{"id":1511,"date":"2024-04-03T23:41:27","date_gmt":"2024-04-03T20:41:27","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/essays-et-2\/"},"modified":"2024-04-04T00:07:03","modified_gmt":"2024-04-03T21:07:03","slug":"essays","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/k\/jaankaplinski\/essays\/","title":{"rendered":"Jaan Kaplinski &#8211; non-fiction"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><a href=\"#Books\"><span style=\"font-size: medium\"><strong><strong>Books<\/strong><\/strong><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: medium\"><strong><a href=\"#Compilations\"><strong>In collections, journals, newspapers<\/strong><\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: medium\"><strong><a name=\"Books\"><\/a>Books<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>Finnish<\/strong><\/em><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Kirje is\u00e4lle.<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u00a0 Suomentanut Anja Salokannel. Helsinki: Otava, 2005. 331 pp.\u00a0[\u2018Isale\u2019.]<\/span><br>Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0<strong>Valkeat y\u00f6t ja mustat: kirjeenvaihto.<\/strong><strong>\u00a0<\/strong>Suomentanut Rauno Ekholm. Helsinki: Tammi, 2002. 176 pp.\u00a0[Translation of \u2018\u00d6\u00f6d valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001\u2019.]<br><strong>T\u00f6rm\u00e4ys todellisuuteen: esseit\u00e4 vuosilta 1988\u20121999.<\/strong>\u00a0Suomentanut Anja Salokannel. Helsinki: Otava, 2002. 255 pp.\u00a0[Translated from \u2018See ja teine\u2019. Tartu: Tartu \u00dclikooli Kirjastus, 1996, and \u2018Usk on uskmatus\u2019. Tallinn: Vagabund, 1998.]<br><strong>Titanic.<\/strong>\u00a0Suomentanut Anja Salokannel. Helsinki: Otava, 1995. 142 pp.\u00a0[Translation of \u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Rajalla jota ei ole: Merkint\u00f6j\u00e4 tiedosta, tietoisuudesta, uskosta.<\/strong>\u00a0Suomentanut Juhani Salokannel. Helsinki: Otava, 1992. 136 pp.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0<strong>Viel\u00e4k\u00f6 Tartossa laulaa satakieli: kirjeenvaihto.<\/strong>\u00a0Jaan Kaplinskin kirjeet on suomentanut Juhani Salokannel ja Johannes Salmisen kirjeet Risto Hannula. Helsinki: Tammi, 1990. 165 pp.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Olemisen avara hiljaisuus: esseit\u00e4 ihmisest\u00e4, luonnosta, runoudesta.<\/strong>\u00a0Valikoinut ja suomentanut Juhani Salokannel. Helsinki: Otava, 1982. 228 pp.<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Hebrew<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\" data-mce-mark=\"1\"><strong>\u05d4\u05e7\u05e8\u05d7 \u05d5\u05d4\u05d8\u05d9\u05d8\u05e0\u05d9\u05e7.<\/strong>\u00a0Translated by Rami Saari. Tel Aviv:\u00a0Ha-kibbutz ha-meuchad, 2008. 158 pp.\u00a0[Translation of \u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019]<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>A j\u00e9g \u00e9s a Titanic. A j\u00e9g \u00e9s a hanga.<\/strong>\u00a0Forditotta Patat Bence. Budapest: Korona, 2003. 165 pp.\u00a0[Translation of \u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019 and \u2018J\u00e4\u00e4 ja kanarbik\u2019.]\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Lithuanian<\/em><br><strong>\u0160is bei tas. <\/strong><\/strong>I\u0161 estu kalbos vert\u00e9 Danute Sirijos Girait\u00e9.\u00a0Vilnius: Regnum Fondas, 2001. 247 pp. [Translation of \u2018See ja teine\u2019. Tartu: Tartu \u00dclikooli Kirjastus, 1996.]