{"id":1900,"date":"2024-04-03T23:42:08","date_gmt":"2024-04-03T20:42:08","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/poems-et-270\/"},"modified":"2024-04-04T00:05:57","modified_gmt":"2024-04-03T21:05:57","slug":"poems","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/m\/merilaas\/poems\/","title":{"rendered":"Kersti Merilaas &#8211; poems"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span style=\"font-size: medium;font-family: verdana,geneva\"><strong><strong>Books<\/strong><\/strong><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Italian<\/em><br>Fidati dei tuoi occhi. Poesie scelte (1956-1979)<\/strong>. Trad. dall\u2019estone di Mailis P\u00f5ld. Lieto Colle, 2015, 75 pp.<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><strong>Kindakiri = \u0412\u0430\u0440\u0435\u0436\u043a\u0438<\/strong>. Translated by J. Rakejeva. Tallinn: Eesti Raamat, 1986, 12 lk. [Poems for children. Parallel text in Estonian and Russian.]<br>\u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441, <strong>\u0414\u0430\u043d\u043e \u0438 \u043e\u0442\u044b\u043c\u0435\u0442\u0441\u044f: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438: \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e<\/strong>. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1983, 119 pp.<br>\u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441, <strong>\u0411\u0435\u0440\u0435\u0433\u043e\u0432\u0430\u044f \u043b\u0430\u0441\u0442\u043e\u0447\u043a\u0430: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u044d\u043c\u0430<\/strong>. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1965, 112 pp. [Includes: \u2018\u041f\u043e\u044d\u043c\u0430 \u043e \u043f\u044f\u0440\u043d\u0443\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0441\u0430\u043b\u0430\u043a\u0435\u2019.]<br>\u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441, <strong>\u041f\u0435\u0441\u043d\u044f \u043c\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u0446\u044b: \u0441\u043a\u0430\u0437\u043a\u0438, \u0431\u0430\u043b\u043b\u0430\u0434\u044b, \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438<\/strong>. P\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0438 \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0420. \u041c\u0438\u043d\u043d\u0430; \u0438\u043b\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438: \u042e. \u0421\u043e\u043e\u0441\u0442\u0435\u0440. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0414\u0435\u0442\u0433\u0438\u0437, 1959, 48 pp.<\/span><br>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size: medium;font-family: verdana,geneva\"><strong><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/strong><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em><strong><em>English<\/em><\/strong><\/em><br>The Last Boat; Can You Hear the Call of Spring; Old Wine in New Vessels<\/strong>. \u2013 An Introduction to Estonian Literature. Translated and edited by Hilary Bird. Bloomington, Ind.: Slavica, 2018, xv+486 pp. [See <\/span><strong><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><a data-url=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" title=\"\">contents<\/a><\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana,geneva\"> of the anthology.]<br><strong><strong><strong><strong>\u03ad\u03ba\u03b5\u1fd6: Estonian poetry of the 19th and 20th century<\/strong><\/strong><\/strong><\/strong>. Translated [and translator\u2019s introduction] by John Hayes Hurley &amp; Erik Linnolt. [Tallinn]: M. Makko, 2005, 87 pp. [Poems by Kristjan Jaak Peterson, Friedrich Nikolai Russow, Lydia Koidula, Peeter Jakobson, Juhan Liiv, Ernst Enno, Gustav Suits, Marie Under, Henrik Visnapuu, Hendrik Adamson, Johannes Vares-Barbarus, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, Karl Ristikivi, Kersti Merilaas, August Sang, Arno Vihalemm, Aleksis Rannit, Asta Willmann, Jaan Kross, Ellen Niit, Ilona Laaman, Jaan Kaplinski, Ene Mihkelson, Viivi Luik, Ott Arder, T\u00f5nu Trubetsky, J\u00fcrgen Rooste.]<br><strong><strong><strong>Anthology of Modern Estonian Poetry<\/strong><\/strong><\/strong>. Compiled and translated by W. K. Matthews. Gainesville: University of Florida Press, 1953, 161 pp. [Poems by Juhan Liiv, A. Haava, H. Visnapuu, H. Adamson, M. Under, H. Talvik, B. Alver, U. Masing, J. L\u00f5o, H. Esko, K. Ahven, R. Kolk, R. Veer, P. Krusten, K. Ristikivi, K. Lepik, I. Gr\u00fcnthal, E. Enno, G. Suits, K. Merilaas, J. Oks, V. Ridala, A. Adson, J. S\u00fctiste, B. Kangro, A. Sang, A. Viirlaid.