{"id":267,"date":"2024-04-03T23:39:35","date_gmt":"2024-04-03T20:39:35","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/stories-et-41\/"},"modified":"2024-04-04T00:10:32","modified_gmt":"2024-04-03T21:10:32","slug":"stories","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/v\/vahing\/stories\/","title":{"rendered":"Vaino Vahing &#8211; short stories"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: medium\"><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>English<\/strong><\/em><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>Machiavelli\u2019s letters to his daughter<\/strong>. \u2013 The play: short stories by young Estonian authors. Edited and afterword by Endel Mallene. Tallinn: Perioodika, 1984, 175 pp. [\u2019Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/play\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><strong>Report; Federation Proceedings; Portrait; Etude; The Rapist; Treskold<\/strong>. \u2013 <span style=\"font-family: verdana,geneva\">Journal of Baltic Studies, vol 5, no 4, 1974, pp 387-394. [Translations of <\/span><\/span><\/span>\u2018Raport\u2019, \u201dFederation Proceedings\u201d, \u2018Portree\u2019, \u2018Et\u00fc\u00fcd\u2019, \u2018V\u00e4gistaja\u2019 and \u2018Treskold\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>French<\/strong><\/em><br><strong>Les hirondelles<\/strong><em>. \u2013<\/em>\u00a0Les hirondelles: anthologie de nouvelles estoniennes contemporaines. Textes choisis et pr\u00e9sent\u00e9s par Antoine Chalvin; traduits de l\u2019estonien par Yves Avril, H\u00e9l\u00e8ne Challulau, Antoine Chalvin, Fanny Marchal, Jean-Pierre Minaudier, Jean-Luc Moreau et Jean Pascal Ollivry.\u00a0Caen: Presses Universitaires de Caen, 2002. 251 pp. [Translation of \u201915. kuup\u00e4eva novell\u2019. Contents of the anthology:\u00a0Motacilla \/ Jaan Kross. L\u2019 homme au sac \u00e0 dos vert \/ Arvo Valton. Des roses pour du caf\u00e9 \/ Mats Traat. Le tremble \/ J\u00fcri Tuulik. Les hirondelles \/ Vaino Vahing. Le timbre et le baiser \/ Jaan Kaplinski. Retour aupr\u00e8s des grands rochers \/ Teet Kallas. Anniversaire \/ Mati Unt. L\u2019 Agence de r\u00e9gulation des mariages \/ Toomas Vint. La dame rococo \/ Maimu Berg. La grotte \/ Mari Saat. L\u2019 impr\u00e9vue \/ Eeva Park. La saga des Joppenbuch \/ Mihkel Mutt. Les gants \/ Ervin \u00d5unapuu. Signal d\u2019alarme \/ J\u00fcri Ehlvest. Un artiste \/ Andrus Kivir\u00e4hk. Ils vont vernir cette nuit! \/ Indrek Hargla. Comme n\u2019importe qui d\u2019autre \/ Kerttu Rakke. L\u2019 homme-papillon \/ Mehis Heinsaar.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br><span><strong>Machiavellin kirjeet tytt\u00e4relleen\u2019 I-II<\/strong>. \u2013\u00a0<\/span>Merentakaisia: uusinta virolaista proosaa. Toimittanut Eva Lille; suomentanut Henri Kapulainen, Kaisu Lahikainen, Eva Lille, Jouko Vanhanen; j\u00e4lkisanat kirjoittanut Endel Mallene. Espoo: Weilin + G\u00f6\u00f6s, 1984, 265 pp. [<span>\u2019Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019.\u00a0<\/span>Contents of the anthology of short stories: Vaino Vahing, \u2019Machiavellin kirjeet tytt\u00e4relleen\u2019 I-II (\u2019Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019), Mari Saat, \u2019Sumuvuorten ruhtinas\u2019 (\u2019Udum\u00e4e kuningas\u2019), Rein Saluri, \u2019J\u00e4lkel\u00e4ishuolto\u2019 (\u2019L\u00f5imetishoole\u2019), Mihkel Mutt, \u2019Ah t\u00e4t\u00e4 el\u00e4m\u00e4n karuutta!\u2019 (\u2019V\u00f5ta end koomale, elu!\u2019).]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Machiavellis Briefe an seine Tochter<\/strong>. \u2013\u00a0Das Schauspiel. Neuere estnische Kurzprosa. Ausgew\u00e4hlt von Endel Mallene. Aus dem Estnischen \u00fcbersetzt von Helga Viira, Haide Roodvee und Viktor Sepp. Tallinn: Perioodika, 1983, 183 pp. [\u2018Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/schauspiel\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br><strong>Die Rally<\/strong>. \u00dcbersetzung: Mati Sirkel. \u2013 Estland \u201980. Tallinn: Perioodika, 1980, pp 77-80. [\u2018Ralli\u2019.]<br><strong>Kunst und Missetat<\/strong>. \u2013 Estnische Novellen. Ausgew\u00e4hlt von Endel S\u00f5gel. Tallinn: Perioodika, 1979, 471 pp. [\u2018Kunst ja roim\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/estnischenovellen\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Az oszt\u00e1lyos orvos<\/strong>. Ford. by Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u0151z\u0151.<\/span>\u00a0\u2013\u00a0A sz\u00e9l\u0151rl\u0151: \u00e9szt elbesz\u00e9l\u0151k. V\u00e1logatta \u00e9s az \u00e9letrajzi jegyzeteket \u00edrta Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u0151z\u0151; ford\u00edtotta \u00c1rvay J\u00e1nos et al. Budapest: Eur\u00f3pa, 1981, 613 pp.\u00a0[<span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u2018Ordinaator\u2019.<\/span>\u00a0See\u00a0<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/aszelorlocontents\"><strong>contents\u00a0of the anthology<\/strong><\/a>.