<strong><br><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Polish<\/em><\/strong><br><strong>Ojcu<\/strong>. Z j\u0119zyka esto\u0144skiego prze\u0142o\u017cy\u0142a Anna Michalczuk. Sejny: Fundacja Pogranicze: O\u015brodek \u201cPogranicze \u2013 Sztuk, Kultur, Narod\u00f3w\u201d, 2016, 357 pp. [\u2019Isale\u2019.]<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Russian<\/em><\/strong><br><strong>\u0413\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440; \u201c\u0422\u0438\u0442\u0430\u043d\u0438\u043a\u201d \u0438 \u043b\u044c\u0434\u044b; \u041b\u00eb\u0434 \u0438 \u0432\u0435\u0440\u0435\u0441\u043a.\u00a0<\/strong>\u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u043b\u0430 \u0441 \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0422\u0430\u0442\u044c\u044f\u043d\u0430 \u0422\u0435\u043f\u043f\u0435; \u0438\u043b\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438: \u0423\u0440\u043c\u0430\u0441 \u0412\u0430\u0439\u043d\u043e.\u00a0\u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d : Vene Ents\u00fcklopeedia, 2002. 205 pp. [Translation of \u2018Hektor\u2019, \u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019, \u2018J\u00e4\u00e4 ja kanarbik\u2019.]<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong><em>Swedish<\/em><\/strong><\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0<strong>Vita n\u00e4tter och svarta: en brevv\u00e4xling mellan.<\/strong>\u00a0\u00d6vers\u00e4ttning av Jaan Kaplinskis brev: M\u00e5rten West\u00f6.\u00a0Helsingfors: S\u00f6derstr\u00f6m; Stockholm: Bokf\u00f6rlaget Atlantis, 2002. 149 pp.\u00a0[Translation of \u2018\u00d6\u00f6d valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001\u2019.]<br><strong>Titanic och isen.\u00a0<\/strong><span>\u00d6vers\u00e4tting fr\u00e5n estniskan av Enel Melberg.\u00a0Stockholm: Natur och Kultur, 1997. 136 pp.\u00a0[Translation of \u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019.]<\/span><br><span><strong>P\u00e5 gr\u00e4nsen som inte finns: anteckningar om kunskap medvetande och tro.\u00a0<\/strong><span>\u00d6vers\u00e4ttning Enel Melberg.\u00a0Stockholm: Natur och Kultur, 1993. 133 pp.<\/span><br>Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0<\/span><strong>Sjunger n\u00e4ktergalen \u00e4n i Dorpat?\u00a0<\/strong><span>En brevv\u00e4xling mellan Jaan Kaplinski och Johannes Salminen.\u00a0\u00d6vers\u00e4ttning\u00a0av Jaan Kaplinskis brev\u00a0Ivo Iliste och Birgitta G\u00f6ranson.\u00a0Borg\u00e5: S\u00f6derstr\u00f6m, 1990. 147 pp.<\/span><br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><br><strong><span style=\"font-size: medium\"><a name=\"Compilations\"><\/a>In collections, journals and newspapers<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><em><strong>English<\/strong><br><\/em><\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><a href=\"http:\/\/www.worldpolicy.org\/journal\/fall2012\/big-question-what-biggest-threat-democracy\"><strong>Right of Blood<\/strong><\/a>. \u2013 World Policy Journal,\u00a0vol 29, no 3, 2012, pp. 3-7. [The journal asked in the story \u2018The Big Question: What is the biggest threat to democracy?\u2019 its panel of global experts to weigh in on what they see as the biggest threat to democracy in their respective nations. Jaan Kaplinski wrote about nationalism in Estonia.]<br><strong><a href=\"http:\/\/www.ceeol.com\/aspx\/getdocument.aspx?logid=5&amp;id=08104b86ec264fef94b11a2ee3949b5a\">Estonians, Finns, Hungarians, Turks and Mongols<\/a><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Hungarian Review, vol 2, no 2, 2011, pp 91-96.