{"id":19,"date":"2024-04-03T23:39:15","date_gmt":"2024-04-03T20:39:15","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/poems-et\/"},"modified":"2024-04-04T00:11:14","modified_gmt":"2024-04-03T21:11:14","slug":"poems","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/a\/alver\/poems\/","title":{"rendered":"Betti Alver &#8211; poems"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><a href=\"#Books\"><strong>Books<\/strong><\/a><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><a href=\"#Compilations\"><span data-mce-mark=\"1\">In anthologies and magazines<\/span><\/a><\/strong><\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><a name=\"Books\"><\/a>Books<\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Bulgarian<\/em><\/strong><br>\u0411\u0435\u0442\u0438 \u0410\u043b\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u0421\u0440\u0435\u0431\u044a\u0440\u043d\u0430 \u0444\u043b\u0435\u0439\u0442\u0430: \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f<\/strong>.\u00a0\u041f\u043e\u0434\u0431\u043e\u0440 \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u043e\u0442 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0414\u043e\u0440\u0430 \u042f\u043d\u0435\u0432\u0430-\u041c\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a\u0430\u0440\u043e\u0432\u0430; \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u0420\u043e\u0431\u0435\u0440\u0442\u043e \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0435\u0432.\u00a0[\u0420\u0443\u0441\u0435]: \u0410\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0442, 2006, 80 pp.<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Czech<\/em><\/strong><\/span><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">Betti Alverov\u00e1,\u00a0<strong>Hrom je muj bratr<\/strong>. Prelo\u017eili Vladimir Macura a Jiri \u017d\u00e1\u010dek.\u00a0Praha: Mlada Fronta, 1980, 122 pp.<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>English<\/em><\/strong><br><strong>Selected poems<\/strong>. Preface: Arved Viirlaid, T\u00f5nu Parming; Translated by Taimi Ene Moks, Willis Barnstone, Felix Oinas\u2026 etc.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Toronto: Estonian Centre International P. E. N, 1989, 16 pp.<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><br><strong>H\u00f5beh\u00e4\u00e4lega vilespill = Ez\u00fcsthang\u00fa furulya<\/strong>. Ford\u00edtotta Dabi Istv\u00e1n; a verseket v\u00e1logatta \u00e9s a szerkesztette Dora Janeva-Mednikarova; szerkeszt\u00f6 Svetlosar Gindjanov; a c\u00edmlapot tervezte \u00e9s az illusztr\u00e1ci\u00f3kat k\u00e9sz\u00edtette Roberto Andreev.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Avangard print, [2012?], 83 pp. [Parallel text in Estonian and Hungarian.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Italian<\/em><\/strong><br><strong>Realismi a cupole d\u2019oro: antologia della poesia contemporanea dell\u2019URSS. Vol 2. I Poeti delle repubbliche baltiche: Estonia, Lettonia e Lituania<\/strong>. A cura di Mario Grasso, Eduardas Me\u017eelajtis, Janis Peters e Paul\u2019-Eerik Rummo. Prova d\u2019Autore, 1987, 404 pp. [Poems by: Artur Alliksaar, Betti Alver, Vladimir Beekman, Viiu H\u00e4rm, Ain Kaalep, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Jaan Kross, Viivi Luik, Uku Masing, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Ralf Parve, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Mats Traat, Debora Vaarandi, Juhan Viiding.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Komi<\/em><\/strong><br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u041e\u043b\u04e7\u043c \u0447\u0438\u0440\u044a\u044f\u0441: \u043a\u044b\u0432\u0431\u0443\u0440\u044a\u044f\u0441<\/strong>. \u042d\u0441\u0442 \u043a\u044b\u0432\u0439\u044b\u0441\u044c \u0432\u0443\u0434\u0436\u04e7\u0434\u0456\u0441 \u041d. \u041a\u0443\u0437\u043d\u0435\u0446\u043e\u0432.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u0421\u044b\u043a\u0442\u044b\u0432\u043a\u0430\u0440: \u041a\u043e\u043b\u0430, 2008, 62 pp.<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Mari<\/em><\/strong><br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u0412\u043e\u0448\u0442\u043e\u043d\u0447\u044b\u0448: \u043f\u043e\u0447\u0435\u043b\u0430\u043c\u0443\u0442-\u0432\u043b\u0430\u043a = [Klausel]<\/strong>. \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d \u0439\u044b\u043b\u043c\u0435 \u0433\u044b\u0447 \u0410\u043b\u044c\u0431\u0435\u0440\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430 \u043a\u0443\u0441\u0430\u0440\u0435\u043d; foreword: \u0410\u043b\u044c\u0431\u0435\u0440\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u0419\u043e\u0448\u043a\u0430\u0440-\u041e\u043b\u0430: \u0418\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0434\u043e\u043c [\u201c\u041e\u0442\u043e\u201d], 2006, 93 pp. [Parallel text in Estonian and Mari.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u0414\u0435\u0442\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u0430: \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u044d\u043c\u044b<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440; \u0432\u0441\u043f\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d\u0430 \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0425\u0443\u0434\u043e\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u0430\u044f \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, 1979, 238 pp.