{"id":360,"date":"2024-04-03T23:39:43","date_gmt":"2024-04-03T20:39:43","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/poems-et-46\/"},"modified":"2024-04-04T00:10:17","modified_gmt":"2024-04-03T21:10:17","slug":"poems","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/v\/vaarandi\/poems\/","title":{"rendered":"Debora Vaarandi &#8211; poems"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: medium\"><strong>Books<\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u0424\u0440\u0438\u0434\u0440\u0438\u0445 \u0420\u0435\u0439\u043d\u0433\u043e\u043b\u044c\u0434 \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434, <strong>\u041f\u043e\u0447\u0435\u043c\u0443 \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d \u043d\u0438\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0435\u043d<\/strong> [\u0441\u043a\u0430\u0437\u043a\u0430]; \u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438, <strong>\u0421\u0442\u0430\u0440\u0435\u0446 \u0438\u0437 \u042e\u043b\u0435\u043c\u0438\u0441\u0442\u0435 \u0438 \u044e\u043d\u044b\u0439 \u0433\u0440\u0430\u0434\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c<\/strong> [\u043f\u043e\u044d\u043c\u0430]. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430: \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c; \u0438\u043b\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438: \u0412. \u0422\u043e\u043b\u043b\u0438. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1975, 36 pp. [\u2018Miks Tallinn iial valmis ei tohi saada\u2019, \u2018\u00dclemiste vanake ja noor linnaehitaja\u2019.]<\/span><\/span><br>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: medium\"><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em><strong><em>Bulgarian<\/em><\/strong><\/em><br>\u0421\u044c\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430 \u043f\u043e\u0435\u0437\u0438\u044f \u201974<\/strong>. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u041d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u0430, 1975, 287 pp. [Includes poems by Paul-Eerik Rummo and Debora Vaarandi.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em><strong><em>Czech<\/em><\/strong><\/em><br>N\u00e1dhern\u00e9 stromy l\u00e1sky: z milostn\u00e9 poezie baltick\u00fdch b\u00e1sn\u00ed\u0159ek<\/strong>. Praha: Lidove Nakl.-vi, 1988, 210 pp. [Includes poems by Marie Under, Debora Vaarandi, Ellen Niit, Viivi Luik.]<br><strong>Pod baltsk\u00fdm nebem. V\u00fdb\u011br z litevsk\u00e9, loty\u0161sk\u00e9 \u0430 estonsk\u00e9 literatury<\/strong>. Sest. Franti\u0161ek Soukup. Brno: Svaz \u010deskoslovensko-sov\u011btsk\u00e9ho p\u0159\u00e1telstvi, 1958, 73 pp. [Anthology of stories and poems. Contents: Fr. R. Kreutzwald; M. J. Eisen; Juhan Liiv \u2019V\u0161edn\u00ed pov\u00eddka\u2019, \u2019Pta\u010di hn\u00edzdo\u2019; E. Krusten \u2019Zapomenut\u00e9 jm\u00e9no\u2019, A. Jakobson \u2019Ve jm\u00e9nu budoucnosti\u2019. Poems by D. Vaarandi.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>English<\/em><\/strong><br><strong>Saaremaa Waltz; Simple Things; The Garden<\/strong>. \u2013 An Introduction to Estonian Literature. Translated and edited by Hilary Bird. Bloomington, Ind.: Slavica, 2018, xv+486 pp. [See <\/span><strong><a data-url=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" title=\"\">contents<\/a><\/strong><span style=\"font-size: small\"> of the anthology.]