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em><strong><em>Esperanto<\/em><\/strong><\/em><br>Estona soveta poezio<\/strong>. Edited and translated by Hilda Dresen; afterword by Jaan Toomla. Tallinn: Eesti Raamat, 1977, 204 pp. [Poems by\u00a0August Alle, Artur Alliksaar,\u00a0Betti Alver, Vladimir Beekman, Paul Haavaoks, Lehte Hainsalu, Ain Kaalep, Kalju Kangur,\u00a0Jaan Kaplinski, Ilmi Kolla,\u00a0Jaan Kross, Erni Krusten, Jaan K\u00e4rner, Uno Laht,\u00a0Viivi Luik, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Ralf Parve, Lilli Promet, Mart Raud, Rudolf Rimmel,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Hando Runnel, Juhan Saar, August Sang, Johannes Semper, Arvi Siig, Juhan Smuul, Harald Suislepp, Aleksander Suuman, Juhan S\u00fctiste,\u00a0Mats Traat, Debora Vaarandi, Johannes Vares-Barbarus,\u00a0Enn Vetemaa.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em>French<\/em><\/strong><br><strong>Le jour du jugement; \u201c\u2026 voici l\u2019automne\u201d; Une petite chanson simple<\/strong>. Translated by Malle Talvet. \u2013 Estonia: Zeitschrift f\u00fcr estnische Literatur und Kultur, no 1, 1987, pp 25-26.<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br>Keh\u00e4 ja risti<\/strong>. Suomentanut Johanna Laakso. Estonia: Zeitschrift f\u00fcr estnische Literatur und Kultur, no 3, 1985, pp 27-29.<br><strong>Pihlaja: kahdeksan eestil\u00e4ist\u00e4 naisrunoilijaa<\/strong>. Valikoinut ja suomentanut Aino Kaasinen. Translated by Aino Kaasinen. A. Kaasinen, 1983, 235 pp. [Poems by Lehte Hainsalu, Viivi Luik, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Vaike Pilvistu, Marie Under, Debora Vaarandi.]<br><strong>20\u00a0nykyvirolaista\u00a0runoilijaa.<\/strong>\u00a0Toimittaneet Raili Kilpi-Hynynen, Arvo Turtiainen. Helsinki: Tammi, 1969. [Poems by Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Arno Vihalemm, Kersti Merilaas, August Sang, Debora Vaarandi, Jaan Kross, Kalju Lepik, Ilmar Laaban, Ivar Gr\u00fcnthal, Raimond Kolk, Uno Laht, Ivar Ivask, Aleksander Suuman, Ellen Niit, Mats Traat, Enn Vetemaa, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em>Georgian<\/em><\/strong><br><strong>\u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10d4\u10da\u10d8 \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10de\u10dd\u10d4\u10e2\u10d4\u10d1\u10d8<\/strong>. \u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10e3\u10e0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10d7\u10d0\u10e0\u10d2\u10db\u10dc\u10d0 \u10d0\u10db\u10d8\u10e0\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10da\u10d0\u10eb\u10d4\u10db. \u10e0\u10d4\u10d3\u10d0\u10e5\u10e2\u10dd\u10e0\u10d8: \u10da. \u10d8\u10db\u10d4\u10e0\u10da\u10d8\u10e8\u10d5\u10d8\u10da\u10d8. \u10d7\u10d1\u10d8\u10da\u10d8\u10e1\u10d8: \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7\u10d5\u10d4\u10da\u10dd, 1984, 133 \u10d2\u10d5. [\u10d9\u10d4\u10e0\u10e1\u10e2 \u10db\u10d0\u10e0\u10d8\u10d0\u10da\u10d0\u10e1, \u10d0\u10da\u10d5\u10d4\u10e0\u10d8, \u10d0\u10d5\u10d2\u10e3\u10e1\u10e2 \u10e1\u10d0\u10dc\u10d2\u10d0, \u10d3\u10d4\u10d1\u10dd\u10e0\u10d0 \u10d5\u10d0\u10e0\u10d0\u10d0\u10dc\u10d3\u10d8, \u10d0\u10e0\u10e2\u10e3\u10e0 \u10d0\u10da\u10d8\u10d9\u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10d4\u10da\u10d4\u10dc \u10dc\u10d8\u10e2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10e0\u10dd\u10e1\u10d8, \u10d5\u10da\u10d0\u10d3\u10d8\u10db\u10d4\u10e0 \u10d1\u10d4\u10d9\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10da\u10d4\u10e5\u10e1\u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4 \u10e8\u10e3\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10d8\u10dc \u10ee\u10d0\u10da\u10d4\u10d5\u10d8, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10e0\u10e3\u10d3\u10dd\u10da\u10e4 \u10e0\u10d8\u10db\u10d4\u10da\u10d8, \u10d0\u10e0\u10d5\u10d8 \u10e1\u10d8\u10d8\u10d2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10de\u10da\u10d8\u10dc\u10e1\u10d9\u10d8, \u10d9\u10d0\u10da\u10d4 \u10d9\u10e3\u10e0\u10d2\u10d8, \u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4\u10e1 \u10d4\u10ee\u10d8\u10dc\u10d8, \u10d5\u10d8\u10d8\u10d5\u10d8 \u10da\u10e3\u10d8\u10d9, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10d5\u10d8\u10d8\u10d3\u10d8\u10dc\u10d2, Lehte Hainsalu, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Hando Runnel.