{"id":460,"date":"2024-04-03T23:39:51","date_gmt":"2024-04-03T20:39:51","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/about-et-50\/"},"modified":"2024-09-27T11:56:46","modified_gmt":"2024-09-27T08:56:46","slug":"about","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/k\/kreutzwald\/about\/","title":{"rendered":"About &#8216;Kalevipoeg&#8217; and Friedrich Reinhold Kreutzwald"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-size: 16px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong>Books<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>English<\/em><\/strong><br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Kalevipoeg Studies: The Creation and Reception of an Epic<\/strong>. Studia Fennica Folkloristica, 21.\u00a0 Helsinki: Finnish Literature Society, 2016, 144 pp.<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br>Gustav Suits,\u00a0<strong>Nuori Kreutzwald<\/strong>. Viron kielest\u00e4 suomentanut Helvi Katajavuori. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1953, 203 pp.\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>German<\/em><\/strong><br>Ilse Schuckmann, <strong>Wie das estnische Epos Kalevipoeg Gestalt gewonnen hat. Skizze der Lebensl\u00e4ufe Friedrich Robert F\u00e4hlmanns, Friedrich Reinhold Kreutzwalds<\/strong>. Ottersberg: Amtshofpresse &amp; Manufaktur, 2001, 61 pp.<br>G. Blumberg, <strong>Quellen und Realien des Kalewipoeg nebst Varianten und Erg\u00e4nzungen<\/strong>. Dorpat: [s.n.], 1869, 99 pp. <br>\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 16px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong>Articles<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>English<\/em><\/strong><\/span><\/span><br>Arne Merilai, <strong>Chapter IX. Kalevipoeg: Aspects of Genre and Authorship<\/strong>. \u2013 Arne Merilai, Estonian pragmapoetics, from poetry and fiction to philosophy and genetics. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2023, pp 120-137. [See <strong><a title=\"\" href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/generaltreatments\/estonianpragmapoetics\" data-url=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/generaltreatments\/estonianpragmapoetics\">contents<\/a><\/strong> of the monograph.]<br>Arne Merilai, <strong>Chapter XIII. The Age of Dickens in Estonian Literature: Some Comparative Perspectives with a Marxist Exposure<\/strong>. \u2013 Arne Merilai, Estonian pragmapoetics, from poetry and fiction to philosophy and genetics. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2023, pp 193-211.<br><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Arne Merilai, <strong>Kalevipoeg: Aspects of Genre and Authorship<\/strong>. \u2013 Journal of Baltic Studies, vol 46, no 4, 2015, pp 497\u2013510. [Available: <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.1080\/01629778.2015.1027936\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/doi.org\/10.1080\/01629778.2015.1027936<\/a>.]<br>Arne Merilai,\u00a0<span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><a href=\"http:\/\/ojs.utlib.ee\/index.php\/IL\/article\/download\/IL.2014.19.2.10\/7037\"><strong>The Ages of Dickens in Estonian Literature. Some Comparative Perspectives with a Marxist Exposure<\/strong><\/a>. \u2013 Interlitteraria, vol 19, no 2, 2014, pp\u00a0<span style=\"font-family: verdana, geneva;\">372<\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">-387.