<\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em><strong><em>Esperanto<\/em><\/strong><\/em><\/strong><\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<br><span style=\"font-size: small\"><strong>Estona soveta poezio<\/strong>. Edited and translated by Hilda Dresen; afterword by Jaan Toomla. Tallinn: Eesti Raamat, 1977, 204 pp. [Poems by\u00a0August Alle, Artur Alliksaar,\u00a0Betti Alver, Vladimir Beekman, Paul Haavaoks, Lehte Hainsalu, Ain Kaalep, Kalju Kangur,\u00a0Jaan Kaplinski, Ilmi Kolla,\u00a0Jaan Kross, Erni Krusten, Jaan K\u00e4rner, Uno Laht,\u00a0Viivi Luik, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Ralf Parve, Lilli Promet, Mart Raud, Rudolf Rimmel,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Hando Runnel, Juhan Saar, August Sang, Johannes Semper, Arvi Siig, Juhan Smuul, Harald Suislepp, Aleksander Suuman, Juhan S\u00fctiste,\u00a0Mats Traat, Debora Vaarandi, Johannes Vares-Barbarus,\u00a0Enn Vetemaa.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br>Pihlaja: kahdeksan eestil\u00e4ist\u00e4 naisrunoilijaa<\/strong>. Valikoinut ja suomentanut Aino Kaasinen. Translated by Aino Kaasinen. A. Kaasinen, 1983, 235 pp. [Poems by Lehte Hainsalu, Viivi Luik, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Vaike Pilvistu, Marie Under, Debora Vaarandi.]<\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<br><span style=\"font-size: small\"><strong>20\u00a0nykyvirolaista\u00a0runoilijaa.<\/strong>\u00a0Toimittaneet Raili Kilpi-Hynynen, Arvo Turtiainen. Helsinki: Tammi, 1969. [Poems by Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Arno Vihalemm, Kersti Merilaas, August Sang, Debora Vaarandi, Jaan Kross, Kalju Lepik, Ilmar Laaban, Ivar Gr\u00fcnthal, Raimond Kolk, Uno Laht, Ivar Ivask, Aleksander Suuman, Ellen Niit, Mats Traat, Enn Vetemaa, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Georgian<\/em><\/strong><br><strong>\u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10d4\u10da\u10d8 \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10de\u10dd\u10d4\u10e2\u10d4\u10d1\u10d8<\/strong>. \u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10e3\u10e0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10d7\u10d0\u10e0\u10d2\u10db\u10dc\u10d0 \u10d0\u10db\u10d8\u10e0\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10da\u10d0\u10eb\u10d4\u10db. \u10e0\u10d4\u10d3\u10d0\u10e5\u10e2\u10dd\u10e0\u10d8: \u10da. \u10d8\u10db\u10d4\u10e0\u10da\u10d8\u10e8\u10d5\u10d8\u10da\u10d8. \u10d7\u10d1\u10d8\u10da\u10d8\u10e1\u10d8: \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7\u10d5\u10d4\u10da\u10dd, 1984, 133 \u10d2\u10d5. [\u10d9\u10d4\u10e0\u10e1\u10e2 \u10db\u10d0\u10e0\u10d8\u10d0\u10da\u10d0\u10e1, \u10d0\u10da\u10d5\u10d4\u10e0\u10d8, \u10d0\u10d5\u10d2\u10e3\u10e1\u10e2 \u10e1\u10d0\u10dc\u10d2\u10d0, \u10d3\u10d4\u10d1\u10dd\u10e0\u10d0 \u10d5\u10d0\u10e0\u10d0\u10d0\u10dc\u10d3\u10d8, \u10d0\u10e0\u10e2\u10e3\u10e0 \u10d0\u10da\u10d8\u10d9\u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10d4\u10da\u10d4\u10dc \u10dc\u10d8\u10e2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10e0\u10dd\u10e1\u10d8, \u10d5\u10da\u10d0\u10d3\u10d8\u10db\u10d4\u10e0 \u10d1\u10d4\u10d9\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10da\u10d4\u10e5\u10e1\u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4 \u10e8\u10e3\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10d8\u10dc \u10ee\u10d0\u10da\u10d4\u10d5\u10d8, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10e0\u10e3\u10d3\u10dd\u10da\u10e4 \u10e0\u10d8\u10db\u10d4\u10da\u10d8, \u10d0\u10e0\u10d5\u10d8 \u10e1\u10d8\u10d8\u10d2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10de\u10da\u10d8\u10dc\u10e1\u10d9\u10d8, \u10d9\u10d0\u10da\u10d4 \u10d9\u10e3\u10e0\u10d2\u10d8, \u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4\u10e1 \u10d4\u10ee\u10d8\u10dc\u10d8, \u10d5\u10d8\u10d8\u10d5\u10d8 \u10da\u10e3\u10d8\u10d9, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10d5\u10d8\u10d8\u10d3\u10d8\u10dc\u10d2, Lehte Hainsalu, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Hando Runnel.