<\/span><br><a href=\"http:\/\/www.eurozine.com\/articles\/2007-06-30-kaplinski-en.html\"><strong>From Harem to Brothel<\/strong><\/a><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Eurozine, Jun 30, 2007. [Written in 1992.\u00a0<\/span><a href=\"http:\/\/jaan.kaplinski.com\/new\/brothel.html\">Also available at Jaan Kaplinski`s homepage<\/a><span style=\"font-family: verdana, geneva\">.]<\/span><br><strong>For My Father [excerpt]<\/strong>.\u00a0\u2013\u00a0<a href=\"http:\/\/www.estlit.ee\/centre\/uploads\/catalogues\/A_Sharp_Cut.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">A Sharp Cut: contemporary Estonian literature<\/a>. [Introduction: Hasso Krull]. Tallinn: Estonian Literature Information Centre, 2005, 91 pp. [\u2018Isale\u2019. Contents of the booklet:\u00a0Poems by Andres Ehin, Indrek Hirv, Jaan Kaplinski, Doris Kareva, Kauksi \u00dclle, Kalev Kesk\u00fcla, Kivisildnik, Hasso Krull, Asko K\u00fcnnap, Viivi Luik, Ene Mihkelson, Paul-Eerik Rummo, Hando Runnel, Karl Martin Sinij\u00e4rv, Triin Soomets, Mats Traat, Mari Vallisoo, Elo Viiding, Juhan Viiding. Short prose excerpts by Nikolai Baturin, Maimu Berg, J\u00fcri Ehlvest, Mehis Heinsaar, Ilmar Jaks, Jaan Kaplinski, Jan Kaus, Andrus Kivir\u00e4hk, Jaan Kross, Viivi Luik, Mihkel Mutt, Eeva Park, Peeter Sauter, Tarmo Teder, Jaan Undusk, Arvo Valton, Toomas Vint, T\u00f5nu \u00d5nnepalu, Ervin \u00d5unapuu.]<strong><br>A Home Named Tammiku<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Index on Censorship, vol 33, no 3, 2004, pp 140-147. [The article shares an author\u2019s personal account about living in a farmhouse, called Tammiku farm, in Estonia during the world war.]<\/span><br><strong><a href=\"http:\/\/www.theguardian.com\/world\/2004\/apr\/26\/eu.politics6\"><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><\/span><\/strong><\/a><strong><a href=\"http:\/\/www.theguardian.com\/books\/2004\/may\/01\/featuresreviews.guardianreview27\">Definitions<\/a><\/strong><\/strong><\/span><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013<\/span><strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u00a0<\/span><\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">The Guardian, May 1, 2004.<\/span><br>Estonia<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013\u00a0The Guardian, April 26, 2004.<\/span><br><a href=\"http:\/\/www.eurozine.com\/articles\/2003-02-11-kaplinski-en.html\"><strong>Globalization: For Nature or Against Nature<\/strong><\/a><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Eurozine, Feb 11, 2003.<\/span><br><strong>Euroopan lapsipuolet =\u00a0Europe\u2019s stepchildren<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Vesa Oja,\u00a0Toinen Eurooppa = The Other Europe.\u00a0Helsinki: Musta taide, 1999, pp 9-14.<\/span><br><strong>From harem to brothel<\/strong>. \u2013 Estonian Literary Magazine, no 6, 1998, p 9.<strong><br>Seven Texts<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013\u00a0World Literature Today, vol 72, no 2, 1998, pp 313-316.\u00a0<\/span><br><strong>The Baltic Cultures: Unity and Diversity<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013\u00a0Arsis (Helsinki: Taiteen keskustoimikunta), no 1, 1998, pp 8-10.<\/span><br><strong>Estonia Between Two Worlds \u2013 Geopolitics and Culture<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Ritva Gr\u00f6nick et al (eds),\u00a0The Baltic States as New Actors in the Nearby Environment: Building Cooperation Instead of Confrontation.\u00a0Tallinn: Ignar Fjuk Architects and Publishers, 1994, pp 12-17.