Küna põhitähendused tänapäeval on 'piklik anum' ja 'paat, lootsik', kusjuures teist tähendust peetakse argikeelseks. Vanades tekstides esineb küna ülekaalukalt tähenduses 'piklik anum', aga selle sõna esmaesinemus on tähenduses 'paat, lootsik'. Sõna küna sagedus 18. sajandi tekstides on suhteliselt suur, kuna 1781. aastal ilmus Johann Lithanderi tõlgitud kokaraamat, milles küna on kõige tavalisemaks anumaks, kus toiduaineid kokku segada või tainast sõtkuda (↗kauss on pigem toitude lauale serveerimiseks). ♦ August Wilhelm Hupel on oma sõnastikus (1780/1818) sõna künnapuu esitanud kui sõnadest küna ja puu kokku pandud liitsõna, kuigi künnapuu on pika, küna lühikese n-ga. (Vt künna- päritolu seletust ETY-s.) |
Tähendused ja näitelaused'piklik (puu)anum'Ja ta wallas ussinaste omma ömbri wälja künna sisse, ja jooksis jälle kaewo jure wet üllestombama, ja ta tombas wet ülles keikile temma kamelidele. (Piibel 1739) 'paat, lootsik'Öhel Kallameehel peap üx Künna echk Hapijas olla / kumba sees temma Weh pehle woip keima ... (Stahl 1649)
SõnaühendidleivakünaÖnnistud on so korwid ja so leiwakünnad. (Piibel 1739) veekünaNende heäle pärrast, kes weekünnade wahhel karja ühhest ärralahhutawad, seäl könnelgo nemmad, Jehowa surest öigussest, temma külla-rahwa öigussed Jsraeli seas, siis läksid Jehowa rahwas alla wärrawisse. (Piibel 1739)
Esmaesinemus1649Öhel Kallameehel peap üx Künna echk Hapijas olla / kumba sees temma Weh pehle woip keima ... (Stahl 1649)
Vanades sõnastikesStahl 1637Trog / Künna / ast. Gutslaff 1648— Göseken 1660rinne / (canalis) Sohn / künna. Thor Helle 1732künna der Trog. Hupel 1818künna Trog. Wiedemann 1893küna G. küna 1) Trog, Sagedus
16. sajandil - 0,00
Teemad: tähendusülekanne
Kirjandus
|