{"id":1666,"date":"2024-04-03T23:41:43","date_gmt":"2024-04-03T20:41:43","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/stories-et-188\/"},"modified":"2024-04-04T00:06:36","modified_gmt":"2024-04-03T21:06:36","slug":"stories","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/v\/vetemaa\/stories\/","title":{"rendered":"Enn Vetemaa &#8211; short stories and novellas"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<a href=\"#books\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: medium\">Books<\/span><\/strong><\/span><\/a>\n<\/p>\n<p>\n\t<a href=\"#anthologies\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: medium\">In anthologies and magazines<\/span><\/strong><\/span><\/a>\n<\/p>\n<p><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-size: medium\"><a name=\"books\"><\/a>Books<\/span><\/span><\/strong><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Bulgarian<\/strong><\/em><br><strong><strong>\u041c\u0430\u043b\u043a\u0438 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u0438<\/strong><\/strong>. \u041f\u0440\u0435\u0432\u0435\u0434\u0435 \u043e\u0442 \u0440\u0443\u0441\u043a\u0438 \u041c\u0430\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0422\u043e\u043c\u043e\u0432\u0430. \u0411\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u0441\u044a\u0437\u0432\u0435\u0437\u0434\u0438\u0435. \u0412\u0430\u0440\u043d\u0430: \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438 \u0411\u0430\u043a\u0430\u043b\u043e\u0432, 1976, 307 pp. [Translations of \u2019\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019\u0423\u043c\u043e\u0440\u0430\u2019 (\u2019Pillimees\u2019), \u2019\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0437\u0430 \u0443\u0441\u0442\u043d\u0430 \u0445\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u0438\u043a\u0430\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019).]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Czech<\/strong><\/em><br><strong><strong>Kli\u010d k ur\u010dov\u00e1ni rusalek: Neboli \u00davod do naiadologie<\/strong><\/strong>. Z est. p\u0159el. Vladimir Macura. Ill. Ji\u0159i Sliva. Lidova knihovna, sva. 85. Praha: Lidov\u00e9 Nakladatelstv\u00ed, 1987, 208 pp. [Translation of \u2019Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019.]<br><strong>Snova\u010di st\u0159\u00edbrn\u00fdch sn\u016f \u00e1<\/strong>. Z est. p\u0159el. Vladimir Macura. Pr\u00f3za sov\u011btsk\u00fdch narod\u016f. Praha: Odeon, 1984, 436 pp. [Translations of \u2019V\u00e4ike romaaniraamat\u2019, \u2019H\u00f5bedaketrajad\u2019, \u2019Ah soo\u2026; V\u00f5i nii\u2019.]<br><strong><strong>Rekviem pro foukaci harmoniku<\/strong><\/strong>. P\u0159elo\u017eila Marie Chrob\u00e1kov\u00e1. \u201cM\u201d kniha, sv. 88. Praha: Lidov\u00e9 nakladatelstvi, 1978, 309 pp. [Translation of \u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019, \u2019Monument\u2019, \u2019Pillimees\u2019, \u2019Munad hiina moodi\u2019.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>English<\/strong><\/em><br><strong>Three small novels<\/strong>. Translated by Robert Daglish. Illustrations by Boris Markevich. Afterword Yuri Oklyansky. Moscow: Progress, 1977, 248 pp. [Translations of \u2019The Monument\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019Requiem for mouth-organ\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019Eggs chinese style\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019).]\u2019<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Finnish<\/strong><\/em><br><strong>Virolaiset painajaiset. Viron demonologisen seuran suursarja, 1. kirja<\/strong>. Suomentanut Jouko Vanhanen; piirrokset: Heinz Valk. Tallinn: It\u00e4meri-kirjat, 1991, 20 pp. [\u2019Eesti luupainaja-aabits\u2019.]<br><strong>Vedenneidot<\/strong>. Suoment. Eva Lille. Helsinki: Kirjayhtym\u00e4, 1983, 198 pp. [Translation of \u2019Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Georgian<\/em><\/strong><br>\u10d4\u10dc \u10d5\u10d0\u10e2\u10d4\u10db\u10d0, <strong>[V\u00e4ike romaaniraamat]<\/strong>. \u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10e3\u10e0\u10d8\u10d3\u10d0\u10dc \u10d7\u10d0\u10e0\u10d2\u10db\u10dc\u10d0 \u10d0\u10db\u10d8\u10e0\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10da\u10d0\u10eb\u10d4\u10db. \u10d7\u10d1\u10d8\u10da\u10d8\u10e1\u10d8, \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10db\u10ea\u10d4\u10db\u10da\u10dd\u10d1\u10d0 \u10d2\u10d0\u10dc\u10d0\u10d7\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, 1988.