{"id":1234,"date":"2024-04-03T23:41:00","date_gmt":"2024-04-03T20:41:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/poems-et-190\/"},"modified":"2024-04-04T00:07:50","modified_gmt":"2024-04-03T21:07:50","slug":"poems","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/k\/kreutzwald\/poems\/","title":{"rendered":"Friedrich Reinhold Kreutzwald &#8211; poems"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong>Books<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>German<\/em><\/strong><br><strong>Tarto Alma maaterile<\/strong> Wiek\u00fcmne aasta l\u00f5petuse r\u00f5emo-p\u00fchal: Sel 12. Deetsembril 1852: Annab t\u00e4no ja soovib \u00f5nne: Eesti tarkade kogoduse nimel Fr. Kreutzwald. = Gratulations-Gedicht zur f\u00fcnfzigj\u00e4hrigen Jubelfeier der Kaiserlichen Universit\u00e4t Dorpat am 12. December 1852. \u00dcbersetzung: J. Caplick. Tartu: H. Laakmann, 1852, 15 p.<\/span><\/span><\/span><\/span><br>\u00a0\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><span data-mce-mark=\"1\"><em>English<\/em><\/span><\/strong><\/span><br><strong>Vanemuine<\/strong>. \u2013 Evald Kruut, Arrival and departure. Twenty poems. Mt. Pleasant (Mich.): [E. Kruut], 2005, 31 lk. [Includes translations of the poems by Marie Under (\u2018Christmas greeting 1941\u2019), Betti Alver (\u2018Galley\u2019) and F. R. Kreutzwald (\u2018Vanemuine\u2019).]<br><span data-mce-mark=\"1\"><strong><span data-mce-mark=\"1\"><strong>Estonian Anthology. Intimate stories of life, love, labor and war of the Estonian people<\/strong><\/span><\/strong><span data-mce-mark=\"1\">. Compiled, translated and published by A. Pranspill. Translations by W. K. Matthews. Edited by Milton Millhauser. Milford [Connecticut], 1956, 320 pp. [Contents: F. R. Faehlmann; M. J. Eisen; F. R. Kreutzwald \u2019An introduction to Kalevipoeg\u2019; Juhan Liiv \u2019Men on lake Peipsi\u2019; H. Maelo \u2019Fatherless\u2019; A. Kitzberg \u2019Duke of Abia\u2019, \u2019At Puve farm\u2019; A. H. Tammsaare \u2019Truth and justice\u2019 [excerpt], \u2019Spry Kaarel and his young wife\u2019; A. M\u00e4lk \u2019My blind friend\u2019, \u2019At the sea side\u2019, \u2019Conversation with a child\u2019; A. Pranspill \u2019My first conflict with civilization\u2019, \u2019Manorial bath house\u2019; H. Raudsepp \u2019Long live revolution\u2019, \u2019Your country needs you\u2019 (excerpts from \u2019In the Parlor and in Jail\u2019); E. Vilde \u2019My coachman\u2019, \u2019Tailor\u2019s tricks\u2019, \u2019Factotum\u2019; A. Haava \u2019Master carpenter\u2019; E. Laidsaar \u2019Free love marriage\u2019; H. Raudsepp \u2019Lazybones\u2019 (excerpt from \u2019Vedelvorst\u2019); A. Gailit \u2019A trip to India\u2019; A. Kivikas \u2019The Chinaman\u2019, \u2019Innocent\u2019, \u2019The Latvian\u2019, \u2019The worker\u2019s tribunal\u2019; Anonymous \u2019The dictatorship of the proletariat\u2019; F. Tuglas \u2019Shadow man\u2019. Poems by M. Under, J. W. Jannsen, V. Ridala, G. Suits, L. Koidula, A. Haava, F. R. Kreutzwald, M. Veske, H. Visnapuu, A. Pranspill. Added collection of folklore songs, proverbs, riddles, fairy tales, an excerpt from the Treaty of Peace between Russia and Estonia, 1920.]