<\/span><\/span><br>Madis Arukask, <strong>The Estonian National Epic, Kalevipoeg: Its Sources and Inception<\/strong>. \u2013 The Voice of the People: Writing the European Folk Revival, 1760\u20131914. Edited by M. Campbell, M. Perraudin. Anthem European Studies. London etc: Anthem Press, 2012, pp 123\u2013139.<br>J\u00fcri Talvet,\u00a0<span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong>The Lingering Journey of Poetry from \u201cPeropheries\u201d to \u201cCentres\u201d: the Estonian Case of F. R. Kreutzwald\u2019s Epic Kalevipoeg (1861) and Juhan Liiv\u2019s (1864-1913) Lyrical Work<\/strong>. \u2013 Interlitteraria, vol 17, no 1-2, 2012, pp 93-107.<\/span><br>Toomas Hendrik Ilves, <strong>Kalevipoeg unfettered, redux<\/strong>. \u2013 F. R. Kreutzwald, Kalevipoeg: Eesti rahvuseepos. The Estonian National Epic. Tartu, Tallinn: Estonian Literary Museum, Kunst, 2011, pp 494\u2013503.<br>Liina Lukas, <strong>Estonian Folklore as a Source of Baltic-German Poetry<\/strong>. \u2013 Journal of Baltic Studies, vol 42, no 4, 2011, pp 491\u2013510.<br>J\u00fcri Talvet, <strong>Kalevipoeg, a Great European Epic<\/strong>. \u2013 F. R. Kreutzwald, Kalevipoeg: Eesti rahvuseepos. The Estonian National Epic. Tartu, Tallinn: Estonian Literary Museum, Kunst, 2011, pp 504\u2013510.<br>\u00dclo Valk, <strong>The World of the Songster of Kalevipoeg: About the Creation, the Epic and the Myth<\/strong>. \u2013 F. R. Kreutzwald, Kalevipoeg: Eesti rahvuseepos. The Estonian National Epic. Tartu, Tallinn: Estonian Literary Museum, Kunst, 2011, pp 511\u2013515.<br>J\u00fcri Talvet,\u00a0<strong>A Hundred Years of an Unvanquished Canon: F. R. Kreutzwald\u2019s Kalevipoeg in Estonian Literary Histories and School Text-Books<\/strong>. \u2013 Interlitteraria, vol 15, no 1, 2010, pp 151-170.<br>J\u00fcri Talvet, <strong>\u201cBuilding a City\u201d and \u201ca Voyage to the End of the World\u201d in F. R. Kreutzwald\u2019s Epic Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Travelling and Mapping the World. (Eds. Adriana Corrado, Vita Fortnunati, Gilberta Golinelli). Bologna: Casa Editrice Emil de Odoya, 2010, pp 217-230.<br>J\u00fcri Talvet,\u00a0<strong>Constructing a Mythical Future City for a Symbiotic Nation from the European \u201cPeriphery\u201d. Fr. R. Kreutzwald\u2019s epic Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Interlitteraria, vol 14, no 1, 2009, pp 84-103.<br>Marin Laak, <strong>Kalevipoeg as a Core Text: the Island Maiden\u2019s Thread<\/strong>. \u2013 Interlitteraria, vol 13, 2008, pp 197-213.<br>Peter Petersen,\u00a0<strong>Kalevipoeg heute. The \u2018Kalevipoeg\u2019 today<\/strong>. \u2013\u00a0Culturescapes \u2013 Estland: Basel, 14.11.06-03.12.06: Katalog. Herausgegeben von Jurriaan Cooiman und Sophie Schricker. Basel: Performing Arts Services, 2006. 128 pp.<br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Sergei Kruks, <strong>Kalevipoeg and La\u010dpl\u0113sis: The Way We Imagine our Communities. A Sociological Reading of Estonian and Latvian Epics<\/strong>. \u2013 Interlitteraria, vol 8, 2003, pp 227-246.<\/span><br>Jaan Puhvel,\u00a0<a href=\"http:\/\/elm.estinst.ee\/issue\/17\/finnish-kalevala-and-estonian-kalevipoeg\/\"><strong>Finnish kalevala and Estonian Kalevipoeg<\/strong><\/a>. \u2013 Estonian Literary Magazine, no 17, 2003.<br>J\u00fcri Talvet,\u00a0<a href=\"http:\/\/elm.estinst.ee\/issue\/17\/kalevipoeg-great-european-epic\/\"><strong>Kalevipoeg, a great European epic<\/strong><\/a>. \u2013\u00a0<span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Estonian Literary Magazine, no 17, 2003.