{"id":358,"date":"2024-04-03T23:39:43","date_gmt":"2024-04-03T20:39:43","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/stories-et-50\/"},"modified":"2024-04-04T00:10:16","modified_gmt":"2024-04-03T21:10:16","slug":"stories","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/s\/saat\/stories\/","title":{"rendered":"Mari Saat &#8211; short stories"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: medium\"><strong>Books<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Bulgarian<br><\/strong><\/em><span style=\"font-size: small\">\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, <strong>\u041a\u0430\u0442\u0430\u0441\u0442\u0440\u043e\u0444\u0430: \u0440\u0430\u0437\u043a\u0430\u0437\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438<\/strong>. \u041f\u0440\u0435\u0432\u0435\u0434\u0435 \u043e\u0442 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0414\u043e\u0440\u0430 \u042f\u043d\u0435\u0432\u0430-\u041c\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a\u0430\u0440\u043e\u0432\u0430. \u0412\u0430\u0440\u043d\u0430: \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438 \u0411\u0430\u043a\u0430\u043b\u043e\u0432, 1987, 228 pp. [\u2018Katastroof\u2019.]<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>English<\/em><\/strong><br><strong>What do we do about Mother?<\/strong>. Moscow: Raduga, 1985, 192 pp. [Contents: \u2019The secret poodle\u2019 (\u2019Salapuudel\u2019), \u2019Rosebuds\u2019 (\u2019Roosipuupungad\u2019); \u2019At school\u2019, \u2019Catastrophe\u2019 (\u2019Katastroof\u2019), \u2019What do we do about mohter?\u2019 (\u2019Mida teha emaga\u2019).]<br><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Hungarian<br><\/strong><\/em><strong>Katasztr\u00f3fa: kisreg\u00e9nyek es elbesz\u00e9l\u00e9sek<\/strong>. [Translation: Bereczki Urmas et al.] Budapest: Europa K\u00f6nyvKiad\u00f3, 1986, 229 pp. [\u2018Roosipuupungad\u2019.]<\/span><\/p>\n<p><strong><em>Latvian<\/em><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Mari S\u0101ta, <strong>Katastrofa: Ko iesakt ar mati?<\/strong>. No igaunu valodas tulkoju\u0161as Ruta Karma un D\u017euljeta Plakidis. Riga: Liesma, 1982, 176 pp. [\u2019Katastroof\u2019, \u2019Mida teha emaga\u2019.]<\/span><\/p>\n<p><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, <strong>\u041a\u043e\u0440\u043e\u043b\u044c \u0442\u0443\u043c\u0430\u043d\u043d\u043e\u0439 \u0433\u043e\u0440\u044b: \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d \u0438 \u0440\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0422. \u0422\u0435\u043f\u043f\u0435; \u0438\u043b. \u0418. \u0420\u0430\u0443\u0434\u0441\u0435\u043f\u043f. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1989, 320. [\u2019Udum\u00e4e kuningas\u2019 and other stories.]<br>\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, <strong>\u041a\u0430\u0442\u0430\u0441\u0442\u0440\u043e\u0444\u0430: \u0440\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430: \u0422. \u0422\u0435\u043f\u043f\u0435; [\u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0430 \u0438 \u0442\u0438\u0442\u0443\u043b: \u042d. \u0412\u0430\u043b\u0434\u043e\u0432]. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1980, 222 pp.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: medium\"><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong><strong><em>Bulgarian<br><\/em><\/strong><\/strong><\/em>\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442,\u00a0<strong style=\"line-height: 20.8px\">\u0422\u0430\u0439\u043d\u0438\u044f\u0442 \u043f\u0443\u0434\u0435\u043b<\/strong>. \u2013\u00a0\u0415\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0440\u0430\u0437\u043a\u0430\u0437\u0438: \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a. \u0421\u044a\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438 \u0412\u044a\u043b\u0447\u0435\u0432. \u0421\u043e\u0444\u0438\u044f: \u041d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u0430, 1978, 288 pp.