<br><strong>Literature in Estonia<\/strong>. By E. Howard Harris. London: Boreas Publishing, 1943, 75 pp. [Overview of Estonian literary history. Texts by F.R. Kreutzwald, L. Koidula, Juhan Liiv, G. Suits, J. Semper, B. Alver, H. Visnapuu, M. Under, H. Talvik. 2nd ed. London. 1947, 80 pp.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><span data-mce-mark=\"1\"><em>Esperanto<\/em><br><strong>Estona antologio. 1<\/strong><\/span><\/strong><span data-mce-mark=\"1\">. Tallinn: Esperanto-Asocio de Estonio, 1932, 136 pp. [Anthology of folklore and literature. Foreword: Nigol Andresen, Ants Oras \u2019Mallonga konspekto pri la estona literaturo\u2019. Contents: Matthias Johann Eisen; Friedrich Robert Faehlmann; August Kitzberg, \u2019Luphomo\u2019 (excerpt); Juhan Liiv, \u2019Ordinara rakonto\u2019, \u2019Sur Peipsi\u2019; Ernst Peterson, \u2019Helpu!\u2019; Jakob M\u00e4ndmets, \u2019La dishakita galeaso\u2019; Eduard Vilde, \u2019Milito en Mahtra\u2019 (excerpt), \u2019La Laktisto de M\u00e4ek\u00fcla\u2019 (excerpt). Poems by Kristjan Jaak Peterson, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Lydia Koidula, Anna Haava, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Juhan Liiv, Jakob Liiv.]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><span data-mce-mark=\"1\"><strong><em>German<\/em><br>Ein Lied<\/strong>. \u00dcbersetzung: T. E. Heine. \u2013 Estnische lyrik. \u00dcbertragen von Tatjana Ellinor Heine. Brackenheim: Georg Kohl, 1981, pp 15-16. [\u2018Ma teretan sind, hommik\u2019. Poems by K. J. Peterson, F. Kuhlbars, F. R. Kreutzwald, A. Reinvald, J. Tamm, A. Haava, L. Koidula, M. Under, G. Suits, Jakob Liiv, Juhan Liiv, K. E. S\u00f6\u00f6t, J. Oks, M. Heiberg, K. Ristikivi, K. Lepik, B. Kangro, A. Sang, I. Gr\u00fcnthal, H. Visnapuu, A. Vihalemm, M. Suits-Elson.]<br><strong>Meine Sprache und mein Volk; Freud\u2019 und Leid<\/strong>. \u00dcbersetzung: Wilhelm Nerling. \u2013 Estnische Gedichte. \u00dcbers. von Wilhelm Nerling. Dorpat: H. Laakmann, 1925, pp 14-15. [\u2018Oma keel ja oma rahvas\u2019, \u2018R\u00f5\u00f5m ja mure\u2019. Poems by A. Alver, J. Bergmann, M. J. Eisen, E. Enno, F. R. Faehlmann, A. Grenzstein, V. Ridala, A. Haava, K. A. Hermann, J. Hurt, P. Jakobson, J. V. Jannsen, R. Kamsen, L. Koidula, Fr. R. Kreutzwald, F. Kuhlbars, J. Kunder, M. K\u00f6rber, Jakob Liiv, Juhan Liiv, M. Lipp, G. E. Luiga, P. von Manteuffel, G. A. Oldekop, K. J. Peterson, M. Pukits, H. P\u00f6\u00f6gelmann, H. Raudsepp, C. M. Redlich, A. Reinvald, H. Rikand, J. Ph. v Roth, J. Speek, G. Suits, K. E. S\u00f6\u00f6t, J. Tamm, B. H. von Tiesenhausen, F. Tuglas, M. Veske, B. Weber, J. Weizenberg, E. L. W\u00f6hrmann.]<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span data-mce-mark=\"1\"><span style=\"color:#000000\"><strong><em>Hungarian<\/em><br><strong>\u00c9szaki v\u00e1rt\u00e1n: \u00e9szt rokonaink irodalma<\/strong><\/strong>. Szerkesztette [\u00e9s a bevezet\u00e9st \u00edrta] K\u00e9pes G\u00e9za; ill. F\u00e1y Dezs\u0151. Budapest: 1944, 129 pp. [See <\/span><strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/hungarian\/eszaki\"><span style=\"color:#000000\">contents<\/span><\/a><\/strong><span style=\"color:#000000\">.]