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Saaremaa-Walzer<\/strong>. \u00dcbersetzung: Cornelius Hasselblatt. \u2013 Solo f\u00fcr\u2026 Liina Siib. Lass schwingen und springen. Spin around and twirl. Stuttgart, Berlin: Institut f\u00fcr Auslandsbeziehungen e.V. (ifa), 2014. [\u2018Saaremaa valss\u2019]<br><strong>Die Schwelle von Tallinn<\/strong>. \u2013\u00a0Europa Erlesen: Tallinn. Herausgeben von Sabine Schmidt. Klagenfurt\/Celovec: Wieser Verlag, 2003, pp 188-190.\u00a0[\u2018Tallinna l\u00e4vi\u2019]<br><strong>Dein Gesicht; Ein Mensch tr\u00e4gt eine Fahne; Die Steine der Akropolis\u2026; Aus den Eiern der Nacht Europas\u2026; Verloren; Im Licht des Winds\u2026<\/strong>. \u00dcbersetzung: Gisbert J\u00e4nicke. \u2013 Estonia, no 1, 1993, pp 26-35. [\u2018Sinu n\u00e4gu\u2019, \u2018Inimene kannab lippu\u2019, \u2018Akropolise kivid\u2019, \u2018Euroopa \u00f6\u00f6 munadest\u2026\u2019, \u2018Kadunud\u2019, \u2018Tuule valgel\u2026\u2019.]<br><strong>Ich \u00fcberfliege die Insel Saaremaa<\/strong>. \u00dcbersetzung: Franz Leschnitzer. \u2013 Sowjetliteratur, no 6, 1980, pp 172-173. [\u2018Saaremaa kohal\u2019.]<br><strong>Ich \u00fcberfliege die Insel Saaremaa<\/strong>,\u00a0\u00dcbersetzung: Franz Leschnitzer; <strong>Der Flieger von Hiroschima<\/strong>,\u00a0\u00dcbersetzung: Johann Warkentin; <strong>Estnische B\u00f6den; Menschen blicken hinaus aufs Meer<\/strong>,\u00a0\u00dcbersetzung: Viktor Sepp. \u2013 Debora Vaarandi, Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, pp 15-18, 37-38, 55-57, 75-76. [\u2018Saaremaa kohal\u2019, \u2018Hiro\u0161ima lendur\u2019, \u2018Eesti mullad\u2019, \u2018Inimesed vaatavad merele\u2019.]<br><strong>Der Flieger von Hiroschima<\/strong>. \u00dcbersetzung: Johann Warkentin. \u2013 Sowjetliteratur, no 8, 1972, pp 131-132.\u00a0 [\u2018Hiro\u0161ima lendur\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/sowjetliteratur1972\">contents<\/a><\/strong> of the special issue.]<\/span><br><span style=\"font-size: small\"><strong>Ich \u00fcberfliege die Insel Saaremaa<\/strong>. \u00dcbersetzung: Franz Leschnitzer. \u2013 Sowjetliteratur, no 11, 1972, pp 157-158. [\u2018Saaremaa kohal\u2019.]<\/span><br><span style=\"font-size: small\"><strong>Ich \u00fcberfliege die Insel Sarema<\/strong> (sic). \u00dcbersetzung: Franz Leschnitzer. \u2013 Sowjetliteratur, no 10, 1966, pp 148. [\u2018Saaremaa kohal\u2019.]<\/span><br><span style=\"font-size: small\"><strong>So sehe ich Estland<\/strong>. \u00dcbersetzung: Sepp \u00d6sterreicher. \u2013 Sowjetliteratur, no 12, 1959, pp 121-122. [\u2018Nii n\u00e4en ma Eestimaad\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><span style=\"line-height: 20.8px\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><\/span><br style=\"font-family: 'Open Sans', sans-serif;line-height: 20.8px\"><span style=\"line-height: 20.8px\"><strong><strong><strong>Harangok halk kondul\u00e1sa = Kellade hellus: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra. I. <\/strong><\/strong><\/strong>V\u00e1logatta, szerkesztette, az el\u0151- \u00e9s ut\u00f3sz\u00f3t \u00edrta, valamint az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette Bereczki G\u00e1born\u00e9 Mai Kiisk. Szombathely: [Berzsenyi Daniel Tanarkepz\u00f6 F\u00f6iskola], 2000, 303 pp. [Text in Hungarian and Estonian. Poems by Juhan Liiv, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Johannes Semper, Heiti Talvik, Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Karl Ristikivi, Kersti Merilaas, Kalju Lepik, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Aleksander Suuman.]