<\/span><br>\u00dclo Valk, <strong>Authorship and Textuality: The Kalevipoeg as Epic Landscape<\/strong>. \u2013 The Kalevala and the World\u2019s Traditional Epics. Edited by Lauri Honko. Helsinki: Finnish Literature Society, 2002, pp 407\u2013419.<br>David Ilmar Lepasaar Beecher, <strong>Kalevipoeg\u2019s Mistake<\/strong>. \u2013 Lituanus, vol 47, no 3, 2001, pp 58\u201376.<br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Felix J. Oinas, <strong>Kalev (Kolyvan) in Russia<\/strong>. \u2013 Palaeoslavica, no. 1, 1993, pp 85\u201397.<\/span><br>Eduard Laugaste, <strong>The Kalevala and the Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Religion, Myth, and Folklore in the World\u2019s Epics: The Kalevala and its Predecessors. Edited by L. Honko. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1990, pp 265\u2013285.<br>Felix J. Oinas, <strong>Kalevipoeg in fetters and other essays on folklore, mythology and literature [Summary]<\/strong>. \u2013 Felix J. Oinas, Kalevipoeg k\u00fctkeis ja muid esseid rahvaluulest, m\u00fctoloogiast ja kirjandusest. Studia Estonica, Fennica, Baltica, 1. Alexandria (Virginia): Mana, 1979, 248 lk.<br>Felix J. Oinas, <strong>The Balto-Finnic epics<\/strong>. \u2013 Heroic Epic and Saga. An Introduction to the World\u2019s Great Folk Epics. Ed by Felix Oinas. Bloomington; London: Indiana University Press, 1978, pp 286-309.<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: Verdana,Geneva,sans-serif;\"><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br>Eeva Niinivaara, <strong>F. R. Kreutzwaldin merkityksest\u00e4 ja arvioinneista<\/strong>. \u2013 Kalevalaseuran vuosikirja, vol 34, 1954, pp 116-119.<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>Galician<\/em><\/strong><br><span style=\"color: black;\">J\u00fcri Talvet,<strong> O Kalevipoeg. Unha grande epopea europea. No bicentenario de Friedrich Reinhold Kreutzwald, autor do <em>Kalevipoeg<\/em> e fundador da literatura estonia<\/strong>. \u2013 <em>Bolet\u00edn Galego de Literatura<\/em>, 29, 2003, pp. 123-130.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br>Cornelius Hasselblatt,\u00a0<strong>Von Folklore zu Literatur. Folkloristische Metamorphose bei der ausl\u00e4ndischen Kalevipoeg-Rezeption<\/strong>. \u2013 Finno-Ugric Folklore, Myth and Cultural Identity. Proceedings of the Fifth International Symposium on Finno-Ugric Languages in Groningen, June 7-9, 2011. Ed by Cornelius Hasselblatt, Adriaan van der Hoeven. Studia Fenno-Ugrica Groningana, 7.\u00a0Maastricht: Shaker, 2012, pp 63-72.<br>Eve Pormeister, <strong>Das estnische Epos \u201eKalevipoeg\u201c in der Spannung zwischen Nationalepos und Menschheitsepos: Eine Interpretation der H\u00f6llenfahrtszenen<\/strong>. \u2013 Nationalepen zwischen Fakten und Fiktionen: Beitr\u00e4ge zum komparatistischen Symposium 6. bis 8. Mai 2010, Tartu. Herausgegeben von T. Hoffmann, S. Pasewalck, E. Pormeister. Tartu: University of Tartu Press, 2011, pp 256\u2013279.<br>Cornelius Hasselblatt,\u00a0<strong>Friedrich Reinhold Kreutzwald: Kalevipoeg<\/strong>. \u2013\u00a0Kindlers Literatur Lexikon 3, bd 9.\u00a0Stuttgart, Weimar: Verlag\u00a0J.B. Metzler, 2009, pp\u00a0415f.<br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Geburt und Pflege des estnischen Epos. Zur Funktionalisierung von Kreutzwalds Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Nordost-Archiv. Zeitschrift f\u00fcr Regionalgeschichte, vol 16, 2007. L\u00fcneburg: Nordost-Institut, 2009, pp 103-126.