<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<em><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">German<\/span><\/span><\/span><\/strong><\/em><br><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><span><span><span><strong>Die Nixen von Estland: ein Bestimmungsbuch: mit 648 naturwissenschaftlichen, geographischen und najadologischen Abbildungen sowie sechzehn Farbtafeln<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/strong><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. Bearbeitet und illustriert von Kat Menschik; nach dem russischen \u00dcbersetzungsmanuskript ins Deutsche \u00fcbertragen von G\u00fcnther J\u00e4niche. Frankfurt am Main: Eichborn, 2002, 335 pp. [\u2019Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019.]<br><strong>Die Nixen in Estland<\/strong>. \u00dcbersetzung: G\u00fcnter J\u00e4niche; \u00dcbersetzung des Res\u00fcmees ins Plattdeutsche von Hans Draehmpaehl. Berlin: Verlag Volk und Welt, 1985. 196 pp. (Volk und Welt Spektrum 207) [\u2018Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019.]<\/span><\/span><\/span><br><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><strong><span><span><span><strong>Kleine Romane.\u00a0<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/strong><\/strong><\/span><\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Das Monument; M\u00fcdigkeit; Kleines Requiem f\u00fcr eine Mundharmonika; Chinesische Eier.<\/span><\/span><\/span><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>\u00a0<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Berlin: Volk und Welt, 1981, 366 pp. [Translations of <span>\u00b4<\/span>Monument\u00b4, <span>\u00b4Pillimees<span>\u00b4,\u00a0<span>\u00b4V\u00e4ike reekviem suupillile<span>\u00b4,\u00a0<span>\u00b4Munad hiina moodi<span>\u00b4]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\u00a0<br><strong>Kleines Requiem f\u00fcr eine Mundharmonika<\/strong>. Berlin: Volk und Welt, 1972, 65 pp. [\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019.]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Latvian<\/strong><\/em><br><strong><strong>Mazo rom\u0101nu gr\u0101mata<\/strong><\/strong>. No igau\u0146u valodas tulkojusi Tam\u0101ra Vilsone. M\u0101ksliniece Kar\u012bna L\u0113ti\u0146a. R\u012bga: Liesma, 1979, 303 pp. [Translations of \u2019Monuments\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019Nogurums\u2019 (\u2019Pillimees\u2019), \u2019Mazais rekvi\u0113ms mutes harmonik\u0101m\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019Olas \u0137\u012bnie\u0161u gaum\u0113\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019).]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Lithuanian<\/strong><\/em><br><strong>Paminklas; Ma\u017easis rekviem l\u016bpinei armonik\u0117lei<\/strong><\/span><\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">. I\u0161 est\u0173 kalbos vert\u0117 Aldona Kalm. Vilnius: Vaga, 1972, 239 pp. [Translations of \u2019Monument\u2019, \u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Romanian<\/strong><\/em><br>\u0415\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u0443\u043b: \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u0435 \u0441\u043a\u0443\u0440\u0442\u0435<\/strong>. \u041a\u0438\u0448\u0438\u043d\u044d\u0443: \u041b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430 \u0430\u0440\u0442\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u044d, 1986, 290 pp. [\u2019Monument\u2019.]<br><strong>Recviem pentru muzicu\u0163\u0103<\/strong>. Traducere de Natalia St\u0103nescu. Globus, 283. Bucure\u015fti: Univers, 1976, 342 pp. [Translations of \u2019Recviem pentru muzicu\u0163\u0103\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019Monumentul\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019Osteneala\u2019 (\u2019Pillimees\u2019).]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Polish<\/em><\/strong><br><strong>Pomnik; Zmeczenie; Jajka po chi\u0144sku<\/strong>. [Warszawa]: PIW, 1975, 258 pp. [\u2019Monument\u2019, \u2019Tulnuk\u2019, \u2019Munad hiina moodi\u2019.