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em>German<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>Sommer; Aus diesem Sommer\u2026<\/strong>. \u00dcbersetzung: Cornelius Hasselblatt. \u2013 Estonia, no 2, 1986, p 22. [\u2018Suvi\u2019, \u2018Sellest suvest\u2026\u2019.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>Harangok halk kondul\u00e1sa = Kellade hellus: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra. I. <\/strong>V\u00e1logatta, szerkesztette, az el\u0151- \u00e9s ut\u00f3sz\u00f3t \u00edrta, valamint az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette Bereczki G\u00e1born\u00e9 Mai Kiisk. Szombathely: [Berzsenyi Daniel Tanarkepz\u00f6 F\u00f6iskola], 2000, 303 pp. [Text in Hungarian and Estonian. Poems by Juhan Liiv, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Johannes Semper, Heiti Talvik, Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Karl Ristikivi, Kersti Merilaas, Kalju Lepik, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Aleksander Suuman.]<br><strong>[Poems]<\/strong>. Rab Zsuzsa ford. \u2013 Ma mondd! Budapest: Eur\u00f3pa, 1984, 209 pp. [Anthology of contemporary Soviet poetry.]<br><strong>\u00c9szt k\u00f6lt\u00f6k: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra<\/strong>. V\u00e1logatta, az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette \u00e9s a sz\u00f6veggondoz\u00e1st v\u00e9gezte Bereczki G\u00e1bor, Bereczkin\u00e9 Mai Kiisk, Feh\u00e9rvari Gy\u00f6z\u00f6.\u00a0Budapest: Eur\u00f3pa k\u00f6nyvkiad\u00f3, 1975, 651 pp. [Poems by\u00a0Gustav Suits,\u00a0Ernst Enno,\u00a0Villem Gr\u00fcnthal-Ridala,\u00a0Marie Under,\u00a0Henrik Visnapuu,\u00a0Jaan K\u00e4rner,\u00a0Johannes Barbarus,\u00a0Johannes Semper,\u00a0August Alle,\u00a0Valmar Adams,\u00a0Uku Masing,\u00a0Juhan S\u00fctiste,\u00a0Heiti Talvik,\u00a0Betti Alver,\u00a0August Sang,\u00a0Kersti Merilaas,\u00a0Bernard Kangro,\u00a0Arno Vihalemm,\u00a0Kalju Lepik,\u00a0Ivar Gr\u00fcnthal,\u00a0Felix Kotta,\u00a0Aira Kaal,\u00a0Paul Rummo,\u00a0Debora Vaarandi,\u00a0Ralf Parve,\u00a0Juhan Smuul,\u00a0Ellen Niit,\u00a0Vladimir Beekman,\u00a0Uno Laht,\u00a0Jaan Kross,\u00a0Ain Kaalep,\u00a0Mats Traat,\u00a0Linda Ruud,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Arvi Siig,\u00a0Enn Vetemaa,\u00a0Rudolf Rimmel,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Hando Runnel.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong><em>Italian<\/em><\/strong><br><strong>Realismi a cupole d\u2019oro: antologia della poesia contemporanea dell\u2019URSS. Vol 2. I Poeti delle repubbliche baltiche: Estonia, Lettonia e Lituania<\/strong>. A cura di Mario Grasso, Eduardas Me\u017eelajtis, Janis Peters e Paul\u2019-Eerik Rummo. Prova d\u2019Autore, 1987, 404 pp. [Poems by: Artur Alliksaar, Betti Alver, Vladimir Beekman, Viiu H\u00e4rm, Ain Kaalep, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Jaan Kross, Viivi Luik, Uku Masing, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Ralf Parve, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Mats Traat, Debora Vaarandi, Juhan Viiding.]<\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong style=\"line-height: 1.6em\"><em>Russian<\/em><\/strong><br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438<\/strong>. C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u042d\u043b\u044c\u0432\u0438\u0440\u0430 \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430. A\u0432\u0442. \u0441\u0442. \u0418. \u0411\u0435\u043b\u043e\u0431\u0440\u043e\u0432\u0446\u0435\u0432\u0430 \u0438 \u0434\u0440.\u037e \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0433\u0440. \u041e. \u041a\u0438\u0432\u0438.\u00a0Kodumaa \u2013 \u0420\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u043c: \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044b.\u00a0\u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: KPD Kirjastus, 1999. 739 pp. [Foreword \u2018\u0413\u043b\u0430\u0432\u043d\u044b\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438\u2019 by Ain Kaalep. Poems by\u00a0Reiner Brockmann, K\u00e4su Hans, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Ado Reinvald, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Juhan Liiv, Anna Haava, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Vares-Barbarus, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan S\u00fctiste, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, Uku Masing, August Sang, Kersti Merilaas, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Minni Nurme, Juhan Smuul, Ilmar Laaban, Kalju Lepik, Jaan Kross, Ellen Niit, Ain Kaalep, Artur Alliksaar, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Jaan Kaplinski, Andres Ehin, Hando Runnel, Toomas Liiv, Johnny B. Isotamm, Viivi Luik, Nikolai Baturin, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo, Ilona Laaman, Indrek Hirv, Hasso Krull.