<br><strong><strong>Ur\u00e1li dalok. Eredeti \u00e9s forditott k\u00f6ltem\u00e9nyek<\/strong><\/strong>. Budapest: A Pet\u00f6fi T\u00e1rsas\u00e1g Kiad\u00e1sa, 1939, 103 pp. [Poems by J. V. Jannsen, Fr. R. Kreutzwald, L. Koidula, M. Lipp, A. Piirikivi, M. J. Eisen, K. E. S\u00f6\u00f6t, M. Under, G. Suits, A. Haava, V. Ridala, E. Enno, H. Visnapuu.]<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><strong><em>Russian<\/em><br><strong>\u041f\u043e\u044d\u0442\u044b \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0438<\/strong><\/strong>. \u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u0438 \u0431\u0438\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438: \u0421. \u0413. \u0418\u0441\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430; \u0441\u043e\u0441\u0442. \u0438 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0447\u0430\u043d\u0438\u044f \u041d. \u0413. \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0437\u0435\u043d\u0430 \u0438 \u0421. \u0413. \u0418\u0441\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430; \u0440\u0435\u0434\u0430\u043a\u0446\u0438\u044f \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u043d\u044b\u0445 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u043e\u0432 \u0412. \u0420\u043e\u0436\u0434\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e.\u00a0\u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0421\u043e\u0432\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c, 1974, 662 pp. [Poems by Kristjan Jaak Peterson, Friedrich Robert Faehlmann, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Lydia Koidula, Friedrich Kuhlbars, Mihkel Veske, Ado Reinvald, Jakob Tamm, Jakob Liiv, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Anna Haava, Juhan Liiv, Hans P\u00f6\u00f6gelmann,\u00a0Juhan Lilienbach, Ernst Enno, Gustav Suits, Villem Ridala, Friedebert Tuglas, Johannes Barbarus, Henrik Visnapuu, August Alle, Jaan K\u00e4rner, Johannes Semper, Hendrik Adamson, Juhan S\u00fctiste, Heiti Talvik, August Sang, Juhan Smuul.]<br><strong>\u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u044d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438: \u0432 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0442\u043e\u043c\u0430\u0445<\/strong>. \u0412\u0441\u0442\u0443\u043f\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a\u0430; \u0441\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438 \u042d. \u041d\u0438\u0440\u043a \u0438 \u041f. \u0420\u0443\u043c\u043c\u043e. \u041b\u0435\u043d\u0438\u043d\u0433\u0440\u0430\u0434: \u0413\u043e\u0441\u043b\u0438\u0442\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1959, 424 + 450 pp. [Includes folk songs and poems by: Kristian Jaak Peterson, Friedrich Robert Faehlmann, Friedrich Reinhold Kreutzwald, Juhan Weizenberg, Lydia Koidula, Friedrich Kuhlbars, Carl Robert Jakobson, Mihkel Veske, Ado Reinvald, Juhan Kunder, Jaan Bergmann, Peeter Jakobson, Jakob Tamm, Jakob Liiv, Juhan Liiv, Anna Haava, Karl Eduard S\u00f6\u00f6t, Reinhold Kamsen, Ernst Enno, Villem, Ridala, Marie Heiberg, Jaan L\u00f5o, Hans P\u00f6\u00f6gelmann, Juhan Lilienbach, Vassili M\u00f6lder, Villem Buk, Johannes Barbarus, August Alle, Jaan K\u00e4rner, Johannes Semper, Juhan S\u00fctiste, Erni Hiir, Mart Raud, Paul Viiding, Betti Alver, Kersti Merilaas, August Sang, Hugo Angervaks, Felix Kotta, Aira Kaal, Muia Veetamm, Paul Rummo, Debora Vaarandi, Juhan Smuul, Minni Nurme, Ralf Parve, Manivald Kesamaa, Uno Laht, Vladimir Beekman, Jaan Kross, Ilmi Kolla, Ellen Niit.]