<br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u041f\u043e\u044d\u043c\u044b: \u0425\u043b\u0435\u0431; \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430\u044f \u0441\u0443\u0448\u044c; \u0411\u043e\u0441\u0430\u044f \u043d\u043e\u0433\u0430<\/strong>. A\u0432\u0442\u043e\u0440\u0438\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u043d\u044b\u0439 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e [\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435:] \u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d\u0430 \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1976, 57 pp. [Translations of \u2018Eluhelbed\u2019 and \u2018T\u00e4hetund\u2019.]<br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,\u00a0<strong>\u0417\u0432\u0435\u0437\u0434\u043d\u044b\u0439 \u0447\u0430\u0441: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u044d\u043c\u044b<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u042e. \u041c\u043e\u0440\u0438\u0446 \u0438 \u0421. \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1973, 142 pp.<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Swedish<\/em><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\"><strong>Historien om den vita kr\u00e5kan<\/strong>. Inledning och \u00f6vers\u00e4ttning Enel Melberg.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Stockholm: Ellerstr\u00f6m, 2007, 54 pp. [Translation of \u2018Lugu valgest varesest\u2019.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Udmurt<\/em><\/strong><br>\u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440,<strong><strong> <strong>\u0418\u043d\u0432\u0438\u0441 \u0443\u0441\u044c\u0442\u0439\u0441\u044c\u043a\u043e\u043d \u0432\u0430\u043a\u044b\u0442: \u043a\u044b\u043b\u0431\u0443\u0440\u044a\u0455\u0441 =<\/strong>\u00a0<\/strong>T\u00e4hetund: luuletused<\/strong>.\u00a0\u041f\u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u043e\u0434\u043e\u0432\u0430; \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440\u0435\u0437 \u041f. \u041c. \u0417\u0430\u0445\u0430\u0440\u043e\u0432.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u0418\u0436\u043a\u0430\u0440: \u0418\u043d\u0432\u043e\u0436\u043e, 2005, 92 pp. [Parallel text in Udmurt and Estonian.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><br>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><a name=\"Compilations\"><\/a><span data-mce-mark=\"1\">In anthologies and magazines<\/span><\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><em>Dutch<\/em><\/strong><br>Van haast naamloze kusten: moderne Estische po\u00ebzie<\/strong>.\u00a0Samengesteld en ingeleid door Paul-Eerik Rummo; uit het Estisch vertaald door Mati Sirkel en Marianne Vogel.\u00a0Leiden : Lantaarn &amp; Slavische Stichting te Leiden, 1989. 46 pp. [Poems by Artur Alliksaar, Betti Alver, Viiu H\u00e4rm, Johnny B. Isotamm, Ivar Ivask, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Ilmar Laaban, Kalju Lepik, Viivi Luik, Uku Masing, Karl Ristikivi, Paul-Erik Rummo, Hando Runnel, Heiti Talvik, Juhan Viiding.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><em>English<\/em><\/strong><br><strong>Iron Heaven; The Debt; Captain Oleander<\/strong><\/strong>. \u2013 An Introduction to Estonian Literature. Translated and edited by Hilary Bird. Bloomington, Ind.: Slavica, 2018, xv+486 pp. [See <\/span><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong><a data-url=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/bird\" title=\"\">contents<\/a><\/strong><\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"> of the anthology.]<br><strong><strong>\u03ad\u03ba\u03b5\u1fd6: Estonian poetry of the 19th and 20th century<\/strong><\/strong>. Translated [and translator\u2019s introduction] by John Hayes Hurley &amp; Erik Linnolt. [Tallinn]: M. Makko, 2005, 87 pp. [Poems by Kristjan Jaak Peterson, Friedrich Nikolai Russow, Lydia Koidula, Peeter Jakobson, Juhan Liiv, Ernst Enno, Gustav Suits, Marie Under, Henrik Visnapuu, Hendrik Adamson, Johannes Vares-Barbarus, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, Karl Ristikivi, Kersti Merilaas, August Sang, Arno Vihalemm, Aleksis Rannit, Asta Willmann, Jaan Kross, Ellen Niit, Ilona Laaman, Jaan Kaplinski, Ene Mihkelson, Viivi Luik, Ott Arder, T\u00f5nu Trubetsky, J\u00fcrgen Rooste.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>Galley<\/strong>. \u2013 Evald Kruut, Arrival and departure. Twenty poems. Mt. Pleasant (Mich.): [E. Kruut], 2005, 31 lk. [Includes translations of the poems by Marie Under (\u2018Christmas greeting 1941\u2019), Betti Alver (\u2018Galley\u2019) and F. R. Kreutzwald (\u2018Vanemuine\u2019).]<\/span><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Kuus eesti luuletajat: Ants Orase t\u00f5lkes = Six Estonian poets in translations of Ants Oras: Gustav Suits, Marie Under, Heiti Talvik, Betti Alver, Uku Masing, Aleksis Rannit<\/strong>.\u00a0Edited by and foreword: Anne Lange.\u00a0Tallinn: T\u00e4nap\u00e4ev, 2002, 179 pp. [Parallel text in Estonian and English.]