{"id":464,"date":"2024-04-03T23:39:52","date_gmt":"2024-04-03T20:39:52","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/bergmann\/"},"modified":"2024-09-10T10:01:54","modified_gmt":"2024-09-10T07:01:54","slug":"bergmann","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/b\/bergmann\/","title":{"rendered":"Jaan Bergmann"},"content":{"rendered":"<figure class=\"wp-block-image alignright size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/wp-content\/uploads\/sites\/108\/Jaan-Bergmann_Bernhard-Lais.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"604\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/wp-content\/uploads\/sites\/108\/Jaan-Bergmann_Bernhard-Lais-604x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5346\" style=\"width:300px\" title=\"Photo: Bernhard Lais\" srcset=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/wp-content\/uploads\/sites\/108\/Jaan-Bergmann_Bernhard-Lais-604x1024.jpg 604w, https:\/\/sisu.ut.ee\/wp-content\/uploads\/sites\/108\/Jaan-Bergmann_Bernhard-Lais-177x300.jpg 177w, https:\/\/sisu.ut.ee\/wp-content\/uploads\/sites\/108\/Jaan-Bergmann_Bernhard-Lais.jpg 757w\" sizes=\"auto, (max-width: 604px) 100vw, 604px\"><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><br><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/b\/bergmann\/poems\/\" data-type=\"page\" data-id=\"477\"><strong>Poems<\/strong><\/a><\/h5>\n\n\n\n<p><br>Jaan Bergmann (29\/17 December 1856 \u2013 25\/12 June 1916) was a clergyman, poet and translator.<\/p>\n\n\n\n<p>Bergmann was born in Kolga-Jaani parish. He attended school in P\u00f5ltsamaa and Tallinn and studied theology at the University of Tartu. After graduation, Bergmann was <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/h\/hurt\/\" data-type=\"page\" data-id=\"521\">Jakob Hurt<\/a>\u2019s assistant pastor in St. Petersburg and, from 1884 until his death, pastor of Paistu congregation in Viljandi County. He was a member of the permanent Bible revision committee formed in 1895 at the Synod of Livonia. Bergmann was a member of the Society of Estonian Men of Letters and edited the children\u2019s magazine <em>Lasteleht<\/em> from 1901\u20131905. He died at Paistu and was buried in Paistu cemetery.<\/p>\n\n\n\n<p>Bergmann\u2019s poetry appeared predominantly in the press and was collected into the book <em>J. Bergmanni laulud<\/em> (\u2018J. Bergmann\u2019s Songs\u2019, 1901). The main themes of his mostly post-romantic poetry are homeland, nature and love. Bergmann was an outstanding lyroepicist. He drew the subject matter of his ballads from folk poetry and ancient Estonians\u2019 struggle for their freedom \u2014 the most notable among such ballads is <em>Ustav \u00dclo<\/em> (\u2018Faithful \u00dclo\u2019). Later, Bergmann mostly published works with a religious content.<\/p>\n\n\n\n<p>Bergmann started translating as early as in secondary school; later he translated poetry of classical antiquity (including the ancient Greek parodic poem <em>Batrachomyomachya<\/em>), German poetry (F. Schiller\u2019s <em>Song of the Bell<\/em>), Russian ballads and parts of the Bible (the New Testament and Psalms were published in 1912). He collected folk songs for Jakob Hurt\u2019s folk song publication <em>Vana Kannel<\/em> (\u2018Old Zither\u2019). Bergmann\u2019s normative article <em>Luuletuskunst<\/em> (\u2018The Art of Poetry\u2019) published in the yearbook of the Society of Estonian Men of Letters in 1878 is the first treatment in Estonian that describes and classifies the formal aspect of Estonian poetry. Bergmann was significant in the development of the language and form of Estonian poetry in the late 19th century. Jaan Bergmann was notable for his mastery of form, bringing hitherto little-known verse meters into Estonian poetry, such as the ancient Greek hexameter.<\/p>\n\n\n\n<p><em>A. K. (Translated by I. A.)<\/em><\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\"><br><strong>Books in Estonian<\/strong><\/h5>\n\n\n\n<p><strong><em>Poetry<\/em><\/strong><br><strong>J. Bergmann\u2019i laulud<\/strong>. Jurjev: M. Varesi rmtkpl, 1901, 328 lk. [2. tr\u00fckk: 1923.]<br><strong>Koidut\u00e4ht ja teisi luuletusi<\/strong>. Koost. O. Kuningas. Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus, 1957, 71 lk.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Short prose<\/em><\/strong><br><strong>\u00d6\u00f6wahi uus aasta<\/strong>. Tartu: H. Laakmann, 1897, 46 lk.<br><strong>Kiigewere k\u00fcla esimene koolmeister<\/strong>. Jurjev, 1898, 24 lk.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Miscellaneous<\/em><\/strong><br><strong>\u00dcle\u00fcldine ajalugu. 1. jagu. Wana aeg<\/strong>. Tartu: Schnakenburg, 1879, 144 lk.<br><strong>\u00dcle\u00fcldine ajalugu. 2. jagu<\/strong>. Keskaeg. Tartu: Schnakenburg, 1880, 115 lk.<br><strong>Piibel pagana kohtu ees<\/strong>. Revel: Jaan Bergmann, 1894, 15 lk.<br><strong>Priiusep\u00fcha k\u00f5ne<\/strong>. Viljandi: Viljandi Eesti P\u00f5llumeeste Selts, 1894, 18 lk.<br><strong>Kodu-laste raamat<\/strong>. Tartu: 1890, 70 lk. [J\u00e4rgmised tr\u00fckid: 1891, 1892, 1895, 1898, 1900, 1902, 1906, 1912.]<br><strong>Gustav Adolf<\/strong>. Tartu: Eesti \u00dcli\u00f5pilaste Selts, 1895, 15 lk.<br><strong>Neli ustawat tunnistajat ja muud<\/strong>. Tallinn, 1910, 16 lk.<br><strong>Aga keda teie mind \u00fctlete olewat?. Liiwimaa 77-da sinoidi awamisep\u00e4ewa jutlus 24. Augustil 1911 Walga Luke kirikus<\/strong>. Tallinn, 1911, 15 lk.<br><strong>Mis kasu toob meile Piibel?<\/strong>. Jurjev: Vahimees, 1912, 16 lk.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Poems Jaan Bergmann (29\/17 December 1856 \u2013 25\/12 June 1916) was a clergyman, poet and translator. Bergmann was born in Kolga-Jaani parish. He attended school in P\u00f5ltsamaa and Tallinn and studied theology at the University of Tartu. After graduation, Bergmann &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":530,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-464","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/464","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=464"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/464\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5373,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/464\/revisions\/5373"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/530"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=464"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}