<\/span><br><strong><strong>The Future of National Cultures in Europe<\/strong><\/strong>. \u2013\u00a0The future of the Nation State in Europe.\u00a0Edited by Jyrki Iivonen, Department of Defence Policy, Ministry of Defence, Helsinki, Finland. Hants (England): Edward Elgar Publishing,\u00a01993, pp\u00a0107-116.<strong><br>Total Games<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 Books from Finland, vol 26, no 1, 1992, pp 63-64. [About the religious game of Medieval Europe and the\u00a0economic game of the present.\u00a0Article first appeared in Helsingin Sanomat.]<\/span><br><strong>When Attila is Dead<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013 National Review, vol 43, no 6, pp 41-42. [Compares the recent history of the Soviet Union with the rise and fall of past barbaric empires.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\">Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0<\/span><strong>Does the Nightingale Still Sing in Tartu?\u00a0<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">\u2013\u00a0Books from Finland, vol 25, no 1, 1991, pp 18-20, 21-30. [Extracts from\u00a0the correspondence between Estonian poet Jaan Kaplinski and Finland-Swedish essayist Johannes Salminen, \u2018Viel\u00e4k\u00f6 Tartossa laulaa satakieli?\u2019.\u00a0Introduction by Erkka Lehtola: How wide is the Baltic?]<\/span><br><strong>Tomas Transtr\u00f6mer and the Mach Principle<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013\u00a0World Literature Today, vol 64, no 4, 1990, pp 601-604.\u00a0<\/span><br><strong>Presentation to the Jury<\/strong><span style=\"font-family: verdana, geneva\">. \u2013\u00a0World Literature Today, vol 64, no 4, 1990, p 552. [Presents Jaan Kaplinski\u2019s reasons for nominating Swedish poet Tomas Transtr\u00f6mer for the 1990 Neustadt International Prize for Literature.]<\/span><br><\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong><em>Finnish<br><\/em><\/strong><a href=\"http:\/\/netn.fi\/sites\/netn.fi\/files\/netn043-06.pdf\"><strong>Virolainen filosofia?<\/strong><\/a> \u2013\u00a0Niin &amp; n\u00e4in, vol 11, no 3, 2004, pp 13-16.<br><span>Riita Kyl\u00e4np\u00e4\u00e4,\u00a0<\/span><strong>Kasvaako sisiliskoista saunassa krokotiileja? Muistikuvia lapsuudesta<\/strong><span>.\u00a0Tekstit julkaistu aiemmin Anna-lehdess\u00e4 2000-2003.\u00a0Jyv\u00e4skyl\u00e4: Atena, 2003. [Childhood memories by Esko Aho, Ambrosius, Monika Fagerholm, Vuokko Hovatta, Laura J\u00e4ntti, Olga K, Jaan Kaplinski, Tomi Kontio, Marja-Liisa Kirvesniemi, Liisamaija Laaksonen.]<\/span><br><strong>Karhu ja Kristus<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 49, no 7, 2001, pp 62-63.<\/span><br><strong>Hallitsijat ja alamaiset. \u2013\u00a0<\/strong><span>Yliopisto, vol 49, no 2, 2001, pp 70-71.<\/span><br><strong>Olla eurooppalainen, tulla intiaaniksi<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 16, 2000, pp 70-71.<\/span><br><strong>Viro huutokauppaan!<\/strong><span>\u00a0\u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 14, 2000, pp 70-71.<\/span><br><strong>Taide pitk\u00e4, el\u00e4m\u00e4 lyhyt<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 12, 2000, pp 94-95.<\/span><br><strong>Englantilaiset ja ranskalaiset.\u00a0<\/strong><span>\u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 10, 2000, pp 70-71.<\/span><br><strong><strong>Sivilisaatio ja barbaria<\/strong><\/strong>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 7, 2000, pp 70-71.<strong><br>Salaper\u00e4inen typeryys<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 4, 2000, pp 62-63.