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Russian<\/strong><\/em><br><strong><strong>\u0412\u0441\u044f \u043f\u0440\u0430\u0432\u0434\u0430 \u043e \u0440\u0443\u0441\u0430\u043b\u043a\u0430\u0445: \u043f\u043e\u043b\u0435\u0432\u043e\u0439 \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c<\/strong><\/strong>. \u041f\u0435\u0440. \u0441 \u044d\u0441\u0442. \u0410. \u0422\u043e\u043c\u0431\u0435\u0440\u0433\u0430. Ill. Heinz Valk. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u041a\u0443\u043f\u0430\u0440, 1990, 189 pp. [Translation of \u2019Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019.]<br><strong>\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0433\u0443\u0431\u043d\u043e\u0439 \u0433\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u0438\u043a\u0438<\/strong>: \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0435 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u044b. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c. B\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u0410. \u0411\u043e\u0447\u0430\u0440\u043e\u0432\u0430. O\u0444\u043e\u0440\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435 \u041c. \u041e\u043b\u0432\u0435\u0442, \u041b. \u0412\u0430\u0441\u0438\u043b\u044c\u0435\u0432\u0430. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0425\u0443\u0434\u043e\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u0430\u044f \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, 1988, 446 pp. [Translations of \u2019\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019\u0423\u0441\u0442\u0430\u043b\u043e\u0441\u0442\u044c\u2019 (\u2019Pillimees\u2019), \u2019\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0433\u0443\u0431\u043d\u043e\u0439 \u0433\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u0438\u043a\u0438\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e-\u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019), \u2019\u0421\u0440\u0435\u0431\u0440\u043e\u043f\u0440\u044f\u0445\u0438\u2019 (\u2019H\u00f5bedaketrajad\u2019), \u2019\u0421\u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0439 \u043a\u043e\u043c\u2019 (\u2019Lumes\u00f5da\u2019).]<br><strong><strong>\u0421\u0440\u0435\u0431\u0440\u043e\u043f\u0440\u044f\u0445\u0438<\/strong><\/strong>.<strong> <\/strong>\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0418. \u0438 \u0412. \u0411\u0435\u043b\u043e\u0431\u0440\u043e\u0432\u0446\u0435\u0432\u044b\u0445, \u0410. \u0422\u043e\u043c\u0431\u0435\u0440\u0433\u0430. X\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u042e. \u0422\u0430\u043c\u043c. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1984, 256 pp. [Translation of \u2019H\u00f5bedaketrajad\u2019, includes \u2019\u0421\u043d\u0435\u0436\u043d\u044b\u0439 \u043a\u043e\u043c\u2019 (\u2019Lumes\u00f5da\u2019).]<br><strong>\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442: \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0435 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u044b<\/strong>. \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u044b \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c. X\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u041b. \u041b\u0430\u043c\u043c. \u041f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435 \u041b. \u0410\u043d\u043d\u0438\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e. \u0411\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u201c\u0414\u0440\u0443\u0436\u0431\u044b \u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043e\u0432\u201d. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430:\u00a0\u0418\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u044f, 1978, 347 pp. [Contents: \u2018<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\u2019Monument\u2019), \u2019\u0423\u0441\u0442\u0430\u043b\u043e\u0441\u0442\u044c\u2019 (\u2019Pillimees\u2019), \u2019\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0433\u0443\u0431\u043d\u043e\u0439 \u0433\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u0438\u043a\u0438\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e-\u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019).]<strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442: \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c\u0430; \u043f\u0435\u0440\u0435\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0441\u0446\u0435\u043d\u044b \u0412. \u0424\u043e\u043a\u0438\u043d\u0430. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0412\u0410\u0410\u041f-\u0418\u041d\u0424\u041e\u0420\u041c, 1978, 75 pp. [\u2019Monument\u2019.]