<br><strong><strong><strong>[Poems]<\/strong><\/strong><\/strong>. Rab Zsuzsa ford. \u2013 Ma mondd! Budapest: Eur\u00f3pa, 1984, 209 pp. [Anthology of contemporary Soviet poetry.]<br><strong><strong><strong>Csillagok \u00f3r\u00e1ja: v\u00e1logat\u00e1s a Szovjetuni\u00f3 k\u00f6zt\u00e1rsas\u00e1gainak k\u00f6lt\u00e9szet\u00e9b\u00f6l<\/strong><\/strong><\/strong>. A szerkeszt\u00f6 bizotts\u00e1g eln\u00f6ke Kardos L\u00e1szl\u00f3; a szerkeszt\u00f6 bizotts\u00e1g tagjai Elbert J\u00e1nos\u2026[et al]. Budapest: Eur\u00f3pa, 1980, 861 pp. [Anthology of Soviet poetry. Contains poems by Betti Alver, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Uno Laht, Ellen Niit, Minni Nurme, Ralf Parve, Paul Rummo, Paul-Eerik Rummo, August Sang, Johannes Semper, Juhan Smuul, Mats Traat, Debora Vaarandi.]<\/span><\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<br><span style=\"font-size: small\"><span style=\"line-height: 20.8px\"><strong><strong>Irodalom \u00c9sztorsz\u00e1gban<\/strong><\/strong>. \u00c9szt f\u00fczetek, no 2. Szolnok: Damjanich M\u00fazeum, 1976, 48 pp. [Poems by K. E. S\u00f6\u00f6t, J. S\u00fctiste, J. Smuul, D. Vaarandi, M. Seping, A. Sang, M. Traat, A. Siig, P.-E. Rummo, E. Vetemaa, H. M\u00e4nd.]<br><strong>\u00c9szt k\u00f6lt\u00f6k: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra<\/strong>. V\u00e1logatta, az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette \u00e9s a sz\u00f6veggondoz\u00e1st v\u00e9gezte Bereczki G\u00e1bor, Bereczkin\u00e9 Mai Kiisk, Feh\u00e9rvari Gy\u00f6z\u00f6.\u00a0Budapest: Eur\u00f3pa k\u00f6nyvkiad\u00f3, 1975, 651 pp. [Poems by\u00a0Gustav Suits,\u00a0Ernst Enno,\u00a0Villem Gr\u00fcnthal-Ridala,\u00a0Marie Under,\u00a0Henrik Visnapuu,\u00a0Jaan K\u00e4rner,\u00a0Johannes Barbarus,\u00a0Johannes Semper,\u00a0August Alle,\u00a0Valmar Adams,\u00a0Uku Masing,\u00a0Juhan S\u00fctiste,\u00a0Heiti Talvik,\u00a0Betti Alver,\u00a0August Sang,\u00a0Kersti Merilaas,\u00a0Bernard Kangro,\u00a0Arno Vihalemm,\u00a0Kalju Lepik,\u00a0Ivar Gr\u00fcnthal,\u00a0Felix Kotta,\u00a0Aira Kaal,\u00a0Paul Rummo,\u00a0Debora Vaarandi,\u00a0Ralf Parve,\u00a0Juhan Smuul,\u00a0Ellen Niit,\u00a0Vladimir Beekman,\u00a0Uno Laht,\u00a0Jaan Kross,\u00a0Ain Kaalep,\u00a0Mats Traat,\u00a0Linda Ruud,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Arvi Siig,\u00a0Enn Vetemaa,\u00a0Rudolf Rimmel,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Hando Runnel.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><span style=\"line-height: 20.8px\"><strong><em>Italian<\/em><\/strong><br><strong>Realismi a cupole d\u2019oro: antologia della poesia contemporanea dell\u2019URSS. Vol 2. I Poeti delle repubbliche baltiche: Estonia, Lettonia e Lituania<\/strong>. A cura di Mario Grasso, Eduardas Me\u017eelajtis, Janis Peters e Paul\u2019-Eerik Rummo. Prova d\u2019Autore, 1987, 404 pp. [Poems by: Artur Alliksaar, Betti Alver, Vladimir Beekman, Viiu H\u00e4rm, Ain Kaalep, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Jaan Kross, Viivi Luik, Uku Masing, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Ralf Parve, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Mats Traat, Debora Vaarandi, Juhan Viiding.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Latvian<\/em><\/strong><br><strong>Br\u0101l\u012bbas r\u012bti<\/strong>: padomju tautu dzejas kopkrajums, veltits PSRS se\u00f0desmitgadei. Ed by Viola Rugaja; Estonian verses translated by Laimonis Kamara. Riga: Liesma, 1982, 208 pp. [An anthology of Soviet poetry. Includes poems by Jaan Kross, Ellen Niit, Mart Raud, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Debora Vaarandi.]<br><strong>Padomju tautu dzejas izlase<\/strong>. Sast. Uldis Auseklis, Ina Uha, Erika Zimule.