<br><strong>Tuulelaeval valgusest on aerud: valik eesti moodsat luulet = Windship with Oars of Light: Estonian Modern Poetry<\/strong>. Compiled by Doris Kareva; edited by Miriam McIlfatrick-Ksenofontov and Eric Dickens; foreword by Lauri Sommer. Tallinn: Huma, 2001. 258 pp. [Poems by Betti Alver, Artur Alliksaar, Uku Masing, Jaan Kaplinski, Paul-Erik Rummo, Juhan Viiding, Doris Kareva, T\u00f5nu \u00d5nnepalu, Triin Soomets.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>Shifting borders. East European poetries of the eighties<\/strong>. Compiled and edited by Walter Cummins. Rutherford [etc.]: Fairleigh Dickinson University Press; London; Toronto: Associated University Presses, 1993, 481 pp. [Includes poems by Betti Alver, Merca, Kareva, Viivi Luik, Enne Mihkelson, Mari Vallisoo, Indrek Hirv, Peep Ilmet, Ivar Ivask, Jaan, Kaplinski, Hasso Krull, Ilmar Laaban, Kalju Lepik, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Juhan Viiding.]<\/span><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Contemporary East European poetry: an anthology<\/strong>. Edited by Emery George.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">New York; Oxford: Oxford University Press, 1993, 490 pp. [Contains \u2018<span data-mce-mark=\"1\">Introduction to Estonian poetry\u2019 by Ivar Ivask and poems by Marie Under, Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Aleksis Rannit, Kalju Lepik, Ivar Gr\u00fcnthal, Ivar Ivask, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo, Juhan Viiding.]<br><strong>Contemporary East European poetry: an anthology<\/strong>. Edited by Emery George. Ann Arbor: Ardis, 1983, 456 pp. [Includes poems by Marie Under, Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Aleksis Rannit, Kalju Lepik, Ivar Gr\u00fcnthal, Ivar Ivask, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo, Juhan Viiding, and \u2018Introduction to Estonian poetry\u2019 by Ivar Ivask.]<br><span data-mce-mark=\"1\"><strong>Little Anthology of East European Verse<\/strong>. \u2013 Books Abroad, v<span data-mce-mark=\"1\">ol 43, no 1, 1969, pp 65-69. [Poems by\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Betti Alver, Astrid Ivask, Tudor Arghezi, Rebekah Burgess Wade, Paavo Haavikko, Anselm Hollo, Franti\u0161ek Halas, Vera Blackwell, N\u00e2zim Hikmet, Tal\u00e2t Sait Halman, Lyubomir Levchev, Vladimir Phillipov, Czes\u0142aw Mi\u0142osz, Zbigniew Folejewski, Vasko Popa, Vasa D. Mihailovich, Henrikas Radauskas, Randall Jarrell, Gunars Salin\u0161, Ruth Speirs, S\u00e1ndor We\u00f6res and Edwin Morgan]<br><strong>Anthology of Modern Estonian Poetry<\/strong>. Compiled and translated by W. K. Matthews. Gainesville: University of Florida Press, 1953, 161 pp. [Poems by Juhan Liiv, A. Haava, H. Visnapuu, H. Adamson, M. Under, H. Talvik, B. Alver, U. Masing, J. L\u00f5o, H. Esko, K. Ahven, R. Kolk, R. Veer, P. Krusten, K. Ristikivi, K. Lepik, I. Gr\u00fcnthal, E. Enno, G. Suits, K. Merilaas, J. Oks, V. Ridala, A. Adson, J. S\u00fctiste, B. Kangro, A. Sang, A. Viirlaid.]<\/span><\/span><\/span><br><strong>Estonian poetry I<\/strong>. Translated by E. Howard Harris; edited by Karl Eerme; preface by August Torma.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">London: Estonian National Fond in Great Britain, 1950, 37 pp. [Poems by\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Lydia Koidula, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Juhan Liiv, Anna Haava, Ernst Enno, Gustav Suits, Marie Under, Henrik Visnapuu, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, August Sang, Arved Viirlaid.]<br><strong>Literature in Estonia<\/strong>. By E. Howard Harris. London: Boreas Publishing, 1943, 75 pp. [Overview of Estonian literary history. Texts by F.R. Kreutzwald, L. Koidula, Juhan Liiv, G. Suits, J. Semper, B. Alver, H. Visnapuu, M. Under, H. Talvik. 2nd ed. London. 1947, 80 pp.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Esperanto<\/em><\/strong><br><strong>Estona soveta poezio<\/strong><span data-mce-mark=\"1\">. Edited and translated by Hilda Dresen; afterword by Jaan Toomla. Tallinn: Eesti Raamat, 1977, 204 pp. [Poems by\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">August Alle, Artur Alliksaar,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Betti Alver<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Vladimir Beekman, Paul Haavaoks, Lehte Hainsalu, Ain Kaalep, Kalju Kangur,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Jaan Kaplinski<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Ilmi Kolla,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Jaan Kross<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Erni Krusten, Jaan K\u00e4rner, Uno Laht,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Viivi Luik<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Kersti Merilaas, Ellen Niit, Minni Nurme, Ralf Parve, Lilli Promet, Mart Raud, Rudolf Rimmel,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Paul-Eerik Rummo<\/span><span data-mce-mark=\"1\">,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Hando Runnel<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Juhan Saar, August Sang, Johannes Semper, Arvi Siig, Juhan Smuul, Harald Suislepp, Aleksander Suuman, Juhan S\u00fctiste,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Mats Traat<\/span><span data-mce-mark=\"1\">, Debora Vaarandi, Johannes Vares-Barbarus,\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Enn Vetemaa.