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>\u0414\u043e\u043c \u0432 \u0441\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0444\u0438\u043d\u043d\u043e-\u0443\u0433\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u043e\u044d\u0442\u0435\u0441\u0441.\u00a0<\/strong>C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0413. \u0411\u0443\u0442\u044b\u0440\u0435\u0432\u0430.\u00a0\u0421\u044b\u043a\u0442\u044b\u0432\u043a\u0430\u0440: [s.n.], 1993, 32 pp. [Contains poems:\u00a0\u041c\u043d\u0435 \u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u043e\u0441\u044c. \u0412. \u0421. \/ \u042d\u043b\u043b\u0435\u043d \u041d\u0438\u0439\u0442. \u041c\u043e\u044f \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u044f \u2013 \u043c\u043e\u044f \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c \/ \u041b\u0438\u0434\u0438\u044f \u041a\u043e\u0439\u0434\u0443\u043b\u0430. \u041f\u0440\u0438\u043a\u0430\u0437 \/ \u041c\u0430\u0440\u0438\u0435 \u0423\u043d\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0435\u0432\u0435\u0446 \/ \u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440. \u0422\u044b\u0441\u044f\u0447\u0435\u043b\u0438\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a \/ \u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441. \u0414\u0430\u043b\u0435\u043a\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0431\u044b\u0442\u044b\u0439 \/ \u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438. \u0418\u0449\u0443 \u0442\u0438\u0448\u0438\u043d\u044b \/ \u041c\u0438\u043d\u043d\u0438 \u041d\u0443\u0440\u043c\u0435. \u0422\u044b \u0436\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0448\u044c. \u041b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c. \u041c\u043e\u043b\u044c\u0431\u0430 \/ \u0412\u0438\u0439\u0432\u0438 \u041b\u0443\u0439\u043a. \u041d\u0430 \u043e\u0431\u043e\u0437\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0447\u044c\u044e-\u0442\u043e \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c \/ \u0414\u043e\u0440\u0438\u0441 \u041a\u0430\u0440\u0435\u0432\u0430.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: 1637-1987 \u0433<\/strong>. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u041b. \u0420\u0443\u0443\u0434, \u042d. \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430; \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435 \u0410. \u041a\u0430\u0430\u043b\u0435\u043f\u0430. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0420\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1990, 415 pp. [Poems by: Reiner Brockmann, Heinrich G\u00f6seken, Johann Gutslaff, Johann Sebastian Markard, Johann Kohsen, unknown author in 1697, K\u00e4su Hans, Carl Schulten, Carl Gustav von Staden, unknown author in 1779, Berend Heinrich von Tiesenhausen, Joachim Gottlieb Schwabe, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Juhan Liiv, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Heiti Talvik, Betti Alver, August Sang, Kersti Merilaas, Mart Raud, Uku Masing, Juhan S\u00fctiste, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan Smuul, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Aira Kaal, Minni Nurme, Uno Laht, Jaan Kross, Ellen Niit, Vladimir Beekman, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Paul Haavaoks, Aleksander Suuman, Arvi Siig, Mats Traat, Nikolai Baturin, Paul-Eerik Rummo, Jaan Kaplinski, Hando Runnel, Viivi Luik, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e, <strong>\u0421\u0432\u0435\u0442 \u0432 \u0434\u0435\u043a\u0430\u0431\u0440\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u044b<\/strong>. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1985, 302 pp. [Includes poems from folklore and by Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Kersti Merilaas, Minni Nurme, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Ellen Niit, Aleksander Suuman, Mats Traat, Enn Vetemaa, Arvi Siig, Andres Ehin, Kalle Kurg, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Jaan Kaplinski,Ly Seppel, Viivi Luik, Toomas Liiv, Joel Sang, Juhan Viiding.