<br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Latein, Deutsch und Estnisch. Sprache und Sittlichkeit am Beispiel einer Episode aus dem estnischen Nationalepos<\/strong>. \u2013 Northern Voices. Essays on Old Germanic and Related Topics, Offered to Professor Tette Hofstra. Ed by Kees Dekker et al. Leuven et al: Peeters, 2008, pp 279-294.<br>Peter Petersen,\u00a0<strong>Kalevipoeg heute. The \u2018Kalevipoeg\u2019 today<\/strong>. \u2013\u00a0Culturescapes \u2013 Estland: Basel, 14.11.06-03.12.06: Katalog. Herausgegeben von Jurriaan Cooiman und Sophie Schricker. Basel: Performing Arts Services, 2006. 128 pp.<br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Kalevs Sohn im estnischen und europ\u00e4ischen Kontext. Zur Entstehungsgeschichte des Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg. Das estnische Nationalepos. In der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we. Herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 297-306.<br>Peeter J\u00e4rvelaid, <strong>Kalevipoeg \u2013 seine staatstragende Gestaltung f\u00fcr Estland: Versuch, Kalevipoeg durch Kreutzwalds Leben zu rekonstruieren<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg: das estnische Nationalepos: in der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we, herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 307\u2013314.<br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Jaan Kross,<strong> Geleitwort<\/strong>. \u2013 Friedrich Reinhold Kreutzwald, Kalevipoeg. In der \u00dcbers. von Ferdinand L\u00f6we; hrsg. von Peter Petersen. <\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Stuttgart,<\/span> <span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Berlin<\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">: Mayer, 2004, pp 7-8.<br>Peter Petersen, <strong>Kalevipoeg heute: Document humain einer k\u00fcnftigen Kultur Europas<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg: das estnische Nationalepos: in der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we, herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 269\u2013296.<\/span><br>\u00dclo Valk, <strong>Tendenzen und Anhaltspunkte in der Forschungsgeschichte<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg: das estnische Nationalepos: in der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we, herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 315\u2013321.<br>\u00dclo Valk, <strong>Zusammenfassung des Epos und Erkl\u00e4rungen zu den Ges\u00e4ngen<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg: das estnische Nationalepos: in der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we, herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 247\u2212260.<br>Rein Veidemann, <strong>Fr. R. Kreutzwalds \u201eKalevipoeg\u201c als ein Heiliger Text der estnischen literarischen Kultur<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg: Das estnische Nationalepos: In der \u00dcbersetzung von Ferdinand L\u00f6we, herausgegeben von Peter Petersen. Stuttgart, Berlin: Mayer, 2004, pp 263\u2013268.<br>Carsten Wilms, <strong>[About \u2018Kalevipoeg\u2019]<\/strong>. \u2013 NORDEUROPAforum, no 2, 2004, pp 94-95.<br>Mari-Ann Palm, <strong>Friedrich Reinhold Kreutzwald als Mitarbeiter der Dorpater Wochenschrift Das Inland<\/strong>. \u2013 Triangulum. Germanistisches Jahrbuch f\u00fcr Estland, Lettland und Litauen. Neunte Folge. Riga und Bonn, 2002, pp 124-138.