{"id":19,"date":"2024-04-04T03:18:06","date_gmt":"2024-04-04T00:18:06","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/muu\/"},"modified":"2024-04-24T17:03:13","modified_gmt":"2024-04-24T14:03:13","slug":"muu","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/muu\/","title":{"rendered":"Muu"},"content":{"rendered":"<p dir=\"ltr\">Masso, Anu; Tiidenberg, Katrin; Siibak, Andra; Aasa, Anto; Ainsaar, Mare; Beilmann, Mai; Himma, Marju; Ibrus, Indrek; J\u00e4rv, Olle; Kelli, Aleksei; Kirt, Toomas; Koit, Mare; K\u00f5uts, Ragne; Kull, Irene; Kuusik, Andres; Laineste, Liisi; Lindstr\u00f6m, Liina; Liiv, Innar; Masso, Jaan; Muischnek, Kadri \u2026 Vihalemm, Triin (2020). Kuidas m\u00f5ista andmestunud maailma? Metodoloogiline teejuht. Tallinn: Tallinna \u00dclikooli kirjastus.<\/p>\n<p>Eesti keele arvutitugi. \u2013 Humanitaarteadused \u00fchiskonnale \u2013 ideoloogia ja tehnoloogia. Teadus \u00fchiskonnale. Eesti Teaduste Akadeemia seminari materjalid. Tallinn, 2000, lk 19-25.<\/p>\n<p>The Baltic States. Tallinn, Riga, Vilnius. 1991, 76.<\/p>\n<p>The Estonian language \u2013 eesti keel. \u2013 Estonia &amp; Tartu. [These esseys have been prepared for the USSR-USA children\u2019s summer camp \u201cAngel Bridge\u201d in Tartu, Estonia, August 1989.] Tartu 1989, pp. 6-7.<\/p>\n<p>Research at Tartu State University. \u2013 SIGART Newsletter, 1982, 79, pp. 138-140.<\/p>\n<p>T\u00f6\u00f6juhend ja programm kaasaegsest eesti keelest TR\u00dc filoloogiateaduskonna eesti filoloogia<\/p>\n<p>\u041b\u0438\u0442\u0432\u0430\u043a \u0421., \u0420\u043e\u043e\u0441\u043c\u0430\u0430 \u0422., \u0421\u0430\u043b\u0443\u0432\u0435\u044d\u0440 \u041c., \u042b\u0439\u043c \u0425. \u041b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441\u0441\u043e\u0440 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u044b TARLUS. \u2013 \u0414\u0438\u0430\u043b\u043e\u0433 \u0432 \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442\u0438\u0437\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430\u0445. \u041c\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043b\u044b \u0441\u0435\u043c\u0438\u043d\u0430\u0440\u0430. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u041c\u0414\u0422\u041d\u041f 1981, \u0441. 72-76.<\/p>\n<p>\u0421\u0438\u043b\u044c\u0434\u043c\u044f\u044d, \u0418., \u0425\u0435\u043b\u0435\u043c\u044f\u044d, \u0410., \u042b\u0439\u043c \u0425. \u041e\u0431\u0449\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0441 \u042d\u0412\u041c \u0438 \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u044b\u0439 \u044f\u0437\u044b\u043a: \u043e \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u043c \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0435 \u043f\u043e\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u044f \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430 \u043a\u0430\u043a \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0433\u0440\u0430\u043c\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f. \u2013 \u0422\u0440\u0443\u0434\u044b IV \u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u043e\u0431\u044c\u0435\u0434\u0438\u043d\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u0438 \u043f\u043e \u0438\u0441\u043a\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0438\u043d\u0442\u0435\u043b\u043b\u0435\u043a\u0442\u0443. (\u0422\u0431\u0438\u043b\u0438\u0441\u0438), \u0442. 6., \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430 1975, \u0441\u0442\u0440. 207-216. \u0414\u043e\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u043c\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043b\u044b. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430, 1975, \u0441. 207-216.<\/p>\n<p>Lauseiden funktionaalisesta analyysista semanttiikassa. \u2013 Lauseopin ja semanttiikan p\u00e4iv\u00e4t. Tampere, 23.-24.9.1972. Preprint<\/p>\n<p>\u00d5im, H ., Koit, M. Arvutuslingvistika kogub tuure. \u2013 Universitas Tartuensis. 12.02.1999.<\/p>\n<p>Koit, M., \u00d5im, H. Uus eriala \u2013 arvutuslingvistika. \u2013 Universitas Tartuensis, 1998, 06.02.<\/p>\n<p>\u00d5im, H., Roosmaa, T. COPERNICUS\u2019e keeletehnoloogiaprojektid. \u2013 Universitas Tartuensis, 1995, 17. veebruar.<\/p>\n<p>Arvutuslingvistika ja keeletehnoloogia. [II tekstikorpuse p\u00e4ev.] \u2013 Universitas Tartuensis, 1994, 30. september.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Masso, Anu; Tiidenberg, Katrin; Siibak, Andra; Aasa, Anto; Ainsaar, Mare; Beilmann, Mai; Himma, Marju; Ibrus, Indrek; J\u00e4rv, Olle; Kelli, Aleksei; Kirt, Toomas; Koit, Mare; K\u00f5uts, Ragne; Kull, Irene; Kuusik, Andres; Laineste, Liisi; Lindstr\u00f6m, Liina; Liiv, Innar; Masso, Jaan; Muischnek, Kadri &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":102,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-19","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/users\/102"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":159,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions\/159"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/halduroim\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}