\u00a0[\u2019Salapuudel\u2019. See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/estonskirazkazi\">contents<\/a><\/strong>\u00a0of the anthology.]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>English<br><\/strong><\/em><strong>Elsa Hermann<\/strong>. \u2013\u00a0Estonian Short Stories. Edited by Kajar Pruul, translated by Darlene Reddaway and Ritva Poom. Evanston [Ill]: Northwestern University Press, 1996, 277 pp. [See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/storieskajar\">contents<\/a><\/strong>\u00a0of the anthology.]<br><strong>His secret poodle<\/strong>. \u2013 The play: short stories by young Estonian authors. Edited and afterword by Endel Mallene. Tallinn: Perioodika, 1984, 175 pp. [\u2019Salapuudel\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/play\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><strong>Catastrophe<\/strong>. \u2013\u00a0The Love that Was\u2026 Stories of Estonian Writers. Compiled by Elvina Moroz. Translations by Angus Roxburgh, Holly Smith, Jack Robinson, Robert Daglish, Dudley Hagen, Raissa Bobrova. Moscow: Progress Publishers, 1982, 420 pp. [\u2018Katastroof\u2019. See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/lovethatwas\">contents<\/a>\u00a0<\/strong>of the anthology.]<em><strong><br><\/strong><\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\"><em><strong>French<\/strong><br><\/em><strong>La grotte<\/strong><em>. \u2013<\/em>\u00a0Les hirondelles: anthologie de nouvelles estoniennes contemporaines. Textes choisis et pr\u00e9sent\u00e9s par Antoine Chalvin; traduits de l\u2019estonien par Yves Avril, H\u00e9l\u00e8ne Challulau, Antoine Chalvin, Fanny Marchal, Jean-Pierre Minaudier, Jean-Luc Moreau et Jean Pascal Ollivry.\u00a0Caen: Presses Universitaires de Caen, 2002. 251 pp. [Translation of \u2018Koobas\u2019. Contents of the anthology:\u00a0Motacilla \/ Jaan Kross. L\u2019 homme au sac \u00e0 dos vert \/ Arvo Valton. Des roses pour du caf\u00e9 \/ Mats Traat. Le tremble \/ J\u00fcri Tuulik. Les hirondelles \/ Vaino Vahing. Le timbre et le baiser \/ Jaan Kaplinski. Retour aupr\u00e8s des grands rochers \/ Teet Kallas. Anniversaire \/ Mati Unt. L\u2019 Agence de r\u00e9gulation des mariages \/ Toomas Vint. La dame rococo \/ Maimu Berg. La grotte \/ Mari Saat. L\u2019 impr\u00e9vue \/ Eeva Park. La saga des Joppenbuch \/ Mihkel Mutt. Les gants \/ Ervin \u00d5unapuu. Signal d\u2019alarme \/ J\u00fcri Ehlvest. Un artiste \/ Andrus Kivir\u00e4hk. Ils vont vernir cette nuit! \/ Indrek Hargla. Comme n\u2019importe qui d\u2019autre \/ Kerttu Rakke. L\u2019 homme-papillon \/ Mehis Heinsaar.]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br><strong>Sumuvuorten ruhtinas<\/strong>. \u2013\u00a0Merentakaisia: uusinta virolaista proosaa. Toimittanut Eva Lille; suomentanut Henri Kapulainen, Kaisu Lahikainen, Eva Lille, Jouko Vanhanen; j\u00e4lkisanat kirjoittanut Endel Mallene. Espoo: Weilin + G\u00f6\u00f6s, 1984, 265 pp. [\u2018Udum\u00e4e kuningas\u2019. Contents of the anthology of short stories: Vaino Vahing, \u2019Machiavellin kirjeet tytt\u00e4relleen\u2019 I-II (\u2019Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019), Mari Saat, \u2019Sumuvuorten ruhtinas\u2019 (\u2019Udum\u00e4e kuningas\u2019), Rein Saluri, \u2019J\u00e4lkel\u00e4ishuolto\u2019 (\u2019L\u00f5imetishoole\u2019), Mihkel Mutt, \u2019Ah t\u00e4t\u00e4 el\u00e4m\u00e4n karuutta!\u2019 (\u2019V\u00f5ta end koomale, elu!\u2019).]