<br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Die Bedeutung des Nationalepos Kalevipoeg f\u00fcr das nationale Erwachen der Esten<\/strong>. \u2013\u00a0Estland \u2013 Partner im Ostseeraum. Herausgegeben von J\u00f6rg Hackmann. L\u00fcbeck: Ostsee-Akademie, 1998, pp 41-56. (Travem\u00fcnder Protokolle \u2013 Berichte aus der Ostsee-Akademie 2.)<br>Cornelius Hasselblatt, <strong>Die Bedeutung des Nationalepos Kalevipoeg f\u00fcr das nationale Erwachen der Esten<\/strong>. \u2013 Finnisch-Ugrische Mitteilungen, vol 20, 1996, pp 51-61.<br>Loreida Raudsep, <strong>Kreutzwald, Friedrich Reinhold<\/strong>. \u2013 Enzyklop\u00e4die des M\u00e4rchens. Band 8. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1996, pp 385-387.<br>Loreida Raudsep: <strong>Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Enzyklop\u00e4die des M\u00e4rchens. Band 7. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1993, pp 885-888.<br>Renata Bodlow, <strong>Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Kindlers Neues Literatur Lexikon. 3rd edition, vol 9. Edited by H. L. Arnold. Stuttgart, Weimar: J. B. Metzler, 1990, pp 415\u2013416.<br>Cornelius Hasselblatt,\u00a0<strong>Kennen Sie Estnien, Sir?<\/strong> \u2013 Estonia, vol 5, no 1, 1989, pp 34-37. [Review of Lou Goble\u2019s \u2018Das neue\u00a0Epos von Kalewas Sohn\u2019, M\u00fcnchen, 1986.]<\/span><br><span style=\"font-family: Verdana,Geneva,sans-serif;\">Felix J. Oinas, <strong>On the structure of the epic Kalevipoeg<\/strong>. \u2013 Felix J. Oinas, Studies in Finnic folklore. Homage to the Kalevala. Helsinki: Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1985, 218 lk. <\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Otto A Webermann, <strong>Kreutzwalds \u201eKalevipoeg\u201c: zur Problematik des estnischen Epos<\/strong>. \u2013 Volksepen der uralischen und altaischer V\u00f6lker. Hrsg. W. Veenker. Wiesbaden: Harrassowitz. Ural-altaische Bibliothek, vol 16, 1968, pp 13\u201335.<br>Endel Nirk, <strong>Kreutzwald und die Entstehung der estnischen Nationalliteratur (Zusammenfassung)<\/strong>. \u2013 Endel Nirk, Kreutzwald ja eesti rahvusliku kirjanduse algus. Tallinn: Eesti Raamat, 1968, pp 522-540.<br>Endel Nirk, <strong>Die Vorgeschichte der estnischen Literatur und Kreutzwalds Entwicklung zum Dichter (Zusammenfassung)<\/strong>. \u2013 Keele ja Kirjanduse uurimused III. Tallinn: Eesti NSV Teaduste Akadeemia, 1958, pp 88-95.<br>Pjotr Ismestjew, <strong>Vater des Liedes<\/strong>. \u2013 Sowjetliteratur, 1954, no 1, pp 128-132.<br>Aug. Annist, <strong>F. R. Kreutzwalds \u201cKalevipoeg\u201d. III. Teil. A (1. Lieferung), \u201cKalevipoeg\u201d als Kunstwerk [Referat]<\/strong>. \u2013 Aug. Annist, F. R. Kreutzwaldi Kalevipoeg. III osa, \u201cKalevipoeg\u201d kui kunstiteos. A (1. anne). Tartu: [s.n.], 1944, 137 pp.<br>August Annist, <strong>Die Entstehungsgeschichte von F. R. Kreutzwalds \u201cPaar sammokest\u201d [Referat]<\/strong>. \u2013 August Annist, F. R. Kreutzwaldi \u201cPaari sammokese\u201d algup\u00e4ra. Tartu: [s.n.], 1936, 49 pp.<br>Aug. Annist (Anni), <strong>F. R. Kreutzwalds \u201cKalevipoeg\u201d. Zweiter Teil, Die Entstehungsgeschichte des \u201cKalevipoeg\u201d [Referat]<\/strong>. \u2013 Aug. Annist (Anni), F. R. Kreutzwaldi \u201cKalevipoeg\u201d. II osa, \u201cKalevipoja\u201d saamislugu. Tartu: Eesti Kirjanduse Selts, 1936, VII+241 pp.<br>Aug. Anni, <strong>F. R. Kreutzwalds \u201cKalevipoeg\u201d. I Teil, Kalevipoeg in den Estnischen Volks\u00fcberlieferungen [Referat]<\/strong>. \u2013 Aug. Anni, F. R. Kreutzwaldi \u201cKalevipoeg\u201d. I osa, Kalevipoeg eesti rahvaluules. Tartu: Eesti Kirjanduse Selts, 1934, XV+250 pp.