\" aria-expanded=\"true\" aria-controls=\"accordion-69f0335041384-collapse\">Vormistik<\/button>\n        <\/h2>\n        <div id=\"accordion-69f0335041384-collapse\" class=\"accordion-collapse collapse\" aria-labelledby=\"accordion-69f0335041384-heading\">\n            <div class=\"accordion-body\"><small><a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">ma-tegevusnimi<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzma, katzuma<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsma, katsuma<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.ab.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.ab.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">ma-tegevusnime ilma\u00fc.<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsumatta, katsmatta<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.in.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.in.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">ma-tegevusnime sees\u00fc.<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsumas<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.el.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=sup.el.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">ma-tegevusnime seest\u00fc.<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsumast<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.sup.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.sup.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">ma-tegevusnimi, umbisikuline<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsutama<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=inf.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=inf.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">da-tegevusnimi<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzo, katzuda<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsuda, katsta<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=nud.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=nud.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">nud-kesks\u00f5na<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katznut<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsund, katsnud, katsunud<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=tud.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=tud.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">tud-kesks\u00f5na<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsutud<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, ains. 1. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzo, katzun, katzen<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsun<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, ains. 2. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsud<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, ains. 3. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzup<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsub<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, mitm. 1. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsume<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, mitm. 2. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsute<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*pl.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, mitm. 3. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzwat<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsuwad<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*neg.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*pr.*neg.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">olevik, eitus<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> eb katzo<br>\n<sup>18. saj<\/sup> ei katsu<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*sg.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*sg.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">minevik, ains. 1. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzin<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsusin<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">minevik, ains. 3. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzus<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsus<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*pl.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*ind.*ipf.*pl.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">minevik, mitm. 3. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsusid<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*sg.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*sg.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">k\u00e4skiv kv, ains. 2. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzo, katze<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsu, katso<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*sg.*3.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">k\u00e4skiv kv, ains. 3. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzko, katzkut<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsko, katsugo<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*pl.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*pl.*1.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">k\u00e4skiv kv, mitm. 1. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzkem<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katskem, katsugem<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*pl.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=pers.*imp.*pr.*pl.*2.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">k\u00e4skiv kv, mitm. 2. p\u00f6\u00f6re<\/a><br>\n<sup>17. saj<\/sup> katzket<br>\n<sup>18. saj<\/sup> katske, katsuge, katsge<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.*pr.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.*pr.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">umbisikuline, olevik<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsutakse<br>\n<a title=\"\" href=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.*ipf.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-url=\"https:\/\/vakk.ut.ee\/otsi.php?lemma=katsuma&amp;liik=&amp;tahendus=&amp;sone=&amp;vorm=ips.*ipf.&amp;keel=&amp;kontekst=&amp;tsajand=&amp;tliik=&amp;tlevik=&amp;tautor=&amp;taasta=1600-1800&amp;tpealkiri=&amp;tkeel=&amp;boss=\">umbisikuline, minevik<\/a><br>\n<sup>18. saj<\/sup> katsoti<\/small><br>\n<span style=\"color: inherit;\"><\/span><\/div>\n        <\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n\n\n\n<p><small><br>Kirjandus<br>ETY = Metsm\u00e4gi, Iris; Sedrik, Meeli; Soosaar, Sven-Erik 2012. <a href=\"https:\/\/www.eki.ee\/dict\/ety\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Eesti et\u00fcmoloogias\u00f5naraamat<\/a>. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.<br>Habicht, K\u00fclli 2001. Lexicalization and grammaticalization \u2013 opposite phenomena? About some lexicalized verb forms of Old Written Estonian. \u2013 Estonian Typological Studies V, 26\u201376.<br>VOT = (Toimetanud) Silja Gr\u00fcnberg 2012. <a href=\"http:\/\/www.eki.ee\/dict\/vadja\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Vadja keele s\u00f5naraamat<\/a>. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.<\/small><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Katsuma p\u00f5hit\u00e4hendused t\u00e4nap\u00e4eval on \u2018puudutama, puudutades kompama\u2019 ja \u2018proovima, \u00fcritama\u2019, aga selle verbi algup\u00e4raseks t\u00e4henduseks peetakse hoopis \u2018vaatama, silmadega j\u00e4lgima\u2019, v\u00e4ga vana on ka t\u00e4hendus \u2018hoidma, hoolitsema\u2019.17. sajandi tekstides esineb peamiselt k\u00e4skiva k\u00f5neviisi vorm katsu t\u00e4henduses \u2018vaata, pane t\u00e4hele, j\u00e4lgi\u2019, &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":167,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[91,40,61],"tags":[],"class_list":["post-1802","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sisekadu","category-tahendusmuutus","category-tuvevokaal"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1802","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/users\/167"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1802"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1802\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1803,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1802\/revisions\/1803"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1802"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1802"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/vaks\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1802"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}