\u00a0Riga: Zvaigzne, 1981, 262 pp. [Poems by Mats Traat, Johannes Semper, Betti Alver, Debora Vaarandi, Jaan Kross, Juhan Smuul, Vladimir Beekman, Enn Vetemaa, Paul-Eerik Rummo.]<\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Lithuanian<\/em><\/strong><\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<br><span style=\"font-size: small\"><strong>Poezijos pavasaris: 1966<\/strong>. Redaktore A. Sluckait\u0117. Vilnius: Vaga, 1966, 197 pp. [Includes poems by Paul-Eerik Rummo, Aleksander Suuman, Mats Traat, Debora Vaarandi.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><em><strong>Mongolian<\/strong><\/em><br><strong>\u0414\u0430\u043b\u0430\u043d \u0445\u044d\u043b\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0443\u0443\u043d \u0443\u044f\u043d\u0433\u0430<\/strong>. \u041e\u0440\u0447\u0443\u0443\u043b\u0441\u0430\u043d \u0411. \u041f\u0443\u0440\u044d\u0432\u0441\u0443\u0440\u044d\u043d. \u0423\u043b\u0430\u0430\u043d-\u0431\u0430\u0430\u0442\u0430\u0440: \u0423\u043b\u0441\u044b\u043d \u0445\u044d\u0432\u043b\u044d\u043b\u0438\u0439\u043d \u0433\u0430\u0437\u0430\u0440 (\u0423\u0411), 1972, 527 pp. [Anthology of poetry. Texts by V. Beekman, D. Vaarandi, J. Kross, P.-E. Rummo, J. Semper, J. Smuul.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438<\/strong>. C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u042d\u043b\u044c\u0432\u0438\u0440\u0430 \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430. A\u0432\u0442. \u0441\u0442. \u0418. \u0411\u0435\u043b\u043e\u0431\u0440\u043e\u0432\u0446\u0435\u0432\u0430 \u0438 \u0434\u0440.\u037e \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0433\u0440. \u041e. \u041a\u0438\u0432\u0438.\u00a0Kodumaa \u2013 \u0420\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u043c: \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044b.\u00a0\u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: KPD Kirjastus, 1999. 739 pp. [Foreword \u2018\u0413\u043b\u0430\u0432\u043d\u044b\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438\u2019 by Ain Kaalep. Poems by\u00a0Reiner Brockmann, K\u00e4su Hans, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Ado Reinvald, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Juhan Liiv, Anna Haava, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Vares-Barbarus, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan S\u00fctiste, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, Uku Masing, August Sang, Kersti Merilaas, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Minni Nurme, Juhan Smuul, Ilmar Laaban, Kalju Lepik, Jaan Kross, Ellen Niit, Ain Kaalep, Artur Alliksaar, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Jaan Kaplinski, Andres Ehin, Hando Runnel, Toomas Liiv, Johnny B. Isotamm, Viivi Luik, Nikolai Baturin, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo, Ilona Laaman, Indrek Hirv, Hasso Krull.]<br><strong>\u0414\u043e\u043c \u0432 \u0441\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0444\u0438\u043d\u043d\u043e-\u0443\u0433\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u043e\u044d\u0442\u0435\u0441\u0441.\u00a0<\/strong>C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0413. \u0411\u0443\u0442\u044b\u0440\u0435\u0432\u0430.