<br><strong>\u041e \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0430\u0445<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c, \u0422. \u0423\u0440\u0431\u0435\u043b\u044c. A\u0432\u0442\u043e\u0440 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u044f \u041d. \u0411\u0430\u0441\u0441\u0435\u043b\u044c. O\u0444\u043e\u0440\u043c\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u042d. \u0412\u0430\u043b\u0434\u043e\u0432. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442,\u00a01976, 273 pp. [Translations of short stories and plays. Contents: \u2019\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e-\u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019); \u2019\u0423\u0436\u0438\u043d \u043d\u0430 \u043f\u044f\u0442\u0435\u0440\u044b\u0445\u2019 (\u2019\u00d5htus\u00f6\u00f6k viiele\u2019), \u2019\u0421\u043d\u043e\u0432\u0430 \u0433\u043e\u0440\u0435 \u043e\u0442 \u0443\u043c\u0430\u2019 (\u2019J\u00e4lle h\u00e4da m\u00f5istuse p\u00e4rast\u2019).]<br><strong><strong>\u041c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0438\u0435 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u044b<\/strong><\/strong><span>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1972, 336 pp. [Translations of \u2019\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019), \u2019\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u0433\u0443\u0431\u043d\u043e\u0439 \u0433\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u043a\u0438\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019\u0412\u043e\u0441\u043f\u043e\u043c\u0438\u043d\u0430\u043d\u0438\u044f \u041a\u0430\u043b\u0435\u0432\u0438\u043f\u043e\u044d\u0433\u0430\u2019 (\u2019Kalevipoja m\u00e4lestused\u2019). 2nd ed. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430:\u00a0\u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1979, 359\u00a0pp.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><strong><em>Slovak<\/em><\/strong><br><strong>Rekviem pre \u00fastnu harmoniku<\/strong>. Bratislava: Slovensk\u00fd Spisovatel, 1980, 244 pp. [\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019.]<\/p>\n<p><strong><em>Ukrainian<\/em><\/strong><br>\u0415\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043ai \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u0438<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043b\u0430\u0432 \u0437 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u041e\u043b\u0435\u043a\u0441\u0430\u043d\u0434\u0440 \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043di\u0439; \u043fi\u0441\u043b\u044f\u043c\u043e\u0432\u0430 \u041c. \u0416\u0443\u043b\u0438\u043d\u0441\u044c\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e; i\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446i\u0457 \u0421. \u0413\u0435\u0442\u0438. \u041a\u0438\u0457\u0432: \u0414\u043di\u043f\u0440\u043e, 1984 275 pp.\u00a0<br>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><a name=\"anthologies\"><\/a><\/span><\/span><\/span><\/span><\/strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: medium\"><strong style=\"line-height: 1.6em\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">In compilations, anthologies, magazines<\/span><\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><em>English<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong>A Seedy Peacock\u2019s Parade<\/strong>. \u2013\u00a0The Love that Was\u2026 Stories of Estonian Writers. Compiled by Elvina Moroz. Translations by Angus Roxburgh, Holly Smith, Jack Robinson, Robert Daglish, Dudley Hagen, Raissa Bobrova. Moscow: Progress Publishers, 1982, 420 pp. [<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">\u2019Kulunud paabulinnu paraad\u2019<\/span>. See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/lovethatwas\">contents<\/a><\/strong>\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">of the anthology.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><em>Finnish<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>V\u00e4symys<\/strong>. \u2013 Suomenlahden takaa. Viron uutta proosaa. Mati Unt. Arvo Valton, Enn Vetemaa<\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-family: verdana, geneva\">. Toim. Eva Hyv\u00e4rinen ja Endel Mallene. Suoment. Eva Hyv\u00e4rinen, Aino Kaasinen ja Kirsti Paukkunen. Henkil\u00f6tietoja: Endel Mallene. Porvoo: S\u00f6derstr\u00f6m, 1968, 247 pp. [Translation of \u2018Pillimees\u2019. Anthology of stories. Contents: Mati Unt \u2019Velka\u2019; Arvo Valton \u2019Karuselli\u2019, \u2019Sillit\u2019, \u2019Silmukka\u2019, \u2019Vihre\u00e4reppuinen mies\u2019; Enn Vetemaa \u2019V\u00e4symys\u2019.