<\/span><br><strong>Ideologiat ja sivilisaatiot<\/strong><span>.<\/span><strong>\u00a0<\/strong><span>\u2013\u00a0Yliopisto, vol 48, no 1, 2000, pp 70-71.<\/span><br><strong>Euroopan lapsipuolet =\u00a0Europe\u2019s stepchildren<\/strong><span>. \u2013 Vesa Oja,\u00a0Toinen Eurooppa = The Other Europe.\u00a0Helsinki: Musta taide, 1999, pp 9-14.<\/span><br><strong><strong>Estetiikan vuosisata<\/strong><\/strong>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 47, no 18, 1999, pp 70-71.<strong><br>Toisena Euroopassa<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 47, no 16, 1999, pp 70-71.<\/span><br><strong>Ilotulitusta voin asemasta<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 47, no 14, 1999, pp 62-63.<\/span><br><strong>Kuka pelk\u00e4\u00e4 Peeter Puidea?<\/strong><span>\u00a0\u2013\u00a0Yliopisto, vol 47, no 12, 1999, pp 62-63.<\/span><br><strong>Maailman Laitakaupungit<\/strong><span>. \u2013\u00a0Yliopisto, vol 47, no 11, 1999, pp 70-71.<\/span><br><strong>Valta ja vastustus<\/strong><span>. \u2013\u00a0Ydin: rauhanpoliittinen aikakauslehti, vol 32, no 4, 1998, pp 29-31.<\/span><br><strong>Pohjoisen ukko Ugluchopt ja Vipusessa k\u00e4ynti<\/strong><span>. \u2013 Hiidenkivi, vol 5, no 2, 1998, p 21.<\/span><br><strong>Onko\u00a0taidetta liikaa<\/strong><span>. \u2013\u00a0Suomen Kuvalehti, vol 80, no\u00a016, 1996.<\/span><br><strong>Eurooppa \u2013 koti vai herraskartano?<\/strong><span>\u00a0\u2013 Hiidenkivi, vol 3, no 5, 1996, p 44. [Vastine Satu Apon kirjoitukseen. \u2013 Hiidenkivi 1996 : 4.]<\/span><br><strong>Ajatuksia suomalaisesta kulttuurista ja identiteetist\u00e4.<\/strong><span>\u00a0\u2013 Arsis, no 3, 1994, pp 12-20. [Kirjoitus on osa Euroopan neuvoston asiantuntijaryhm\u00e4n raporttia Suomen\u00a0kulttuuripolitiikasta.]<\/span><br><strong>Viron kirjailijat politiikassa<\/strong><span>. \u2013\u00a0Viro 75 vuotta: juhlakirja. Toim. Harri P\u00e4iv\u00e4saari ja Enn Kreem.\u00a0Helsinki: Esto press, 1993, pp 57-61.<\/span><br><strong>Euronationalismi uhkaa todella vapaata Eurooppaa.\u00a0<\/strong><span>\u2013 Arsis, no 3, 1993, pp 24-26.<\/span><br><strong>Uskonto kulttuurin kriisitilanteissa<\/strong><span>. \u2013\u00a0Mielenterveys, vol 31, no 5, 1992, pp 15-18.\u00a0<\/span><br><strong>Mit\u00e4 on hyvinvointi?<\/strong><span>\u00a0\u2013\u00a0Riitta Haverinen, Maisa Maaniittu, (eds). Ihminen ja hyvinvointivaltio, valta ja osallisuus. Seminaariraportti. Sosiaali- ja terveyshallitus. Raportteja 79. Helsinki. VAPK-Kustannus, 1992.<\/span><br><strong>Minun kielimaailmani: jatkoksi Mati Hintin ajatuksille<\/strong><span>. \u2013\u00a0Joka puulla juurensa.\u00a0\u00c4idinkielen opettajain liiton vuosikirja, 1991. pp 72-77.<\/span><br><strong>Lapsuuden syksy<\/strong><span>. \u2013 Parnasso, vol 41, no 2, 1991, pp 65-70.\u00a0<\/span><br><strong>Ymp\u00e4ri sulkeutuu<\/strong><span>. \u2013\u00a0Parnasso, vol 38, no 8, 1988, pp 464-466. [Kirjailijan muistoja joulusta.]<\/span><br><strong>Raunioissa<\/strong><span>. \u2013\u00a0Parnasso, vol 37, no 4, 1987, pp 218-220. [Muisteluita Tartosta.]<\/span><br><strong>Ilmanvalon runoilija<\/strong><span>. \u2013\u00a0Parnasso, vol 36, no 7, 1986, pp 385-395. [Bo Carpelanin runoudesta.]<\/span><br><strong>Taiteesta ja metataiteesta: kipakka taidekeskustelu Eestiss\u00e4<\/strong><span>. \u2013\u00a0Taide, vol 26, no 1, 1986, pp 13-15.<\/span><br><strong>Mit\u00e4 runous on?<\/strong><span>\u00a0\u2013\u00a0Parnasso, vol 27, 1977, pp 385-397.