\u00a0\u0421\u044b\u043a\u0442\u044b\u0432\u043a\u0430\u0440: [s.n.], 1993, 32 pp. [Contains poems:\u00a0\u041c\u043d\u0435 \u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u043e\u0441\u044c. \u0412. \u0421. \/ \u042d\u043b\u043b\u0435\u043d \u041d\u0438\u0439\u0442. \u041c\u043e\u044f \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u044f \u2013 \u043c\u043e\u044f \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c \/ \u041b\u0438\u0434\u0438\u044f \u041a\u043e\u0439\u0434\u0443\u043b\u0430. \u041f\u0440\u0438\u043a\u0430\u0437 \/ \u041c\u0430\u0440\u0438\u0435 \u0423\u043d\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0435\u0432\u0435\u0446 \/ \u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440. \u0422\u044b\u0441\u044f\u0447\u0435\u043b\u0438\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a \/ \u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441. \u0414\u0430\u043b\u0435\u043a\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0431\u044b\u0442\u044b\u0439 \/ \u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438. \u0418\u0449\u0443 \u0442\u0438\u0448\u0438\u043d\u044b \/ \u041c\u0438\u043d\u043d\u0438 \u041d\u0443\u0440\u043c\u0435. \u0422\u044b \u0436\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0448\u044c. \u041b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c. \u041c\u043e\u043b\u044c\u0431\u0430 \/ \u0412\u0438\u0439\u0432\u0438 \u041b\u0443\u0439\u043a. \u041d\u0430 \u043e\u0431\u043e\u0437\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0447\u044c\u044e-\u0442\u043e \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c \/ \u0414\u043e\u0440\u0438\u0441 \u041a\u0430\u0440\u0435\u0432\u0430.]<br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: 1637-1987 \u0433<\/strong>. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u041b. \u0420\u0443\u0443\u0434, \u042d. \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430; \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435 \u0410. \u041a\u0430\u0430\u043b\u0435\u043f\u0430. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0420\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1990, 415 pp. [Poems by: Reiner Brockmann, Heinrich G\u00f6seken, Johann Gutslaff, Johann Sebastian Markard, Johann Kohsen, unknown author in 1697, K\u00e4su Hans, Carl Schulten, Carl Gustav von Staden, unknown author in 1779, Berend Heinrich von Tiesenhausen, Joachim Gottlieb Schwabe, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Juhan Liiv, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Heiti Talvik, Betti Alver, August Sang, Kersti Merilaas, Mart Raud, Uku Masing, Juhan S\u00fctiste, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan Smuul, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Aira Kaal, Minni Nurme, Uno Laht, Jaan Kross, Ellen Niit, Vladimir Beekman, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Paul Haavaoks, Aleksander Suuman, Arvi Siig, Mats Traat, Nikolai Baturin, Paul-Eerik Rummo, Jaan Kaplinski, Hando Runnel, Viivi Luik, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo.]<br>\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e, <strong>\u0421\u0432\u0435\u0442 \u0432 \u0434\u0435\u043a\u0430\u0431\u0440\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u044b<\/strong>. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1985, 302 pp. [Includes poems from folklore and by Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Kersti Merilaas, Minni Nurme, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Ellen Niit, Aleksander Suuman, Mats Traat, Enn Vetemaa, Arvi Siig, Andres Ehin, Kalle Kurg, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Jaan Kaplinski,Ly Seppel, Viivi Luik, Toomas Liiv, Joel Sang, Juhan Viiding.]<br>\u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438, <strong>\u0412\u0435\u0441\u043d\u043e\u0439. \u0422\u0430\u0445\u043a\u0443\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043b\u0435\u0433\u0435\u043d\u0434\u0430<\/strong>. \u2013 \u0411\u0440\u0430\u0442\u0441\u0442\u0432\u043e: \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f \u043f\u043e\u044d\u0442\u043e\u0432 \u0431\u0440\u0430\u0442\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0440\u0435\u0441\u043f\u0443\u0431\u043b\u0438\u043a, \u0432\u043e\u0441\u043f\u043e\u043c\u0438\u043d\u0430\u043d\u0438\u044f, \u0437\u0430\u043c\u0435\u0442\u043a\u0438. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1982, 510 pp.<br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: \u0432 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0442\u043e\u043c\u0430\u0445<\/strong>. \u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a\u0430; \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a \u0438 \u041f. \u0420\u0443\u043c\u043c\u043e. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0413\u043e\u0441\u043b\u0438\u0442\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1959, 424 + 450 pp. [Includes folk songs and poems by: Kristian Jaak Peterson, Friedrich Robert Faehlmann, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Juhan Weizenberg, Lydia Koidula, Friedrich Kuhlbars, Carl Robert Jakobson, Mihkel Veske, Ado Reinvald, Juhan Kunder, Jaan Bergmann, Peeter Jakobson, Jakob Tamm, Jakob Liiv, Juhan Liiv, Anna Haava, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Reinhold Kamsen, Ernst Enno, Villem Ridala, Marie Heiberg, Jaan L\u00f5o, Hans P\u00f6\u00f6gelmann, Juhan Lilienbach, Vassili M\u00f6lder, Villem Buk, Johannes Barbarus, August Alle, Jaan K\u00e4rner, Johannes Semper, Juhan S\u00fctiste, Erni Hiir, Mart Raud, Paul Viiding, Betti Alver, Kersti Merilaas, August Sang, Hugo Angervaks, Felix Kotta, Aira Kaal, Muia Veetamm, Paul Rummo, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Minni Nurme, Ralf Parve, Manivald Kesamaa, Uno Laht, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Ilmi Kolla, Ellen Niit.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Spanish<\/em><\/strong><\/span><br>Debora Vaarandi, <strong>Inimesed vaatavad merele. Luuletusi mitmes keeles<\/strong>. Koostanud Oskar Kruus. Tallinn: Eesti Raamat, 1980, 88 lk.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books Russian\u0424\u0440\u0438\u0434\u0440\u0438\u0445 \u0420\u0435\u0439\u043d\u0433\u043e\u043b\u044c\u0434 \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434, \u041f\u043e\u0447\u0435\u043c\u0443 \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d \u043d\u0438\u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0435\u0442 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0435\u043d [\u0441\u043a\u0430\u0437\u043a\u0430]; \u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438, \u0421\u0442\u0430\u0440\u0435\u0446 \u0438\u0437 \u042e\u043b\u0435\u043c\u0438\u0441\u0442\u0435 \u0438 \u044e\u043d\u044b\u0439 \u0433\u0440\u0430\u0434\u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c [\u043f\u043e\u044d\u043c\u0430]. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430: \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c; \u0438\u043b\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438: \u0412. \u0422\u043e\u043b\u043b\u0438. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1975, 36 pp. [\u2018Miks Tallinn iial valmis ei &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":348,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-360","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/360","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=360"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/360\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4716,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/360\/revisions\/4716"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/348"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=360"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}