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><strong><em>Finnish<\/em><\/strong><br>Uusien sulkien kasvaminen: kymmenen nykyvirolaista runoilijaa<\/strong>. Toimittaneet Pirkko Huurto, Paul-Eerik Rummo. Suomentanut Jaakko Anhava, Pirkko Huurto, Eila Kivikikkaho, Leena Krohn et al. Tammi, 1984, 262 pp. [Poems by Betti Alver, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Hando Runnel, Andres Ehin, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo, Viiu H\u00e4rm, Viivi Luik and Juhan Viiding.]<br><strong>20\u00a0nykyvirolaista\u00a0runoilijaa.<\/strong><span data-mce-mark=\"1\">\u00a0Toimittaneet Raili Kilpi-Hynynen, Arvo Turtiainen. Helsinki: Tammi, 1969. [Poems by Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Arno Vihalemm, Kersti Merilaas, August Sang, Debora Vaarandi, Jaan Kross, Kalju Lepik, Ilmar Laaban, Ivar Gr\u00fcnthal, Raimond Kolk, Uno Laht, Ivar Ivask, Aleksander Suuman, Ellen Niit, Mats Traat, Enn Vetemaa, Jaan Kaplinski, Paul-Eerik Rummo.]<br><strong>Eestin runotar: Virolainen lyriikan antologia<\/strong>. Toimittanut\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Elsa En\u00e4j\u00e4rvi-Haavio. Suom.\u00a0Saima Harmaja, Yrj\u00f6 Jylh\u00e4, Aino Kallas, Matti Kuusi, Otto Manninen, P. Mustap\u00e4\u00e4, Aale Tynni, Elina Vaara, Lauri Viljanen.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Porvoo; Helsinki: S\u00f6derstr\u00f6m, [1940], 235 pp. [Poems by\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Valmar Adams, Artur Adson, August Alle,\u00a0<\/span>Betti Alver<span data-mce-mark=\"1\">, Ernst Enno, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Anna Haava, Lydia Koidula, Jaan K\u00e4rner,\u00a0<\/span>Juhan Liiv<span data-mce-mark=\"1\">, Johannes Semper,\u00a0<\/span>Gustav Suits<span data-mce-mark=\"1\">, Juhan S\u00fctiste,\u00a0<\/span>Heiti Talvik<span data-mce-mark=\"1\">,\u00a0<\/span>Marie Under<span data-mce-mark=\"1\">, Johannes Vares-Barbarus, Henrik Visnapuu.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Georgian<\/em><\/strong><br><strong>\u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10d4\u10da\u10d8 \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10de\u10dd\u10d4\u10e2\u10d4\u10d1\u10d8<\/strong>. \u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10e3\u10e0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10d7\u10d0\u10e0\u10d2\u10db\u10dc\u10d0 \u10d0\u10db\u10d8\u10e0\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10da\u10d0\u10eb\u10d4\u10db. \u10e0\u10d4\u10d3\u10d0\u10e5\u10e2\u10dd\u10e0\u10d8: \u10da. \u10d8\u10db\u10d4\u10e0\u10da\u10d8\u10e8\u10d5\u10d8\u10da\u10d8. \u10d7\u10d1\u10d8\u10da\u10d8\u10e1\u10d8: \u10e1\u10d0\u10d1\u10ed\u10dd\u10d7\u10d0 \u10e1\u10d0\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7\u10d5\u10d4\u10da\u10dd, 1984, 133 \u10d2\u10d5. [\u10d9\u10d4\u10e0\u10e1\u10e2 \u10db\u10d0\u10e0\u10d8\u10d0\u10da\u10d0\u10e1, \u10d0\u10da\u10d5\u10d4\u10e0\u10d8, \u10d0\u10d5\u10d2\u10e3\u10e1\u10e2 \u10e1\u10d0\u10dc\u10d2\u10d0, \u10d3\u10d4\u10d1\u10dd\u10e0\u10d0 \u10d5\u10d0\u10e0\u10d0\u10d0\u10dc\u10d3\u10d8, \u10d0\u10e0\u10e2\u10e3\u10e0 \u10d0\u10da\u10d8\u10d9\u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10d4\u10da\u10d4\u10dc \u10dc\u10d8\u10e2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10e0\u10dd\u10e1\u10d8, \u10d5\u10da\u10d0\u10d3\u10d8\u10db\u10d4\u10e0 \u10d1\u10d4\u10d9\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10da\u10d4\u10e5\u10e1\u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4 \u10e8\u10e3\u10db\u10d0\u10dc\u10d8, \u10d0\u10d8\u10dc \u10ee\u10d0\u10da\u10d4\u10d5\u10d8, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10e1\u10d0\u10d0\u10e0\u10d8, \u10e0\u10e3\u10d3\u10dd\u10da\u10e4 \u10e0\u10d8\u10db\u10d4\u10da\u10d8, \u10d0\u10e0\u10d5\u10d8 \u10e1\u10d8\u10d8\u10d2\u10d8, \u10d8\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10de\u10da\u10d8\u10dc\u10e1\u10d9\u10d8, \u10d9\u10d0\u10da\u10d4 \u10d9\u10e3\u10e0\u10d2\u10d8, \u10d0\u10dc\u10d3\u10e0\u10d4\u10e1 \u10d4\u10ee\u10d8\u10dc\u10d8, \u10d5\u10d8\u10d8\u10d5\u10d8 \u10da\u10e3\u10d8\u10d9, \u10d8\u10e3\u10ee\u10d0\u10dc \u10d5\u10d8\u10d8\u10d3\u10d8\u10dc\u10d2, Lehte Hainsalu, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Hando Runnel.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><em>German<\/em><\/strong><br>Zur Zeit der Arbujad 1; Zur Zeit der Arbujad 2; Die Korallen im Embach; Die Schuld; Die Nacht<\/strong>. \u00dcbersetzung: Gisbert J\u00e4nicke. \u2013 Estonia, no 1, 1992, pp 30-41.[\u2018Arbujate aegu 1\u2019, \u2018Arbujate aegu 2\u2019, \u2018Korallid Emaj\u00f5es\u2019, \u2018V\u00f5lg\u2019, \u2018\u00d6\u00f6\u2019.]<br><strong>Belorbeert einst der Geist am Feuer\u2026<\/strong>. \u00dcbersetzung: Jaan Kross. \u2013 Estonia, no 1, 1992, p 5. [\u2018Vaim, kandes kord triumfip\u00e4rgi\u2019.]