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u0412\u0430\u0439\u043d\u043e \u0412\u0430\u0445\u0438\u043d\u0433, <strong>\u0421\u0432\u0438\u043d\u0433; \u041c\u0435\u0442\u0440 \u0442\u043a\u0430\u043d\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0434\u0435\u0432\u0443\u0448\u043a\u0438<\/strong>, \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0412\u0430\u043b\u0435\u0440\u0438\u044f \u041a\u043e\u043e\u0440\u0442\u0430; <strong>\u041c\u043e\u0440\u0442\u043e\u043d<\/strong>, \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u042f\u043d\u044b \u0413\u043e\u0440\u0431\u0435\u043d\u043a\u043e. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c-\u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u043d\u0438\u043a. 1 \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a. \u041b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e-\u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430\u044f \u0448\u043a\u043e\u043b\u0430-\u0441\u0442\u0443\u0434\u0438\u044f. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0411\u043e\u0440\u0438\u0441 \u0411\u0430\u043b\u044f\u0441\u043d\u044b\u0439; \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435: \u041c\u0430\u0442\u0441 \u0422\u0440\u0430\u0430\u0442. Tallinn: BRI &amp; Ko, [2007], 256 pp. [\u2018Sving\u2019, \u2018Meeter riiet t\u00fcdrukule\u2019, \u2018Morton\u2019. See <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/russian\/60ndad1\"><strong>contents<\/strong><\/a> of the anthology.]<br>\u0412\u0430\u0439\u043d\u043e \u0412\u0430\u0445\u0438\u043d\u0433, <strong>\u0410\u043a\u0442\u0435\u0440<\/strong>. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043c\u043e\u043b\u043e\u0434\u0430\u044f \u043f\u0440\u043e\u0437\u0430. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041c\u0430\u043b\u043b\u0435\u043d\u0435 \u0438 \u0420. \u0421\u0430\u043b\u0443\u0440\u0438. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1978, 349 pp. [\u2019N\u00e4itleja\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/molodajaproza\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br>\u0412. \u0412\u0430\u0445\u0438\u043d\u0433, <strong>\u041e\u0440\u0434\u0438\u043d\u0430\u0442\u043e\u0440<\/strong>. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u0441\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0430\u044f \u043d\u043e\u0432\u0435\u043b\u043b\u0430. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0425. \u041f\u0443\u0445\u0432\u0435\u043b\u044c; [\u0440\u0435\u0434\u043a\u043e\u043b\u043b\u0435\u0433\u0438\u044f: \u0412. \u0413\u0440\u043e\u0441\u0441 \u2026 \u0438 \u0434\u0440.]. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1977, 599 pp. [\u2018Ordinaator\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/puhvelrussian\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Tatar<\/em><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u0412\u0430\u0439\u043d\u043e \u0412\u0430\u0445\u0438\u043d\u0433,\u00a0<\/span><strong>\u041e\u0440\u0434\u0438\u043d\u0430\u0442\u043e\u0440<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">.<\/span>\u00a0\u2013\u00a0\u0411\u04d9\u0445\u0435\u0442\u043b\u0435\u043c\u0435 \u0438\u043a\u04d9\u043d \u0443\u043b?: \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d \u0445\u0438\u043a\u04d9\u044f\u043b\u04d9\u0440\u0435. \u0422\u04e9\u0437\u04af\u0447\u0435 h\u04d9\u043c \u0431\u0435\u043b\u0435\u0448\u043c\u04d9\u043b\u04d9\u0440\u043d\u0435 \u04d9\u0437\u0435\u0440\u043b\u04d9\u04af\u0447\u0435 \u0422\u04d9\u04af\u0444\u0438\u043a\u044a \u04d8\u0439\u0434\u0438. \u0420\u04d9\u0441\u0441\u0430\u043c\u044b \u0412\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438\u0439 \u0411\u0443\u043a\u0438\u043d. \u041a\u0430\u0437\u0430\u043d: \u0422\u0430\u0442\u0430\u0440\u0441\u0442\u0430\u043d \u043a\u0438\u0442\u0430\u043f \u043d\u04d9\u0448\u0440\u0438\u044f\u0442\u044b, 1990, 192 pp.\u00a0[<span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u2018Ordinaator\u2019<\/span>.\u00a0See\u00a0<a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/tatarstories\"><strong>contents<\/strong><\/a>\u00a0of the anthology of short stories.]<\/span><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In anthologies and magazines EnglishMachiavelli\u2019s letters to his daughter. \u2013 The play: short stories by young Estonian authors. Edited and afterword by Endel Mallene. Tallinn: Perioodika, 1984, 175 pp. [\u2019Machiavelli kirjad t\u00fctrele\u2019. See contents of the anthology.]Report; Federation Proceedings; Portrait; &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":257,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-267","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/267","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=267"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/267\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4806,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/267\/revisions\/4806"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=267"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}