{"id":923,"date":"2024-04-03T23:40:31","date_gmt":"2024-04-03T20:40:31","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/articlesinfrench\/"},"modified":"2024-04-04T00:08:43","modified_gmt":"2024-04-03T21:08:43","slug":"articlesinfrench","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/general\/articlesinfrench\/","title":{"rendered":"General treatments &#8211; articles in French"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Martin Carayol, Nicolas Dronniou,\u00a0<a href=\"http:\/\/www.armoire.free.fr\/blog\/index.php\/ame-de-colombe-et-ame-de-loup\/\"><strong>\u2018\u00c2me de colombe et \u00e2me de loup\u2019: le monde naturel comme source d\u2019hybridations dans les litt\u00e9ratures finlandaise et estonienne<\/strong><\/a>. \u2013 L\u2019Armoire: Revue de slacque, Jun 4, 2011.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Antoine Chalvin,<strong><strong>\u00a0La m\u00e9moire, l\u2019intime, le r\u00e9el et l\u2019irr\u00e9el<\/strong><\/strong>. \u2013\u00a0Labyrinthes du r\u00e9el: \u00e9crivains estoniens contemporains. Textes r\u00e9unis et pr\u00e9sent\u00e9s par Antoine Chalvin. Traduit de l\u2019estonien par Martin Carayol, Jean Pascal Ollivry, Antoine Chalvin\u2026 et al.\u00a0Paris: Maison des cultures du monde; Arles: Actes Sud; Qu\u00e9bec: Lem\u00e9ac, 2011, 219 pp. [Contents of the anthology:\u00a0Les gars de chez Wikman \/ Jaan Kross. La disparition de K\u00f5tu \/ Madis K\u00f5iv. Le m\u00eame fleuve \/ Jaan Kaplinski. Le paradis \/ T\u00f5nu \u00d5nnepalu. Coeur d\u2019ours \/ Nikolai Baturin. Le lion sous les jasmins \/ Mati Unt. L\u2019int\u00e9r\u00eat humain pour le bonheur \/ Mati Unt. Un incident au th\u00e9\u00e2tre \/ Mati Unt. Anamn\u00e8se \/ J\u00fcri Ehlvest. Lettre de province \/ Jaan Undusk. Fatigue printani\u00e8re \/ Kerttu Rakke. Mon ami B. \/ Rein Raud. Le mariage de Mlle U. \/ Rein Raud. L\u2019artiste W. \/ Rein Raud. Le professeur P. \/ Rein Raud. L\u2019histoire d\u2019Oliver Helves \/ Mehis Heinsaar. Le spectre des bl\u00e9s \/ Indrek Hargla. Mon histoire d\u2019amour \/ Andrus Kivir\u00e4hk.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Martin Carayol,\u00a0<strong>L\u2019Estonie: l\u2019ulme, terme ultime<\/strong>. \u2013 Galaxies, no 9\/51, 2010.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Martin Carayol,\u00a0<strong>Les th\u00e8mes nationaux dans la litt\u00e9rature fantastique estonienne<\/strong>. \u2013 \u00c9tudes Finno-Ougriennes, no 41, 2010.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\">Antoine Chalvin,<strong>\u00a0Litt\u00e9rature et identit\u00e9 nationale en Estonie<\/strong>. \u2013 Nordiques, no 12, 2007, pp 111-119. [Full version of the article\u00a0<a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/chalvin-litterat-identite.html\">available on the page L\u2019itterature-estonienne<\/a>.]<br>Antoine Chalvin,\u00a0<strong><a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/histoire.html\">Br\u00e8ve introduction \u00e0 l\u2019histoire de la litt\u00e9rature estonienne (des origines \u00e0 nos jours)<\/a><\/strong>. \u2013\u00a0<a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/\">http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/<\/a>\u00a0(s.a.).<br>Antoine Chalvin,\u00a0<strong>La litt\u00e9rature estonienne depuis le r\u00e9tablissement de l\u2019ind\u00e9pendance<\/strong>. \u2013 Estonie, Lettonie, Lituanie: \u201cdix and d\u2019ind\u00e9pendance recouvr\u00e9e\u201d: museum national d\u2019histoire naturelle mus\u00e9e de l\u2019homme Paris, 11-12 octobre 2001 \/ INALCO et associations France-Estonie-France-Lettonie.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Paris: Publications Langues\u2019O, 2002.\u00a0<\/span>[<a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/annees90.html\">Full text available<\/a>\u00a0at\u00a0<a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/\">http:\/\/www.litterature-estonienne.com<\/a>.]<br>H. J. De Dianoux, <strong>Les traductions en fran\u00e7ais d\u2019\u0153uvres de la litt\u00e9rature estonienne avant 1940<\/strong>. \u2013 France \u2013 Estonie: regards mutuels. Actes du colloque franco-estonien, Tallinn-Tartu, 16-20 juin 1991. R\u00e9unis par Antoine Chalvin. Paris: Association France-Estonie, 1997, pp. 93-104.<br>Antoine Chalvin, <strong>Le pays qui n\u2019existait pas. Petite promenade indolente \u00e0 travers la litt\u00e9rature estonienne<\/strong>. \u2013 Estuaires. Revue culturelle, no 23, 1994, pp. 25-64.<br>Antoine Chalvin,\u00a0<strong><a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/chalvin-ecritures-goulag.html\">\u00c9critures du Goulag dans la litt\u00e9rature estonienne<\/a><\/strong>. \u2013\u00a0<a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/\">http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/<\/a>\u00a0(s.a.).<br>Ants Oras, <strong>[foreword]<\/strong>. \u2013\u00a0Anthologie des conteurs estoniens. Pr\u00e9f. de L\u00e9on Pierre-Quint. Introd. de A. Oras. Trad. de B. Vilde, M. Navi-Bovet, R. Birck. Paris: Sagittaire, 1937, 11-24 pp. [Anthology of short stories. Contents: \u00a0A. Jakobson \u2019Les loups\u2019 (\u2019Hundid\u2019); M. J\u00fcrna \u2019Madame et son chien\u2019 (\u2019Madam ekstselents ja peni\u2019); A. Kivikas \u2019Tiluliluli\u2019; M. Metsanurk \u2019Maitre et domestique\u2019 (\u2019Peremees ja sulane\u2019); A. M\u00e4lk \u2019Les pr\u00e9sents de la mer\u2019 (\u2019Mere annid\u2019); F. Tuglas \u2019Popi et Huhuu\u2019 (\u2019Popi ja Huhuu\u2019); J. Semper \u2019Marguerites\u2019 (\u2019Karikakrad\u2019); P. Vallak \u2019Le m\u00e9chant bougre\u2019 (\u2019Vihapull\u2019); E. Vilde \u2019Casanova fait ses adieux\u2019 (\u2019Casanova j\u00e4tab jumalaga\u2019).]<br><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Martin Carayol, Nicolas Dronniou,\u00a0\u2018\u00c2me de colombe et \u00e2me de loup\u2019: le monde naturel comme source d\u2019hybridations dans les litt\u00e9ratures finlandaise et estonienne. \u2013 L\u2019Armoire: Revue de slacque, Jun 4, 2011.Antoine Chalvin,\u00a0La m\u00e9moire, l\u2019intime, le r\u00e9el et l\u2019irr\u00e9el. \u2013\u00a0Labyrinthes du r\u00e9el: &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":1485,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-923","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/923","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=923"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/923\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4162,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/923\/revisions\/4162"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1485"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=923"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}