<br><strong>Zur Zeit der Arbujad; An der Quelle; Das Leben ist noch neu; Die Botschaft; Hoffnung; Verg\u00e4ngliche Hand; Das Tor; Die Korallen im Embach<\/strong>. \u00dcbersetzung: G. J\u00e4nicke. \u2013 Das Leben ist noch neu: Zehn estnische Autoren: Eine Anthologie. Edited by K. E. R. Lindemann, translation and foreword by Gisbert J\u00e4nicke. Karlsruhe: Edition Junge Poesie, 1992, pp 17-24. [\u2018Arbujate aegu 1\u2019, \u2018Allikal\u2019, \u2018Elu on alles uus\u2019, \u2018L\u00e4kitus\u2019, \u2018Lootus\u2019, \u2018Kaduv k\u00e4si\u2019, \u2018V\u00e4rav\u2019, \u2018Korallid Emaj\u00f5es\u2019. In the anthology of poems by\u00a0Karl Ristikivi, Betti Alver, Paul-Eerik Rummo, Viivi Luik, Jaan Kaplinski, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Ivar Ivask, Hando Runnel, Juhan Viiding.]<br><strong>Zur Zeit der Arbujad 1<\/strong>. \u00dcbersetzung: Gisbert J\u00e4nicke. \u2013 Thomas Maess, Brigitte von Engelhardt (Hg.), Estland. Express Reisehandbuch. Leer: Mundo Verlag, 1992, p 168. [\u2018Arbujate aegu 1\u2019.]<br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Korallen im Embach; Am Quell<\/strong>. \u00dcbersetzung: Viktor Sepp. \u2013 Sowjetliteratur, no 1, 1989. Literatur und Kunst der Estnischen Sowjetrepublik. Moskau: 1989, pp 60-61. [\u2018Korallid Emaj\u00f5es\u2019, \u2018Allikal\u2019. See\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/sowjetliteratur\"><strong>contents<\/strong><\/a><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">\u00a0of the special issue.]<br><strong>Eine M\u00fctze aus Graswurzeln webt der Winter\u2026<\/strong>. \u00dcbersetzung: Alken Bruns. \u2013 Peeter Puide, Zur Vermeidung von Bildverlusten mu\u00df noch folgendes beachtet werden. Roman. Aus dem Schwedischen von Alken Bruns. Reinbek: Rowohlt, 1988, p 190. [\u2018Talv m\u00fctsitorbikut koob rohujuurist\u2019.]<br><strong>Zur Zeit der Arbujad 1<\/strong>. \u00dcbersetzung: Gisbert J\u00e4nicke. \u2013 Park. Zeitschrift f\u00fcr neue Literatur, vol 12, no 33-34, 1988, p 41. [\u2018Arbujate aegu 1\u2019.]<br><strong>Flammenlied<\/strong>. \u00dcbersetzung: Johann Warkentin. \u2013 Sowjetliteratur (Moskau), no 6, 1980, p 19. [\u2018Tulelaul\u2019.]<\/span><br><strong>Flammenlied; Warum wirst du Alltag genannt<\/strong>. \u00dcbersetzung: Johann Warkentin. \u2013 Sowjetliteratur, no 8, 1972. Dieses Heft erz\u00e4hlt \u00fcber die Literatur, Kultur und Kunst Sowjetestlands. Moskau: 1972, 191 pp. [\u2018Tulelaul\u2019, \u2018Algav p\u00e4ev\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/german\/sowjetliteratur1972\">contents<\/a><\/strong> of the special issue.]<br><strong>Die Titanen<\/strong>. \u00dcbersetzung: Anzs Oras. \u2013 Henno J\u00e4nes, Geschichte der estnischen Literatur. Stockholm: Almqvist &amp; Wiksell, 1965, p 163. [\u2018Titaanid\u2019.]<br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Verbindungen; Soll Fron, soll Freiheit gelten?; Die Geburt der Kunst; Der Maler im L\u00f6wenk\u00e4fig; Vision; Das Wunder; Kein Alpdruck im Fieberbett; Der eherne Himmel; Die Titanen; Stimmen; Schnee im Mai; Am hohen Fenster; Ecclesiastes; Das Herz; Das Brot<\/strong>. \u00dcbersetzung: Ants Oras. \u2013 Acht estnische Dichter. Ausgew\u00e4hlt und \u00fcbertr\u00e4gen [und Geleitwort] von Ants Oras.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">[Stockholm]: Vaba Eesti, 1964, pp 149-170. [\u2018Sidemed\u2019, \u2018Tuul l\u00f5unast t\u00f5i udu ja sooja\u2019, \u2018Kunsti s\u00fcnd\u2019, \u2018Maalija l\u00f5vipuuris\u2019, \u2018Visioon\u2019, \u2018Ime\u2019, \u2018Mitte viirastus, meeltepett\u2019, \u2018Raudne taevas\u2019, \u2018Titaanid\u2019, \u2018H\u00e4\u00e4led\u2019, \u2018Lehekuu lumi\u2019, \u2018K\u00f5rgel aknal\u2019, \u2018Koguja\u2019, \u2018S\u00fcda\u2019, \u2018Leib\u2019. In the anthology of poems by\u00a0Betti Alver<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">,\u00a0<\/span>Bernard Kangro<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">, Uku Masing, Aleksis Rannit,\u00a0<\/span>Gustav Suits<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">,\u00a0<\/span>Heiti Talvik<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">,<\/span>Marie Under<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">, Henrik Visnapuu.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Greek<\/em><\/strong><br><strong>\u0391\u03bd\u03b8\u03bf\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b1 \u0395\u03c3\u03b8\u03bf\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae\u03c2 \u03a0\u03bf\u03af\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2. \u201c\u2026\u03b1\u03c0\u2019 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03bc\u03af\u03bb\u03b7\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9\u03c1\u03cc\u201d<\/strong>. \u039c\u03b5\u03c4\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03c3\u03b7: \u039c\u03b1\u03b3\u03b4\u03b1\u03bb\u03b7\u03bd\u03ae \u0398\u03c9\u03bc\u03ac. \u0391\u03b8\u03ae\u03bd\u03b1: \u0395\u03ba\u03b4\u03cc\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u0392\u03b1\u03ba\u03c7\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd, 2018, 200 \u03c3\u03b5\u03bb. [See <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/greek\/kairos\"><strong>contents<\/strong><\/a> of the anthology of poetry.