<br>Selma Holmberg, <strong>Kreutzwalds religi\u00f6se Weltanschauung (Zusammenfassung)<\/strong>. \u2013 Selma Homberg, Kreutzwaldi usundlik maailmavaade. Tartu: Autori \u00dching, 1933, pp 110-114.<br>L. Tohver, <strong>Kreutzwalds Belesenheit in den fremden Literaturen (Zusammenfassung)<\/strong>. \u2013 L. Tohver: Kreutzwaldi v\u00e4liskirjanduslikust eruditsioonist. Akadeemilise Kirjandus\u00fchingu toimetised 8. Tartu: Akadeemilise Kirjandus\u00fchingu Kirjastus, 1932, pp 184-186.<br>J. Blumberg, <strong>Einiges \u00fcber Dr. Kreutzwald\u2019s \u00e4rztliche T\u00e4tigkeit<\/strong>. \u2013 Eesti Arst I, no 8\/9, 1922, pp 415-419.<br>G. Blumberg, <strong>Dr. Reinhold Friedrich Kreutzwald\u2019s Leben<\/strong>. \u2013 Verhandlungen der Gelehrten Esthnischen Gesellschaft, vol 21, no 1. Jurjew: 1904, pp. 69-90.<br>W. Schl\u00fcter, Dr. Friedrich Reinhold Kreutzwald. \u2013 Nordlivl\u00e4ndische Zeitung, no 18, 1904, pp 1-2; no 19, pp 1-2.<br>W. Schl\u00fcter, <strong>F. R. Kreutzwald<\/strong>. \u2013 Sitzungsberichte der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, 1904, pp, 17-26.<br>W. Reimann, <strong>Dem Andenken Friedrich Reinhold Kreutzwalds<\/strong>. \u2013 Finnisch-Ugrische Forschungen III, 1903, pp 1-14.<br><strong>Zur Kalewi=Poeg-Sage<\/strong>. \u2013 Magazin f\u00fcr die Literatur des Auslandes, 1870, p 462.<br>Moriz Carri\u00e8re, <strong>Die Poesie der Finnen und Esten. Kalewata (sic) und Kalewipoeg<\/strong>. \u2013 Internationale Revue (Wien), vol 2, no 1, 1867, pp 76-83; no 2, pp 176-180.<br>Schott, Wilh., <strong>Die ehstnischen Sagen von Kalewi-Poeg<\/strong> (Aus den Abhandlungen der k. Akad. d. Wiss.) Berlin, 1863. \u2013 Literarisches Centralblatt f\u00fcr Deutschland, no 31, 1864, pp 735-737.<br>Wilhelm Schott, <strong>Die estnischen sagen von Kalewi-Poeg<\/strong>. \u2013 Abhandlungen der K\u00f6niglichen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Jahrgang 7, 1862. Philologische und historische Abhandlungen. Berlin: 1863, pp 413-487.<br>Anton Schiefner, <strong>\u00dcber die ehstnische Sage vom Kalewipoeg<\/strong>. \u2013 Bulletin de l\u2019Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale des Sciences de St.-Petersbourg II, 1860, pp 273-297.<br>W[ilhelm] Sch[ott], <strong>Kalewi-Poeg, eine epische Sage der Esten<\/strong>. \u2013 Archiv f\u00fcr wissenschaftliche Kunde von Russland 19, 1860, pp, 346-363.<br>W[ilhelm] Sch[ott], <strong>Esthland. Kalewi Poeg, eine esthnische Heldensage<\/strong>. \u2013 Magazin f\u00fcr die Literatur des Auslandes, 1859, pp 503-506.<br>W[ilhelm] Sch[ott], <strong>Estland. Kalewi=poeg (der Sohn des Kalew), eine estnische Sage<\/strong>. \u2013 Magazin f\u00fcr die Literatur des Auslandes, 1857, pp 457-458; 462-463.<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">\u00c1rp\u00e1s K\u00e1roly,\u00a0<\/span><a href=\"http:\/\/www.sulinet.hu\/oroksegtar\/data\/tudomany_es_ismeretterjesztes\/messze_van_esztorszag\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>Messze van \u00c9sztorsz\u00e1g\u2026: (v\u00e1logatott finnugrisztikai dolgozatok)<\/strong><\/a><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">. Savariae [i.e. Szombathely]: Berzsenyi D\u00e1niel Tan\u00e1rk\u00e9pz\u00f6 F\u00f6iskola, 2003, 275 pp. [A monograph about Estonian history and literature. Includes special chapters about \u2018Kalevipoeg\u2019, Lydia Koidula (in German), A. H. Tammsaare, Jaan Kross, Minni Nurme, Viivi Luik and <span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Paul-Eerik Rummo<\/span>.]