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\">Elsa Hermann<\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\">. \u2013 Sowjetliteratur, no 1, 1989. Literatur und Kunst der Estnischen Sowjetrepublik. Moskau: 1989, 189 pp. [See\u00a0<\/span><strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/sowjetliteratur\">contents<\/a><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\">\u00a0of the special issue.]<\/span><strong><br>Die Katastrophe<\/strong>. Deutsch von Waltraud Ahrndt. \u2013 Das letzte Gespr\u00e4ch: f\u00fcnf sowjetische Novellen. Deutsch von Waltraud Ahrndt, Heinz K\u00fcbart, Kristiane Lichtenfeld. Berlin: Verlag Volk und Welt, 1985, 323 pp. [Translated from Russian.]<br><strong>Der heimliche Pudel<\/strong>. \u2013\u00a0Das Schauspiel. Neuere estnische Kurzprosa. Ausgew\u00e4hlt von Endel Mallene. Aus dem Estnischen \u00fcbersetzt von Helga Viira, Haide Roodvee und Viktor Sepp. Tallinn: Perioodika, 1983, 183 pp. [\u2018Salapuudel\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/schauspiel\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><strong>Sein heimlicher Pudel<\/strong>. \u2013 Erlesenes 6: Novellen aus Estland, Lettland, Litauen. Herausgegeben und mit biographischen Notizen versehen von Marijke Lanius; Deutsch von Irene Brewing et al. Berlin: Volk und Welt, 1983, 311 pp. [\u2019Salapuudel\u2019. Includes Rein Saluri, \u2019Das Ged\u00e4chtnis\u2019 (\u2019M\u00e4lu\u2019); J\u00fcri Tuulik, \u2019Wie\u2019s so ist am Meer\u2019 (\u2019Meretagune asi\u2019); Mari Saat, \u2019Sein heimlicher Pudel\u2019 (\u2019Salapuudel\u2019).]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Hungarian<\/strong><\/em><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Elsa Hermann<\/strong>. \u2013\u00a0\u00c9jszakai \u00fcgyelet: modern \u00e9szt elbesz\u00e9l\u00e9sek. V\u00e1logatta: J\u00e1vorszky B\u00e9la; ford\u00edtotta: Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u0151z\u0151, J\u00e1vorszky B\u00e9la.\u00a0[Budapest]: Nagyvil\u00e1g, 2006, 196 pp. [Contents:\u00a0Mint fog al\u00e1 ker\u00fclt k\u00f6darab \/ Jaan Undusk. Hatty\u00fadal \/ Karl Ristikivi. A b\u00e1csi \/ Jaan Kross. Harminc \u00e9v. A sziklasziget \/ Arvo Valton. A j\u00e1t\u00e9k malom \/ Mats Traat. A hold, mint kihuny\u00f3 nap \/ Mati Unt. A rokok\u00f3 h\u00f6lgy \/ Maimu Berg. A Heszperid\u00e1k kertje. V\u00e9letlen \/ Eeva Park. Elsa Hermann \/ Mari Saat. A Hold. A kov\u00e1cs \/ Ervin \u00d5unapuu. \u00c9jszakai \u00fcgyeler. Az \u00e9v els\u00f6 \u00e9jszak\u00e1ja \/ Andrus Kivir\u00e4hk. Modern \u00e9szt irodalom \/ J\u00e1vorszky B\u00e9la.]<br><strong>Menek\u00fcl\u00e9seink<\/strong>. \u2013\u00a0Nagyvil\u00e1g: vil\u00e1girodalmi foly\u00f3irat,\u00a02005, no 11. [Contents: J\u00e1vorszky B\u00e9la, \u2018A XX. sz\u00e1zad m\u00e1sodik fel\u00e9nek \u00e9szt irodalma\u2019; Karl Ristikivi, \u2018Hatty\u00fadal\u2019 (\u2018Luigelaul\u2019); Jaan Kross, \u2018A b\u00e1csi\u2019 (\u2018Onu\u2019), \u2018Szabadul\u00e1s Szib\u00e9ri\u00e1ba\u2019; Arvo Valton, \u2018A sziklasziget\u2019 (\u2018Laid\u2019); Eeva Park, \u2018A Heszperid\u00e1k kertje\u2019 (\u2018Hesperiidide aed\u2019); Andrus Kivir\u00e4hk, \u2018Az \u00e9v els\u0151 \u00e9jszak\u00e1ja\u2019 (\u2018Aasta esimene \u00f6\u00f6\u2019), \u2018\u00c9jszakai \u00fcgyelet\u2019 (\u2018\u00d6\u00f6valves\u2019); Mari Saat, \u2018Menek\u00fcl\u00e9seink\u2019. Poems by Kalju Lepik, Paul-Eerik Rummo, Ene Mihkelson, Andres Ehin and Fran\u00e7ois Serpent.]<br><strong>Az \u00fcreg<\/strong>. Ford. Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u0151z\u0151. \u2013\u00a0<strong><\/strong>A sz\u00e9l\u0151rl\u0151: \u00e9szt elbesz\u00e9l\u0151k. V\u00e1logatta \u00e9s az \u00e9letrajzi jegyzeteket \u00edrta Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u0151z\u0151; ford\u00edtotta \u00c1rvay J\u00e1nos et al. Budapest: Eur\u00f3pa, 1981, 613 pp.