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><\/span><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><span data-mce-mark=\"1\">Harangok halk kondul\u00e1sa = Kellade hellus: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra. I. <\/span><\/strong><span data-mce-mark=\"1\">V\u00e1logatta, szerkesztette, az el\u0151- \u00e9s ut\u00f3sz\u00f3t \u00edrta, valamint az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette Bereczki G\u00e1born\u00e9 Mai Kiisk. Szombathely: [Berzsenyi Daniel Tanarkepz\u00f6 F\u00f6iskola], 2000, 303 pp. [Text in Hungarian and Estonian. Poems by Juhan Liiv, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Johannes Semper, Heiti Talvik, Betti Alver, Uku Masing, Bernard Kangro, Karl Ristikivi, Kersti Merilaas, Kalju Lepik, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Aleksander Suuman.]<\/span><br><strong><span data-mce-mark=\"1\">\u00c9szt antol\u00f3gia<\/span><\/strong>. Szovjet irodalom, no 1, 1988. [See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/szovietcontents\">contents<\/a><\/strong>\u00a0of the special issue.]<\/span><br><strong>Csillagok \u00f3r\u00e1ja: v\u00e1logat\u00e1s a Szovjetuni\u00f3 k\u00f6zt\u00e1rsas\u00e1gainak k\u00f6lt\u00e9szet\u00e9b\u00f6l<\/strong>. A szerkeszt\u00f6 bizotts\u00e1g eln\u00f6ke Kardos L\u00e1szl\u00f3; a szerkeszt\u00f6 bizotts\u00e1g tagjai Elbert J\u00e1nos\u2026[et al]. Budapest: Eur\u00f3pa, 1980, 861 pp. [Anthology of Soviet poetry. Contains poems by Betti Alver, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Uno Laht, Ellen Niit, Minni Nurme, Ralf Parve, Paul Rummo, Paul-Eerik Rummo, August Sang, Johannes Semper, Juhan Smuul, Mats Traat, Debora Vaarandi.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong style=\"font-family: verdana, geneva;line-height: 1.6em\">\u00c9szt k\u00f6lt\u00f6k: huszadik sz\u00e1zadi \u00e9szt l\u00edra<\/strong><span data-mce-mark=\"1\">. V\u00e1logatta, az \u00e9letrajzi jegyzeteket k\u00e9sz\u00edtette \u00e9s a sz\u00f6veggondoz\u00e1st v\u00e9gezte Bereczki G\u00e1bor, Bereczkin\u00e9 Mai Kiisk, Feh\u00e9rvari Gy\u00f6z\u00f6.\u00a0Budapest: Eur\u00f3pa k\u00f6nyvkiad\u00f3, 1975, 651 pp. [Poems by\u00a0Gustav Suits,\u00a0Ernst Enno,\u00a0Villem Gr\u00fcnthal-Ridala,\u00a0Marie Under,\u00a0Henrik Visnapuu,\u00a0Jaan K\u00e4rner,\u00a0Johannes Barbarus,\u00a0Johannes Semper,\u00a0August Alle,\u00a0Valmar Adams,\u00a0Uku Masing,\u00a0Juhan S\u00fctiste,\u00a0Heiti Talvik,\u00a0Betti Alver,\u00a0August Sang,\u00a0Kersti Merilaas,\u00a0Bernard Kangro,\u00a0Arno Vihalemm,\u00a0Kalju Lepik,\u00a0Ivar Gr\u00fcnthal,\u00a0Felix Kotta,\u00a0Aira Kaal,\u00a0Paul Rummo,\u00a0Debora Vaarandi,\u00a0Ralf Parve,\u00a0Juhan Smuul,\u00a0Ellen Niit,\u00a0Vladimir Beekman,\u00a0Uno Laht,\u00a0Jaan Kross,\u00a0Ain Kaalep,\u00a0Mats Traat,\u00a0Linda Ruud,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Arvi Siig,\u00a0Enn Vetemaa,\u00a0Rudolf Rimmel,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Hando Runnel.]<\/span><\/span><br><strong>\u00c9szaki v\u00e1rt\u00e1n: \u00e9szt rokonaink irodalma<\/strong>. Szerkesztette [\u00e9s a bevezet\u00e9st \u00edrta] K\u00e9pes G\u00e9za; ill. F\u00e1y Dezs\u0151. Budapest: 1944, 129 pp. [See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/hungarian\/eszaki\">contents<\/a><\/strong>.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Italian<\/em><br><strong>Poeti Estoni<\/strong><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\">.\u00a0<\/span><\/span><\/strong><span data-mce-mark=\"1\"><span data-mce-mark=\"1\">A\u00a0cura di Margherita Guidacci, Vello Salo; introduzione storica di Karl Ristikivi.\u00a0Roma: Edizioni Abete, 1975, 210 pp.\u00a0[Poems by\u00a0Hendrik Adamson,\u00a0Artur Adson,\u00a0Betti Alver,\u00a0Ernst Enno,\u00a0Ivar Gr\u00fcnthal,\u00a0Villem Gr\u00fcnthal-Ridala,\u00a0Anna Haava,\u00a0Ain Kaalep,\u00a0Bernard Kangro,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Lydia Koidula,\u00a0Raimond Kolk,\u00a0Friedrich Reinhold Kreutzwald,\u00a0Jaan Kross,\u00a0Ilmar Laaban,\u00a0Kalju Lepik,\u00a0Juhan Liiv,\u00a0Viivi Luik,\u00a0Uku Masing,\u00a0Ellen Niit,\u00a0Kristjan Jaak Peterson,\u00a0Aleksis Rannit,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Hando Runnel,\u00a0August Sang,\u00a0Gustav Suits,\u00a0Karl Eduard S\u00f6\u00f6t,\u00a0Juhan S\u00fctiste,\u00a0Heiti Talvik,\u00a0Marie Under,\u00a0Johannes Vares-Barbarus,\u00a0Arno Vihalemm,\u00a0Henrik Visnapuu.]<\/span><\/span><br><strong>Poeti Estoni<\/strong>.\u00a0A\u00a0cura di Margherita Guidacci, Vello Salo.\u00a0Roma: Edizioni Abete, 1973, 174 pp.\u00a0[Poems by\u00a0Hendrik Adamson,\u00a0Artur Adson,\u00a0Betti Alver,\u00a0Ernst Enno,\u00a0Ivar Gr\u00fcnthal,\u00a0Villem Gr\u00fcnthal-Ridala,\u00a0Anna Haava,\u00a0Ain Kaalep,\u00a0Bernard Kangro,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Lydia Koidula,\u00a0Raimond Kolk,\u00a0Friedrich Reinhold Kreutzwald,\u00a0Jaan Kross,\u00a0Ilmar Laaban,\u00a0Kalju Lepik,\u00a0Juhan Liiv,\u00a0Viivi Luik,\u00a0Uku Masing,\u00a0Ellen Niit,\u00a0Kristjan Jaak Peterson,\u00a0Aleksis Rannit,\u00a0Paul-Eerik Rummo,\u00a0Hando Runnel,\u00a0August Sang,\u00a0Gustav Suits,\u00a0Karl Eduard S\u00f6\u00f6t,\u00a0Juhan S\u00fctiste,\u00a0Heiti Talvik,\u00a0Marie Under,\u00a0Johannes Vares-Barbarus,\u00a0Arno Vihalemm,\u00a0Henrik Visnapuu.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Latvian<\/em><\/strong><br><strong>Padomju tautu dzejas izlase<\/strong>. Sast. Uldis Auseklis, Ina Uha, Erika Zimule.