<\/span><br>Arp\u00e1s K\u00e1roly,\u00a0<strong>A Kalevipoeg ford\u00edt\u00e1s\u00e1nak k\u00e9rd\u00e9sei \u00e9s lehet\u00f6s\u00e9gei<\/strong>. \u2013\u00a0\u00c9szt-magyar \u00f6sszevet\u00e9s. 3, A III. magyar-\u00e9szt kontraszt\u00edv nyelv\u00e9szeti konferencia (Szombathely, 2000. november 23-24.) el\u00f6ad\u00e1sai = Estnisch-ungarischer Vergleich. 3, Materialien der dritten Konferenz zur estnisch-ungarischen kontrastiven Linguistik 23.-24. November 2000 in Szombathely. Folia Estonica 1215-1160, tomus 8, 142 pp.<br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Szab\u00f3 Istv\u00e1n,\u00a0<\/span><strong>Lopi \u00e9s Lapi. A Kreutzwald gy\u0171jt\u00f6tte \u00e9szt n\u00e9pmes\u00e9kr\u0151l<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">. \u2013 M\u00fazeumi levelek 20-21. Szolnok: Damjanich M\u00fazeum, 1973, pp 70-79. [About Kreutzwald\u2019s collected fairy tales.]<\/span><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">Arp\u00e1s K\u00e1roly,\u00a0<\/span><strong>Kalevipoeg: a kiv\u00e1lasztott h\u0151s<\/strong>. \u2013 <a href=\"http:\/\/www.sulinet.hu\/oroksegtar\/data\/tudomany_es_ismeretterjesztes\/messze_van_esztorszag\/pages\/054_csatolmany_6.htm\">http:\/\/www.sulinet.hu\/oroksegtar\/data\/tudomany_es_ismeretterjesztes\/messze_van_esztorszag\/pages\/054_csatolmany_6.htm<\/a> [s.a.]<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><strong style=\"font-family: verdana, geneva;\"><em>Italian<\/em><\/strong><br>Giorgio Pieretto, <strong>Il Kalevipoeg<\/strong>. \u2013\u00a0Giorgio Pieretto (ed),\u00a0La sparuta progenie di Kalev. Poesia epica e novelle d\u2019Estonia.\u00a0Associazione culturale In forma di parole, no 2, 2009, 300 pp. [See <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/italian\/lasparuta\"><strong>contents<\/strong><\/a> of the anthology.]<\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u0420\u043e\u043c\u0430\u043d \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441, <strong>\u0424\u0440\u0438\u0434\u0440\u0438\u0445 \u0420\u0435\u0439\u043d\u0445\u043e\u043b\u044c\u0434 \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434: \u041e\u0442 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0432\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u0441\u0442\u0432\u0430 \u0434\u043e \u043d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u044d\u043f\u043e\u0441\u0430<\/strong>. \u2013 \u0420\u043e\u043c\u0430\u043d \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441, \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430: 20 \u0438\u043c\u0435\u043d \u043e\u0442 \u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u0438\u043a\u0438 \u0434\u043e \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438: \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u043a\u0443\u0440\u0441 \u0434\u043b\u044f \u0448\u043a\u043e\u043b \u0441 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u043e\u043c \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f. Viljandi: Sarapuu, 1997, pp 36-41. [See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/general\/booksinrussian\/20imen\">contents<\/a><\/strong> of the monograph.]