\u00a0[\u2018Koobas\u2019.\u00a0See\u00a0<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/aszelorlocontents\"><strong>contents\u00a0of the anthology<\/strong><\/a>.]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Latvian<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Mari S\u0101ta, <strong>Elza Hermane<\/strong>.\u00a0\u2013 Livia Viitol (ed), Igau\u0146u zelta noveles. Foreword by Livia Viitol. Translated by Maima\u00a0Gr\u012bnberga,\u00a0Tam\u0101ra Vilsone, D\u017euljeta Plakidis, R\u016bta Karma, K\u0101rlis M\u0101lbergs, Anna Vel\u0113da \u017d\u012bgure.\u00a0Rig\u0101: Lauku Avize, 2009, 319 pp. [Translation of \u2018Elsa Hermann\u2019. Contents of the anthology:\u00a0Eduards Vilde, Rudais mulks;\u00a0Ernsts Petersons-Sergava, Oheliku t\u0113vo\u010da ziemsv\u0113tku noredz\u0113jums;\u00a0Fr\u012bdeberts Tuglass, Popitis un Huh\u016b;\u00a0Augusts Gail\u012bts, Augusta Gail\u012b\u0161a n\u0101ve;\u00a0P\u0113ts Vallaks, Grozu pin\u0113ja S\u012bma laime;\u00a0Antons Hanzens Tamms\u0101re, Svar\u012bg\u0101 diena;\u00a0Karls Ristikivi, Kristus ar stikla ac\u012bm;\u00a0Karls Rumors, J\u0101nis Bulle;\u00a0Arvo Valtons, V\u012brs ar za\u013co mugursomu;\u00a0Mati Unts, Kranih!;\u00a0Mari S\u0101ta, Elza Hermane;\u00a0J\u0101ks Jeer\u012bts, Mr. Diksits;\u00a0Mihkels Muts, Pusdienas pie Vulfiem;\u00a0T\u014dmass Vints, Tik negaid\u012bt\u0101 un ne\u0113rt\u0101 n\u0101ve;\u00a0\u0112va Parka, Ce\u013cojums;\u00a0Asta Peldm\u0113, V\u012bnes meit\u0113ns;\u00a0Matss Tr\u0101ts, Res nostra;\u00a0T\u012bts Aleksejevs, Tartu miers;\u00a0Reins Peders, Blaubarts;\u00a0Maimu Berga, Aizmirstie cilv\u0113ki;\u00a0Mehiss Heins\u0101rs, Ce\u013cot\u0101jlaime.]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, <strong>\u041f\u0435\u0449\u0435\u0440\u0430<\/strong>. \u2013 \u0412\u043e\u043b\u0448\u0435\u0431\u043d\u0438\u043a\u0443 \u2013 \u0430\u0431\u0441\u043e\u043b\u044e\u0442\u043d\u0430\u044f \u0433\u0430\u0440\u0430\u043d\u0442\u0438\u044f: \u0444\u0430\u043d\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0438. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u0411. \u041a\u0430\u0431\u0443\u0440, \u041c. \u0412\u0435\u043b\u043b\u0435\u0440; \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u042d. \u0412\u0430\u043b\u0442\u0435\u0440. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1990, 429 pp. [\u2019Koobas\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/fantastika\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br>\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, <strong>\u0422\u0430\u0439\u043d\u044b\u0439 \u043f\u0443\u0434\u0435\u043b\u044c; \u041f\u0435\u0449\u0435\u0440\u0430<\/strong>. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043c\u043e\u043b\u043e\u0434\u0430\u044f \u043f\u0440\u043e\u0437\u0430. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041c\u0430\u043b\u043b\u0435\u043d\u0435 \u0438 \u0420. \u0421\u0430\u043b\u0443\u0440\u0438. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1978, 349 pp. [\u2019Salapuudel\u2019, \u2019Koobas\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/molodajaproza\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Slovak<\/em><\/strong><br>Mari Saatov\u00e1, <strong>Tajn\u00fd pudl\u00edk<\/strong>. \u2013 Povedz mi, more: antol\u00f3gia est\u00f3nskych poviedok. Zostavil a doslov nap\u00edsal Endel Mallene; prelo\u017eila Viera Hegerova; ilustr\u00e1cie Kl\u00e1ra \u0160m\u00eddov\u00e1. Bratislava: Slovensky spisovatel, 1988, 230 pp. [\u2019Salapuudel\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/povedz\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Tatar<\/em><\/strong><br>\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442,\u00a0<strong>\u042f\u0448\u0435\u0440\u0435\u043d \u0441\u0435\u0440\u0434\u04d9\u0448<\/strong>.