\u00a0<\/span><br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong><em>French<\/em><\/strong><br><a href=\"http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/kaplinnouveaux.html\"><strong>Les nouveaux mondes (extraits)<\/strong><\/a>. \u2013 http:\/\/www.litterature-estonienne.com\/.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Gedanken \u00fcber die geistige Elite in Estland<\/strong>. Translated by Cornelius Hasselblatt.<strong>\u00a0\u2013\u00a0<\/strong>Estonia, no 2, 1994, pp 5-13.<strong><br>Zivilisation und Barbarei, Leben und Literatur<\/strong>. Translated by Cornelius Hasselblatt.<strong>\u00a0\u2013\u00a0<\/strong>Estonia, no 4, 1988, pp 148-156.<strong><br>Tammsaare und Hemingway<\/strong>. \u2013\u00a0Trajekt (Helsinki; Stuttgart), 1981, pp 128-135.<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong><em>Hungarian<\/em><\/strong><br><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong>J\u00e9g \u00e9s Titanic (1, 2, 3, 66, 94)<\/strong>. Translated by Nagy Gabriella \u00c1gnes. <span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\">\u2013\u00a0<\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\">Kookonist kooruv liblikas. I &amp; II: l\u00fchiproosat sajandil\u00f5pu Eestist = Babjabol kikelo pillango. I &amp; II: mint\u00e1k a sz\u00e1zzadv\u00e9gi \u00c9szt r\u00f6vidpr\u00f3z\u00e1b\u00f3l<\/span><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\">. Selected, edited and foreword by Mai Kiisk-Bereczki. Translated by Bereczki G\u00e1bor, illustrations by Masszi Ferenc. Szombathely: Berzsenyi Daniel F\u00f6iskola, 2002, 190 +252 pp. [\u2018J\u00e4\u00e4 ja Titanic\u2019, excerpts. Parallel text in Estonian and Hungarian. See\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/kookon\">contents<\/a>\u00a0<\/strong>of the anthology.]<\/span><\/span><br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\" data-mce-mark=\"1\"><strong><em>Italian<\/em><\/strong><br><strong>Tra la verit\u00e0 di Dio e il folklore<\/strong>. \u2013\u00a0Problemi dell\u2019informazione, no 2-3, 2001, pp 330-334.<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\" data-mce-mark=\"1\"><em><strong>Russian<\/strong><\/em><br>\u042f\u043d \u041a\u0430\u043f\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439, <a href=\"https:\/\/www.oblaka.ee\/journal-new-clouds\/kaplinski-extra-2015\/%D1%8F%D0%BD-%D0%BA%D0%B0%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B4%D1%83%D1%85-%D0%B4%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B4%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u0414\u0443\u0445, \u0434\u0443\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u0435, \u0434\u0443\u0445\u043e\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u2026 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u044f (\u042d\u0441\u0441\u0435)<\/strong><\/a>. \u2013 08.04.2015 \u0421\u043f\u0435\u0446\u043f\u0440\u043e\u0435\u043a\u0442 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0430\u043b\u0430 oblaka.ee: \u042f\u043d \u041a\u0430\u043f\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u2013 \u043b\u0430\u0443\u0440\u0435\u0430\u0442 \u00ab\u0420\u0443\u0441\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u0438 2015\u00bb.<br>\u042f\u043d \u041a\u0430\u043f\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439, <a href=\"https:\/\/www.oblaka.ee\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/Kite_Kaplinski_book.