<br>\u0420\u043e\u043c\u0430\u043d \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441, <strong>\u041c\u0438\u0440 \u044d\u043f\u043e\u0441\u0430 \u201c\u041a\u0430\u043b\u0435\u0432\u0438\u043f\u043e\u044d\u0433\u0430\u201d \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043a\u0430\u0437\u043a\u0438 \u0424. \u0420. \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434\u0430<\/strong>. \u2013 \u0420\u043e\u043c\u0430\u043d \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441, \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430: 20 \u0438\u043c\u0435\u043d \u043e\u0442 \u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u0438\u043a\u0438 \u0434\u043e \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438: \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u043a\u0443\u0440\u0441 \u0434\u043b\u044f \u0448\u043a\u043e\u043b \u0441 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u043e\u043c \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f. Viljandi: Sarapuu, 1997, pp 41-45. [See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/general\/booksinrussian\/20imen\">contents<\/a><\/strong> of the monograph.]<\/span><\/span><\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\"><strong><em>Spanish<\/em><\/strong><br><\/span><\/span>J\u00fcri Talvet, <strong>Friedrich Reinhold Kreutzwald<\/strong>. \u2013 Nube C\u00f3nica (Chile), no 3, 2022, <a href=\"https:\/\/nubeconica.cl\/friedrich-reinhold-kreutzwald\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/nubeconica.cl\/friedrich-reinhold-kreutzwald\/<\/a><br><span style=\"font-size: 13px;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;\">William F. Kirby, <strong>Presentaci\u00f3n<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg. Epopeya nacional estonia. Versi\u00f3n en prosa de William F. Kirby. Edici\u00f3n de Mariano Gonz\u00e1lez Campo. Presentaci\u00f3n de J\u00fcri Talvet. Madrid: Miraguano Ediciones, 2015, pp 17-26. \u00a0<br>Mariano Gonz\u00e1lez Campo, <strong>Anotaciones previas del traductor<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg. Epopeya nacional estonia. Versi\u00f3n en prosa de William F. Kirby. Edici\u00f3n de Mariano Gonz\u00e1lez Campo. Presentaci\u00f3n de J\u00fcri Talvet. Madrid: Miraguano Ediciones, 2015, pp 9-12.<br>J\u00fcri Talvet, <strong>El Kalevipoeg: La epopeya Estonia de F. R. Kreutzwald y su adaptaci\u00f3n por W. F. Kirby<\/strong>. \u2013 Kalevipoeg. Epopeya nacional estonia. Versi\u00f3n en prosa de William F. Kirby. Madrid: Miraguano Ediciones, 2015, pp III-XXIII.<br>J\u00fcri Talvet, <strong>El Kalevipoeg, otra epopeya ignorada<\/strong>. \u2013 Lateral, diciembre 2003, pp 34-35.<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books EnglishCornelius Hasselblatt, Kalevipoeg Studies: The Creation and Reception of an Epic. Studia Fennica Folkloristica, 21.\u00a0 Helsinki: Finnish Literature Society, 2016, 144 pp. FinnishGustav Suits,\u00a0Nuori Kreutzwald. Viron kielest\u00e4 suomentanut Helvi Katajavuori. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1953, 203 pp.\u00a0 GermanIlse Schuckmann, &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":434,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-460","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/460","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=460"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/460\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5583,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/460\/revisions\/5583"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/434"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=460"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}