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: \u0432 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0442\u043e\u043c\u0430\u0445<\/strong>. \u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a\u0430; \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a \u0438 \u041f. \u0420\u0443\u043c\u043c\u043e. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0413\u043e\u0441\u043b\u0438\u0442\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1959, 424 + 450 pp. [Includes folk songs and poems by: Kristian Jaak Peterson, Friedrich Robert Faehlmann, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Juhan Weizenberg, Lydia Koidula, Friedrich Kuhlbars, Carl Robert Jakobson, Mihkel Veske, Ado Reinvald, Juhan Kunder, Jaan Bergmann, Peeter Jakobson, Jakob Tamm, Jakob Liiv, Juhan Liiv, Anna Haava, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Reinhold Kamsen, Ernst Enno, Villem Ridala, Marie Heiberg, Jaan L\u00f5o, Hans P\u00f6\u00f6gelmann, Juhan Lilienbach, Vassili M\u00f6lder, Villem Buk, Johannes Barbarus, August Alle, Jaan K\u00e4rner, Johannes Semper, Juhan S\u00fctiste, Erni Hiir, Mart Raud, Paul Viiding, Betti Alver, Kersti Merilaas, August Sang, Hugo Angervaks, Felix Kotta, Aira Kaal, Muia Veetamm, Paul Rummo, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Minni Nurme, Ralf Parve, Manivald Kesamaa, Uno Laht, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Ilmi Kolla, Ellen Niit.]<br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441, <strong>\u0422\u043e\u0440\u0444<\/strong>. \u2013 \u041d\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c: \u0440\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b \u0438 \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u043e\u0439 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0438. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0435 \u0433\u043e\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u0441\u0442\u0432\u043e, 1950, 60 lk. [\u2018Turvas\u2019. Contents of the anthology: \u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441, \u2018\u0422\u043e\u0440\u0444\u2019 (\u2018Turvas\u2019, a poem), \u0420\u0430\u043b\u044c\u0444 \u041f\u0430\u0440\u0432\u0435, \u2018\u041a\u0430\u043a \u0441\u043f\u0435\u0448\u0438\u0442 \u041c\u0438\u0445\u043a\u0435\u043b \u0434\u043e\u043c\u043e\u0439\u2019 (\u2018Koolist koju\u2019, a poem), \u0420\u0430\u043b\u044c\u0444 \u041f\u0430\u0440\u0432\u0435, \u2018\u041d\u0430\u0448\u0430 \u0420\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430\u2019 (\u2018Meie kodumaa\u2019, a poem), \u041b\u0435\u0439\u0434\u0430 \u0422\u0438\u0433\u0430\u043d\u0435, \u2018\u041a\u0435\u043c \u0431\u044b \u044f \u0445\u043e\u0442\u0435\u043b \u0431\u044b\u0442\u044c\u2019 (\u2018Kelleks ma tahan saada\u2019, a story).]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Swedish<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana,geneva\"><strong>V\u00e5ra s\u00e5nger fick vi med oss: lyrik av 12 estniska skaldinnor i urval<\/strong>. \u00d6vers\u00e4ttning av Silvia Airik-Priuhka. Stockholm: V\u00e4lis-Eesti &amp; EMP, 1983, 95 pp. [Anthology of poems by Lydia Koidula, Anna Haava, Marie Under, Marie Heiberg, Betti Alver, Ada Otema, Salme Ekbaum, Liidia Tuulse, Kersti Merilaas, Salme Raatma, Karin Saarsen, Ilona Laaman.]<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books ItalianFidati dei tuoi occhi. Poesie scelte (1956-1979). Trad. dall\u2019estone di Mailis P\u00f5ld. Lieto Colle, 2015, 75 pp. RussianKindakiri = \u0412\u0430\u0440\u0435\u0436\u043a\u0438. Translated by J. Rakejeva. Tallinn: Eesti Raamat, 1986, 12 lk. [Poems for children. Parallel text in Estonian and Russian.]\u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":1893,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1900","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1900","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1900"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1900\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3176,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1900\/revisions\/3176"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1893"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1900"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}