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>\u0412 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u0435 \u0431\u044b\u043b \u041b\u0435\u0440\u043c\u043e\u043d\u0442\u043e\u0432<\/strong><\/a>. \u2013 \u042f\u043d \u041a\u0430\u043f\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439, \u0411\u0435\u043b\u044b\u0435 \u0431\u0430\u0431\u043e\u0447\u043a\u0438 \u043d\u043e\u0447\u0438 = \u0411\u0463\u043b\u044b\u044f \u0431\u0430\u0431\u043e\u0447\u043a\u0438 \u043d\u043e\u0447\u0438. P\u0435\u0434\u043a\u043e\u043b\u043b\u0435\u0433\u0438\u044f: \u0421\u0435\u0440\u0433\u0435\u0439 \u0417\u0430\u0432\u044c\u044f\u043b\u043e\u0432 \u0438 \u0434\u0440; \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435: \u0421\u0435\u0440\u0433\u0435\u0439 \u0417\u0430\u0432\u044c\u044f\u043b\u043e\u0432; \u0445\u0443\u0434\u043e\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u043e\u0444\u043e\u0440\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435: \u041c\u0430\u0440\u0435\u043a \u0410\u043b\u043b\u0432\u0435\u044d. \u0422\u0430\u043b\u043b\u0438\u043d\u043d: Kite, 2014, pp 7-9.<br>\u042f\u0430\u043d \u041a\u0430\u043f\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439, <strong>\u0412\u0435\u0441\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u043f\u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u044c\u044f\u0445, \u0438\u043b\u0438 \u0441\u0435\u043d\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u043f\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u0432 \u0410\u043c\u0435\u0440\u0438\u043a\u0443<\/strong>. Translated by Svetlan Semenenko. \u2013 \u0412\u044b\u0448\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434, no 4-5, 2001.<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva;font-size: small\"><strong><em>Swedish<\/em><\/strong><br><strong>Finns det en \u00d6stersj\u00f6region?<\/strong> \u2013\u00a0Internationella Studier, no 1, 1993, pp 44-52.<br><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-size: small\"><strong><em>Spanish<\/em><\/strong><br><\/span><a href=\"http:\/\/www.ugr.es\/~mcaceres\/entretextos\/entre14-16\/kaplinski.html\"><strong>Navigare necesse est\u2026\u00a0<span style=\"font-size: 1em;line-height: 1.6em\">Aleksandr Piatigorski\u00a0<\/span><span style=\"font-size: 1em;line-height: 1.6em\">(30. I. 1929 \u2013 25. X. 2009)\u00a0<\/span><\/strong><\/a><span style=\"font-size: 1em;line-height: 1.6em\"><a href=\"http:\/\/www.ugr.es\/~mcaceres\/entretextos\/entre14-16\/kaplinski.html\"><strong>in memoriam<\/strong><\/a>. \u2013\u00a0<\/span>Entretextos. Revista Electr\u00f3nica Semestral de Estudios Semi\u00f3ticos de la Cultura, no 14, 2009, pp 15-16.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books In collections, journals, newspapers Books FinnishKirje is\u00e4lle.\u00a0 Suomentanut Anja Salokannel. Helsinki: Otava, 2005. 331 pp.\u00a0[\u2018Isale\u2019.]Jaan Kaplinski, Johannes Salminen,\u00a0Valkeat y\u00f6t ja mustat: kirjeenvaihto.\u00a0Suomentanut Rauno Ekholm. Helsinki: Tammi, 2002. 176 pp.\u00a0[Translation of \u2018\u00d6\u00f6d valged ja mustad: kirjavahetus aastast 2001\u2019.]T\u00f6rm\u00e4ys todellisuuteen: esseit\u00e4 &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":516,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1511","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1511","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1511"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1511\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3570,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1511\/revisions\/3570"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/516"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1511"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}