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">Riga: Zvaigzne, 1981, 262 pp. [Poems by Mats Traat, Johannes Semper, Betti Alver, Debora Vaarandi, Jaan Kross, Juhan Smuul, Vladimir Beekman, Enn Vetemaa, Paul-Eerik Rummo.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Polish<\/em><\/strong><br><strong>Chleb powszedni. Poezja Estonii, Litwy i \u0141otwy<\/strong>. Materia\u0142 repertuarowy Og\u00f3lnopolskiego Konkursu Recytatorskiego \u2018Poezja i proza na wsch\u00f3d od Bugu\u2019. Wybra\u0142 Florian Nieuwa\u017cny. Warszawa: Stowarzyszenie Wsp\u00f3\u0142pracy Polska-Wsch\u00f3d, 1997, 122 pp. [Includes poems by Betti Alver, Jan Kaplinski, Jaan Kross, Toomas Liiv, Aarne Puu, Paul Eerik Rummo, Joel Sang, Mats Traat, Arvo Valton, Enn Vetemaa.]<br><strong>Pie\u015b\u0144 o niechybnym spotkaniu ze szcz\u0119\u015bciem.\u00a0<\/strong><span data-mce-mark=\"1\">T\u0142umaczenie\u00a0Jerzy Litwiniuk, Aarne Puu.\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\">Warszawa: Czytelnik, 1988. 177 pp. [Poems by\u00a0Artur Alliksaar,\u00a0Betti Alver,\u00a0Jaan Kaplinski,\u00a0Hando Runnel.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438<\/strong>. C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u042d\u043b\u044c\u0432\u0438\u0440\u0430 \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430. A\u0432\u0442. \u0441\u0442. \u0418. \u0411\u0435\u043b\u043e\u0431\u0440\u043e\u0432\u0446\u0435\u0432\u0430 \u0438 \u0434\u0440.\u037e \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0433\u0440. \u041e. \u041a\u0438\u0432\u0438.\u00a0Kodumaa \u2013 \u0420\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0434\u043e\u043c: \u0431\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044b.\u00a0\u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: KPD Kirjastus, 1999. 739 pp. [Foreword \u2018\u0413\u043b\u0430\u0432\u043d\u044b\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438\u2019 by Ain Kaalep. Poems by\u00a0Reiner Brockmann, K\u00e4su Hans, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Ado Reinvald, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Juhan Liiv, Anna Haava, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Vares-Barbarus, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan S\u00fctiste, Heiti Talvik, Betti Alver, Bernard Kangro, Uku Masing, August Sang, Kersti Merilaas, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Minni Nurme, Juhan Smuul, Ilmar Laaban, Kalju Lepik, Jaan Kross, Ellen Niit, Ain Kaalep, Artur Alliksaar, Paul-Eerik Rummo, Mats Traat, Arvi Siig, Aleksander Suuman, Jaan Kaplinski, Andres Ehin, Hando Runnel, Toomas Liiv, Johnny B. Isotamm, Viivi Luik, Nikolai Baturin, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo, Ilona Laaman, Indrek Hirv, Hasso Krull.]<br><strong>\u0414\u043e\u043c \u0432 \u0441\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u043c \u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0444\u0438\u043d\u043d\u043e-\u0443\u0433\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u043e\u044d\u0442\u0435\u0441\u0441. <\/strong>C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0413. \u0411\u0443\u0442\u044b\u0440\u0435\u0432\u0430.\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u0421\u044b\u043a\u0442\u044b\u0432\u043a\u0430\u0440: [s.n.], 1993, 32 pp. [Contains poems:\u00a0<span data-mce-mark=\"1\">\u041c\u043d\u0435 \u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u043e\u0441\u044c. \u0412. \u0421. \/ \u042d\u043b\u043b\u0435\u043d \u041d\u0438\u0439\u0442. \u041c\u043e\u044f \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u044f \u2013 \u043c\u043e\u044f \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c \/ \u041b\u0438\u0434\u0438\u044f \u041a\u043e\u0439\u0434\u0443\u043b\u0430. \u041f\u0440\u0438\u043a\u0430\u0437 \/ \u041c\u0430\u0440\u0438\u0435 \u0423\u043d\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0435\u0432\u0435\u0446 \/ \u0411\u0435\u0442\u0442\u0438 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440. \u0422\u044b\u0441\u044f\u0447\u0435\u043b\u0438\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a \/ \u041a\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438 \u041c\u0435\u0440\u0438\u043b\u0430\u0430\u0441. \u0414\u0430\u043b\u0435\u043a\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0431\u044b\u0442\u044b\u0439 \/ \u0414\u0435\u0431\u043e\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0430\u0440\u0430\u043d\u0434\u0438. \u0418\u0449\u0443 \u0442\u0438\u0448\u0438\u043d\u044b \/ \u041c\u0438\u043d\u043d\u0438 \u041d\u0443\u0440\u043c\u0435. \u0422\u044b \u0436\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0435\u0448\u044c. \u041b\u044e\u0431\u043e\u0432\u044c. \u041c\u043e\u043b\u044c\u0431\u0430 \/ \u0412\u0438\u0439\u0432\u0438 \u041b\u0443\u0439\u043a. \u041d\u0430 \u043e\u0431\u043e\u0437\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0447\u044c\u044e-\u0442\u043e \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c \/ \u0414\u043e\u0440\u0438\u0441 \u041a\u0430\u0440\u0435\u0432\u0430.]<br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: 1637-1987 \u0433<\/strong>. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u041b. \u0420\u0443\u0443\u0434, \u042d. \u041c\u0438\u0445\u0430\u0439\u043b\u043e\u0432\u0430; \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435 \u0410. \u041a\u0430\u0430\u043b\u0435\u043f\u0430. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0420\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1990, 415 pp. [Poems by: Reiner Brockmann, Heinrich G\u00f6seken, Johann Gutslaff, Johann Sebastian Markard, Johann Kohsen, unknown author in 1697, K\u00e4su Hans, Carl Schulten, Carl Gustav von Staden, unknown author in 1779, Berend Heinrich von Tiesenhausen, Joachim Gottlieb Schwabe, Kristian Jaak Peterson, Lydia Koidula, Juhan Liiv, Gustav Suits, Villem Ridala, Marie Under, Henrik Visnapuu, Johannes Barbarus, Heiti Talvik, Betti Alver, August Sang, Kersti Merilaas, Mart Raud, Uku Masing, Juhan S\u00fctiste, Johannes Semper, Valmar Adams, Juhan Smuul, Debora Vaarandi, Ralf Parve, Aira Kaal, Minni Nurme, Uno Laht, Jaan Kross, Ellen Niit, Vladimir Beekman, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Paul Haavaoks, Aleksander Suuman, Arvi Siig, Mats Traat, Nikolai Baturin, Paul-Eerik Rummo, Jaan Kaplinski, Hando Runnel, Viivi Luik, Juhan Viiding, Ene Mihkelson, Doris Kareva, Mari Vallisoo.]<br>\u0421\u0432\u0435\u0442\u043b\u0430\u043d \u0421\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043a\u043e, <strong>\u0421\u0432\u0435\u0442 \u0432 \u0434\u0435\u043a\u0430\u0431\u0440\u0435: \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u044b<\/strong>. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1985, 302 pp. [Includes poems from folklore and by Gustav Suits, Villem Gr\u00fcnthal-Ridala, Marie Under, Valmar Adams, Heiti Talvik, Betti Alver, Kersti Merilaas, Minni Nurme, Debora Vaarandi, Artur Alliksaar, Ain Kaalep, Ellen Niit, Aleksander Suuman, Mats Traat, Enn Vetemaa, Arvi Siig, Andres Ehin, Kalle Kurg, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Jaan Kaplinski,Ly Seppel, Viivi Luik, Toomas Liiv, Joel Sang, Juhan Viiding.]<br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: \u0432 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0442\u043e\u043c\u0430\u0445<\/strong>. \u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a\u0430; \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a \u0438 \u041f. \u0420\u0443\u043c\u043c\u043e. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0413\u043e\u0441\u043b\u0438\u0442\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1959, 424 + 450 pp. [Includes folk songs and poems by: Kristian Jaak Peterson, Friedrich Robert Faehlmann, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Juhan Weizenberg, Lydia Koidula, Friedrich Kuhlbars, Carl Robert Jakobson, Mihkel Veske, Ado Reinvald, Juhan Kunder, Jaan Bergmann, Peeter Jakobson, Jakob Tamm, Jakob Liiv, Juhan Liiv, Anna Haava, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Reinhold Kamsen, Ernst Enno, Villem Ridala, Marie Heiberg, Jaan L\u00f5o, Hans P\u00f6\u00f6gelmann, Juhan Lilienbach, Vassili M\u00f6lder, Villem Buk, Johannes Barbarus, August Alle, Jaan K\u00e4rner, Johannes Semper, Juhan S\u00fctiste, Erni Hiir, Mart Raud, Paul Viiding, Betti Alver, Kersti Merilaas, August Sang, Hugo Angervaks, Felix Kotta, Aira Kaal, Muia Veetamm, Paul Rummo, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Minni Nurme, Ralf Parve, Manivald Kesamaa, Uno Laht, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Ilmi Kolla, Ellen Niit.]<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong style=\"color: #000000;font-family: verdana, geneva;line-height: 20.8px\"><strong><strong><strong>Swedish<br>V\u00e5ra s\u00e5nger fick vi med oss: lyrik av 12 estniska skaldinnor i urval<\/strong><\/strong><\/strong><\/strong>. \u00d6vers\u00e4ttning av Silvia Airik-Priuhka. Stockholm: V\u00e4lis-Eesti &amp; EMP, 1983, 95 pp. [Anthology of poems by Lydia Koidula, Anna Haava, Marie Under, Marie Heiberg, Betti Alver, Ada Otema, Salme Ekbaum, Liidia Tuulse, Kersti Merilaas, Salme Raatma, Karin Saarsen, Ilona Laaman.]<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books In anthologies and magazines \u00a0 Books Bulgarian\u0411\u0435\u0442\u0438 \u0410\u043b\u0432\u0435\u0440,\u00a0\u0421\u0440\u0435\u0431\u044a\u0440\u043d\u0430 \u0444\u043b\u0435\u0439\u0442\u0430: \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f.\u00a0\u041f\u043e\u0434\u0431\u043e\u0440 \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u043e\u0442 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0414\u043e\u0440\u0430 \u042f\u043d\u0435\u0432\u0430-\u041c\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a\u0430\u0440\u043e\u0432\u0430; \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u0420\u043e\u0431\u0435\u0440\u0442\u043e \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0435\u0432.\u00a0[\u0420\u0443\u0441\u0435]: \u0410\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0442, 2006, 80 pp. CzechBetti Alverov\u00e1,\u00a0Hrom je muj bratr. Prelo\u017eili Vladimir Macura a Jiri \u017d\u00e1\u010dek.\u00a0Praha: Mlada Fronta, 1980, 122 &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":487,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-19","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5054,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/19\/revisions\/5054"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/487"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}