\u00a0\u2013\u00a0\u0411\u04d9\u0445\u0435\u0442\u043b\u0435\u043c\u0435 \u0438\u043a\u04d9\u043d \u0443\u043b?: \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d \u0445\u0438\u043a\u04d9\u044f\u043b\u04d9\u0440\u0435. \u0422\u04e9\u0437\u04af\u0447\u0435 h\u04d9\u043c \u0431\u0435\u043b\u0435\u0448\u043c\u04d9\u043b\u04d9\u0440\u043d\u0435 \u04d9\u0437\u0435\u0440\u043b\u04d9\u04af\u0447\u0435 \u0422\u04d9\u04af\u0444\u0438\u043a\u044a \u04d8\u0439\u0434\u0438. \u0420\u04d9\u0441\u0441\u0430\u043c\u044b \u0412\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438\u0439 \u0411\u0443\u043a\u0438\u043d. \u041a\u0430\u0437\u0430\u043d: \u0422\u0430\u0442\u0430\u0440\u0441\u0442\u0430\u043d \u043a\u0438\u0442\u0430\u043f \u043d\u04d9\u0448\u0440\u0438\u044f\u0442\u044b, 1990, 192 pp.\u00a0[\u2018Salapuudel\u2019.\u00a0See\u00a0<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/tatarstories\"><strong>contents<\/strong><\/a>\u00a0of the anthology of short stories.]<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Ukrainian<\/em><\/strong><br>\u041c. \u0421\u0430\u0430\u0442,\u00a0<strong>\u041f\u0435\u0447\u0435\u0440\u0430<\/strong>.\u00a0\u2013\u00a0\u0415\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0440\u0430\u0434\u044f\u043d\u0441\u044c\u043a\u0435 \u043e\u043f\u043e\u0432i\u0434\u0430\u043d\u043d\u044f. \u041f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043b\u0430\u0434 \u0437 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u043e\u0439: \u041e. \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043di\u0439, \u0410. \u0421\u043f\u0440\u043e\u0433i\u0441, \u041f. \u0413\u0430\u043d\u0434\u0437\u044e\u0440\u0430, \u0415. \u041b\u0438\u0441\u0435\u0446\u044c\u043a\u0430; \u0443\u043f\u043e\u0440\u044f\u0434\u043d\u0438\u043a \u041e. \u0421. \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043di\u0439. \u041a\u0438i\u0432: \u0414\u043di\u043f\u0440\u043e, 1982, 280 pp. [\u2019Koobas\u2019.\u00a0See\u00a0<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/ukrainianstories\"><strong>contents<\/strong><\/a>\u00a0of the anthology.]<br><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u00a0<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books Bulgarian\u041c\u0430\u0440\u0438 \u0421\u0430\u0430\u0442, \u041a\u0430\u0442\u0430\u0441\u0442\u0440\u043e\u0444\u0430: \u0440\u0430\u0437\u043a\u0430\u0437\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438. \u041f\u0440\u0435\u0432\u0435\u0434\u0435 \u043e\u0442 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0414\u043e\u0440\u0430 \u042f\u043d\u0435\u0432\u0430-\u041c\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a\u0430\u0440\u043e\u0432\u0430. \u0412\u0430\u0440\u043d\u0430: \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438 \u0411\u0430\u043a\u0430\u043b\u043e\u0432, 1987, 228 pp. [\u2018Katastroof\u2019.] EnglishWhat do we do about Mother?. Moscow: Raduga, 1985, 192 pp. [Contents: \u2019The secret poodle\u2019 (\u2019Salapuudel\u2019), \u2019Rosebuds\u2019 (\u2019Roosipuupungad\u2019); \u2019At school\u2019, \u2019Catastrophe\u2019 &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":346,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-358","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/358","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=358"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/358\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4714,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/358\/revisions\/4714"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/346"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=358"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}