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Georgian<\/em><\/strong><br>\u10d4\u10dc \u10d5\u10d4\u10e2\u10d4\u10db\u10d0\u10d0, <strong>\u10de\u10d8\u10da\u10d8\u10db\u10d4\u10d4\u10e1\u10d8<\/strong>. \u2013 \u10d4\u10e1\u10e2\u10dd\u10dc\u10d4\u10d7\u10d8 \u10d6\u10e6\u10d0\u10de\u10e0\u10d4\u10d1\u10d8\u10e1. \u10d7\u10d0\u10e0\u10d2\u10db\u10dc\u10d8 \u10d0\u10db\u10d8\u10e0\u10d0\u10dc \u10d9\u10d0\u10da\u10d0\u10eb\u10d4. \u10d7\u10d1\u10d8\u10da\u10d8\u10e1\u10d8: \u10db\u10d4\u10e0\u10d0\u10dc\u10d8, 1979, 202 pp. [\u2019Pillimees\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/georgian\/eestijutustused\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em>German<\/em><\/span><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Das Monument<\/strong>. \u00dcbersetzung: Erich Ahrndt. \u2013 Aufzeichnungen auf Manschetten. Leipzig: Reclam, 1982, pp 130-211. [\u2018Monument\u2019. Next ed: 1987, pp 128-209.]<br><strong>Parade eines gerupften Pfaus<\/strong>. \u2013 Der letzte Strandr\u00e4uber. Estnische Erz\u00e4hlungen aus sieben Jahrzehnten. Ausgew. von Alexander Baer, Welta Ehlert, Nikolai Sillat. Mit einem Nachw. und biograph. Notizen von Endel Mallene. Ill. von Einar Schleef. Berlin: Volk und Welt, 1975, 472 pp. [Translation of \u2019Kulunud paabulinnu paraad\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/strandraubercontents\">contents of the anthology<\/a><\/strong>.]<br><strong>Kleines Requiem f\u00fcr eine Mundharmonika<\/strong>. \u00dcbersetzung: Helga Viira. \u2013 Erlesenes. Berlin: Verlag Volk und Welt, 1972, pp 123-188. [\u2018V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019.] [Next ed: 1974]<\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><em>Hungarian<\/em><\/span><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong>Toj\u00e1sok, k\u00ednai m\u00f3dra<\/strong>. \u2013\u00a0<\/span>A b\u00e1lvany: mai \u00e9szt kisreg\u00e9nyek.\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">Ford\u00edtotta: Bereczki G\u00e1bor, Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u00f6z\u00f6, K\u00e1lm\u00e1n B\u00e9la, Rab Zsuzsa; a k\u00f6tetet v\u00e1logatta \u00e9s az \u00e9letrajzi jegyzeteket \u00edrta: Feh\u00e9rv\u00e1ri Gy\u00f6z\u00f6.\u00a0<\/span><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">Budapest: Eur\u00f3pa, 1973, 541 pp. [Translation of \u2018Munad Hiina moodi\u2019. Contents of the a<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">nthology of novellas<\/span>: Enn Vetemaa, \u2018Munad Hiina moodi\u2019; Erni Krusten, \u2018Okupatsioon\u2019; Mats Traat, \u2018Tants aurukatla \u00fcmber\u2019; Mati Unt, \u2018Elu v\u00f5imalikkusest kosmoses\u2019; Eno Raud, \u2018Puujumal\u2019; Jaan Kross, \u2018Neli monoloogi P\u00fcha J\u00fcri asjus\u2019.]<br><strong><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">A megf\u00e1radt ember<\/span><\/strong>. \u2013\u00a0El\u00f6\u00e9rzet: mai \u00e9szt elbesz\u00e9l\u00f6k<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">. V\u00e1logatta, ford\u00edtotta \u00e9s az \u00e9letrajzi jegyzeteket irta Bereczki G\u00e1bor.\u00a0[Debrecen]: Eur\u00f3pa K\u00f6nyvkiad\u00f3, [196-?], 245 pp. [\u2018Pillimees\u2019. Contents:\u00a0<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">A megf\u00e1radt ember \/ Enn Vetemaa. Az ad\u00f3ss\u00e1g \/ Mati Unt. A r\u00f3zs\u00e1k meg a k\u00e1v\u00e9 \/ Mats Traat. A harmadik sebess\u00e9g \/ Mats Traat. Napsug\u00e1rfi \/ Arvo Valton. Tommi \/ Arvo Valton. A enyugvl\u00f3 nap \u00e9s a fodroz\u00f3d\u00f3 tenger \/ Arvo Valton. El\u00f6\u00e9rzet \/ Arvo Valton. A pr\u00e9mium \/ Arvo Valton.]<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><span>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041f\u0438\u043b\u043b\u0438\u043c\u0435\u0437\u0441<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0410\u043b\u0451\u043d\u044b \u0424\u0440\u043e\u043b\u0435\u043d\u043a\u043e. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c-\u0448\u0435\u0441\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u043d\u0438\u043a. 2-\u0439 \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a. \u041b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e-\u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430\u044f \u0448\u043a\u043e\u043b\u0430-\u0441\u0442\u0443\u0434\u0438\u044f; \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0438 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0411\u043e\u0440\u0438\u0441 \u0411\u0430\u043b\u044f\u0441\u043d\u044b\u0439. Tallinn: BRI &amp; Ko, [2009], 260 pp. [\u2018Pillimees\u2019. See <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/russian\/60ndad2\"><strong>contents<\/strong><\/a> of the anthology.]<br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430,\u00a0<\/span><strong>\u0412\u043e\u0441\u043f\u043e\u043c\u0438\u043d\u0430\u043d\u0438\u044f \u041a\u0430\u043b\u0435\u0432\u0438\u043f\u043e\u044d\u0433\u0430<\/strong><span>. \u2013\u00a0<\/span>\u041f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u044b. 2.<span>, \u0412\u0442\u043e\u0440\u0430\u044f \u043f\u043e\u043b\u043e\u0432\u0438\u043d\u0430 XX \u0432\u0435\u043a\u0430. C\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u0420\u043e\u043c\u0430\u043d \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441; [\u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u043d\u044b\u0439 \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0410\u043b\u043b\u0430 \u041a\u0430\u043b\u043b\u0430\u0441]. \u0412\u0438\u043b\u044c\u044f\u043d\u0434\u0438: Sarapuu, 1998, 306 pp.\u00a0<\/span><span>[<span>\u2018Kalevipoja m\u00e4lestused\u2019, a novella, abridged.\u00a0<\/span>See\u00a0<\/span><strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/romankallas\">contents<\/a>\u00a0<\/strong><span>of the anthology<\/span><span>.]<br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041f\u043e\u043b\u0435\u0432\u043e\u0439 \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0440\u0443\u0441\u0430\u043b\u043e\u043a<\/strong>. \u0424\u0430\u043d\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438-\u0444\u043e\u043b\u044c\u043a\u043b\u043e\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u0435 \u044d\u0441\u0441\u0435. \u2013 \u0412\u043e\u043b\u0448\u0435\u0431\u043d\u0438\u043a\u0443 \u2013 \u0430\u0431\u0441\u043e\u043b\u044e\u0442\u043d\u0430\u044f \u0433\u0430\u0440\u0430\u043d\u0442\u0438\u044f: \u0444\u0430\u043d\u0442\u0430\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0438. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u0411. \u041a\u0430\u0431\u0443\u0440, \u041c. \u0412\u0435\u043b\u043b\u0435\u0440; \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u043d\u0438\u043a \u042d. \u0412\u0430\u043b\u0442\u0435\u0440. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: \u042d\u044d\u0441\u0442\u0438 \u0440\u0430\u0430\u043c\u0430\u0442, 1990, 429 pp. [\u2019Eesti n\u00e4kiliste v\u00e4lim\u00e4\u00e4raja\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/fantastika\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0410. \u0422\u043e\u043c\u0431\u0435\u0440\u0433\u0430. \u2013 \u0412\u044b\u0448\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434-\u0422\u043e\u043e\u043c\u043f\u0435\u0430: \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u0441\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435 \u042e. \u0420\u044b\u0442\u0445\u044d\u0443. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u041b\u0435\u043d\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1986, 448 pp. [\u2018Monument\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/vyshgorod\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041f\u0430\u0440\u0430\u0434 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u043f\u0430\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0430\u0432\u043b\u0438\u043d\u0430<\/strong>. \u2013 \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u043d\u043e\u0432\u0435\u043b\u043b\u0430 XIX-XX \u0432\u0435\u043a\u043e\u0432. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438: \u041d. \u042f\u0432\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430\u044f, \u0420. \u041c\u0438\u043d\u043d\u0430; \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435: \u0421. \u0418\u0441\u0430\u043a\u043e\u0432. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0425\u0443\u0434\u043e\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u0430\u044f \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430, 1975, 432 pp. [\u2019Kulunud paabulinnu paraad\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/novella1975\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<br>\u042d\u043d\u043d \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430, <strong>\u041f\u0430\u0440\u0430\u0434 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u043f\u0430\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0430\u0432\u043b\u0438\u043d\u0430<\/strong>. \u2013 \u0425\u0440\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u0439: \u0440\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439. \u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c \u041b. \u0420\u0435\u043c\u043c\u0435\u043b\u044c\u0433\u0430\u0441; \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u041b. \u0422\u043e\u043e\u043c, \u0413. \u041c\u0443\u0440\u0430\u0432\u0438\u043d \u0438 \u0434\u0440. \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1967, 408 pp. [\u2019Kulunud paabulinnu paraad\u2019. See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/hraniteli\">contents<\/a><\/strong> of the anthology.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Ukrainian<\/em><\/strong><br><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\"><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">\u0415. \u0412\u0435\u0442\u0435\u043c\u0430\u0430,\u00a0<\/span><strong>\u041f\u0430\u0440\u0430\u0434 \u043f\u043e\u0448\u0430\u0440\u043f\u0430\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0430\u0432\u0438\u0447\u0430<\/strong>. \u2013\u00a0\u0415\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0440\u0430\u0434\u044f\u043d\u0441\u044c\u043a\u0435 \u043e\u043f\u043e\u0432i\u0434\u0430\u043d\u043d\u044f. \u041f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043b\u0430\u0434 \u0437 \u0435\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u043e\u0439: \u041e. \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043di\u0439, \u0410. \u0421\u043f\u0440\u043e\u0433i\u0441, \u041f. \u0413\u0430\u043d\u0434\u0437\u044e\u0440\u0430, \u0415. \u041b\u0438\u0441\u0435\u0446\u044c\u043a\u0430; \u0443\u043f\u043e\u0440\u044f\u0434\u043d\u0438\u043a \u041e. \u0421. \u0417\u0430\u0432\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043di\u0439. \u041a\u0438i\u0432: \u0414\u043di\u043f\u0440\u043e, 1982, 280 pp.\u00a0[<span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">\u2019Kulunud paabulinnu paraad\u2019<\/span>. See\u00a0<\/span><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/ukrainianstories\"><strong>contents<\/strong><\/a><span data-mce-mark=\"1\" style=\"font-size: small;font-family: verdana, geneva\">\u00a0of the anthology.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books In anthologies and magazines Books Bulgarian\u041c\u0430\u043b\u043a\u0438 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u0438. \u041f\u0440\u0435\u0432\u0435\u0434\u0435 \u043e\u0442 \u0440\u0443\u0441\u043a\u0438 \u041c\u0430\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0422\u043e\u043c\u043e\u0432\u0430. \u0411\u0438\u0431\u043b\u0438\u043e\u0442\u0435\u043a\u0430 \u0441\u044a\u0437\u0432\u0435\u0437\u0434\u0438\u0435. \u0412\u0430\u0440\u043d\u0430: \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433\u0438 \u0411\u0430\u043a\u0430\u043b\u043e\u0432, 1976, 307 pp. [Translations of \u2019\u041c\u043e\u043d\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442\u2019 (\u2019Monument\u2019), \u2019\u0423\u043c\u043e\u0440\u0430\u2019 (\u2019Pillimees\u2019), \u2019\u0420\u0435\u043a\u0432\u0438\u0435\u043c \u0437\u0430 \u0443\u0441\u0442\u043d\u0430 \u0445\u0430\u0440\u043c\u043e\u043d\u0438\u043a\u0430\u2019 (\u2019V\u00e4ike reekviem suupillile\u2019), \u2019\u042f\u0439\u0446\u0430 \u043f\u043e \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438\u2019 (\u2019Munad hiina moodi\u2019).] &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":2041,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1666","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1666","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1666"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1666\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3407,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1666\/revisions\/3407"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2041"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1666"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}