{"id":216,"date":"2024-04-03T23:39:31","date_gmt":"2024-04-03T20:39:31","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/novels-et-12\/"},"modified":"2024-04-04T00:10:40","modified_gmt":"2024-04-03T21:10:40","slug":"novels","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/p\/peegel\/novels\/","title":{"rendered":"Juhan Peegel &#8211; novels"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: medium\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">Books<\/span><\/strong><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em>Finnish<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Kaaduin ensimm\u00e4isen\u00e4 sotakes\u00e4n\u00e4<\/strong>. J\u00e4lkisanat kirjoittanut Jouko Vanhanen; suomentanut Kaisu Lahikainen. Espoo: Weilin + G\u00f6\u00f6s, 1983, 254 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Ich fiel im ersten Kriegssommer<\/strong>. Translation from Estonian: Viktor Sepp. Tallinn: Perioodika, 1982, 191 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em>Latvian<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">Juhans Pegels, <strong>Es kritu kara pirmaj\u0101 vasar\u0101<\/strong>; Ilo Tuliks, <strong>Kara cel\u0101<\/strong>. Tulkojis A. \u017digure, J. \u017digurs. R\u012bga: Liesma, 1983, 352 pp. [Juhan Peegel, \u2019Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019; \u00dclo Tuulik, \u2019S\u00f5ja jalus\u2019.]<\/span><\/span><\/p>\n<p><strong><em>Lithuanian<\/em><\/strong><br>Juhanas Pegelis, <strong>\u017duvau pirm\u0105j\u0105 karo vasar\u0105: fragmentinis romanas<\/strong>. I\u0161 est\u0173 kalbos vert\u0117 Danut\u0117 Sirijos Girait\u0117. Vilnius: Vaga, 1982, 205 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.]<\/p>\n<p><strong><em>Polish<\/em><\/strong><br><strong>Zabili mnie latem: fragmentarium<\/strong>. Warszawa: Pa\u0144st. Instytut Wydawniczy, 1987, 162 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.]\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u042e\u0445\u0430\u043d \u041f\u0435\u044d\u0433\u0435\u043b\u044c, <strong>\u042f \u043f\u043e\u0433\u0438\u0431 \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0435 \u0432\u043e\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u043b\u0435\u0442\u043e: \u0444\u0440\u0430\u0433\u043c\u0435\u043d\u0442\u0430\u0440\u0438\u0439<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e: \u041e. \u0421\u0430\u043c\u043c\u0430; \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1982, 192 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019. Next eds:<br>\u0412\u044b\u0448\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434-\u0422\u043e\u043e\u043c\u043f\u0435\u0430: \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0441\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439, \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u041b\u0435\u043d\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1986, 448 pp (see <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/vyshgorod\"><strong>contents<\/strong><\/a>);<br>\u0410\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u043d\u0434\u0440 \u041a\u0440\u043e\u043d, \u2018\u041a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043d \u0434\u0430\u043b\u044c\u043d\u0435\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f\u2019; \u042e\u0445\u0430\u043d \u041f\u044d\u044d\u0433\u0435\u043b\u044c, \u2018\u042f \u043f\u043e\u0433\u0438\u0431 \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0435 \u0432\u043e\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u043b\u0435\u0442\u043e\u2019, \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u041f\u0440\u0430\u0432\u0434\u0430, 1990, 416 pp (also includes short stories by Juhan Peegel).]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em>Ukrainian<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">\u042e\u0445\u0430\u043d \u041f\u0435\u0435\u0433\u0435\u043b\u044c, <strong>\u042f \u0437\u0430\u0433\u0438\u043d\u0443\u0432 \u043f\u0435\u0440\u0448\u043e\u0433\u043e \u043b\u0456\u0442\u0430 \u0432\u0456\u0439\u043d\u0438: \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d-\u0444\u0440\u0430\u0433\u043c\u0435\u043d\u0442\u0430\u0440\u0456\u0439<\/strong>. \u0417 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043b\u0430\u043b\u0430 \u0410\u043b\u0435\u0432\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0421\u043f\u0440\u043e\u0433\u0456\u0441. \u041a\u0438\u00ef\u0432: \u0414\u043d\u0456\u043f\u0440\u043e, 1984, 187 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><span style=\"font-size:16px\">In anthologies and magazines<\/span><\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Ich fiel im ersten Kriegssommer<\/strong>. \u00dcbersetzung: Viktor Sepp. \u2013 Sowjetliteratur, no 5, 1982, pp 67-87. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019, excerpt.]<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books FinnishKaaduin ensimm\u00e4isen\u00e4 sotakes\u00e4n\u00e4. J\u00e4lkisanat kirjoittanut Jouko Vanhanen; suomentanut Kaisu Lahikainen. Espoo: Weilin + G\u00f6\u00f6s, 1983, 254 pp. [\u2018Ma langesin esimesel s\u00f5jasuvel\u2019.] GermanIch fiel im ersten Kriegssommer. Translation from Estonian: Viktor Sepp. Tallinn: Perioodika, 1982, 191 pp. [\u2018Ma langesin esimesel &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":205,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-216","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=216"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4853,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/216\/revisions\/4853"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/205"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=216"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}