<br><strong>\u041e \u0440\u043e\u0434\u0438\u043d\u0435: \u0441\u0431\u043e\u0440\u043d\u0438\u043a \u0432\u044b\u0441\u043a\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043e\u0432 \u0421\u0421\u0421\u0420<\/strong>. [\u0421\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u043b\u0438: \u0410. \u0414. \u0414\u0435\u0435\u0432 \u2026 \u0438 \u0434\u0440.] \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0430: \u0413\u043e\u0441\u043b\u0438\u0442\u0438\u0437\u0434\u0430\u0442, 1944, 240 pp. [Includes poems by Fr.R. Kreutzwald, L. Koidula, C.R. Jakobson, Ed. Bornh\u00f6he, A. Reinvald, M. Veske, G. Suits, J. Barbarus, J. Semper.]<br><strong>\u041f\u043e\u044d\u0442\u044b \u042d\u0441\u0442\u043e\u043d\u0438\u0438: \u0410\u043d\u0442\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0441\u0442\u043e \u043b\u0435\u0442: (1803-1902)<\/strong>. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434 \u0418\u0433\u043e\u0440\u044f \u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u044f\u043d\u0438\u043d\u0430; [\u0418\u043b\u043b\u044e\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438 \u0410. \u0413\u0440\u0438\u043d\u0435\u0432\u0430]. \u0422\u0430\u0440\u0442\u0443: \u0412\u0430\u0434\u0438\u043c \u0411\u0435\u0440\u0433\u043c\u0430\u043d, 1928, 182 pp. [Poems by \u0424\u0440\u0438\u0434\u0440\u0438\u0445 \u0420\u0435\u0439\u043d\u0445\u043e\u043b\u044c\u0434 \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434, \u0424\u0440\u0438\u0434\u0440\u0438\u0445 \u041a\u0443\u043b\u044c\u0431\u0430\u0440\u0441, \u041c\u0438\u0445\u043a\u0435\u043b\u044c \u0412\u0435\u0441\u043a\u0435, \u041b\u0438\u0434\u0438\u044f \u041a\u043e\u0439\u0434\u0443\u043b\u0430, \u0410\u0434\u043e \u0420\u0435\u0439\u043d\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434, \u0410\u0434\u043e \u0413\u0440\u0435\u043d\u0446\u0448\u0442\u0435\u0439\u043d, \u041a\u0430\u0440\u043b \u0410\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442 \u0425\u0435\u0440\u043c\u0430\u043d\u043d, \u042e\u0445\u0430\u043d \u041a\u0443\u043d\u0434\u0435\u0440, \u041f\u0435\u044d\u0442\u0435\u0440 \u042f\u043a\u043e\u0431\u0441\u043e\u043d, \u041c\u0430\u0440\u0442\u0438\u043d \u041b\u0438\u043f\u043f, \u042f\u0430\u043d \u0411\u0435\u0440\u0433\u043c\u0430\u043d\u043d, \u041c\u0430\u0442\u0438\u0430\u0441 \u0419\u043e\u0445\u0430\u043d\u043d \u042d\u0439\u0437\u0435\u043d, \u042f\u043a\u043e\u0431 \u041b\u0438\u0439\u0432, \u042f\u043a\u043e\u0431 \u0422\u0430\u043c\u043c, \u041a\u0430\u0440\u043b \u042d\u0434\u0443\u0430\u0440\u0434 \u0421\u0435\u044d\u0442, \u042d\u0434\u0443\u0430\u0440\u0434 \u0412\u0435\u0440\u043c\u0430\u043d, \u042d\u043b\u0438\u0437\u0435 \u0410\u0443\u043d, \u042e\u0445\u0430\u043d \u041b\u0438\u0439\u0432, \u0410\u043d\u043d\u0430 \u0425\u0430\u0430\u0432\u0430, \u0413\u0435\u043e\u0440\u0433 \u042d\u0434\u0443\u0430\u0440\u0434 \u041b\u0443\u0439\u0433\u0430, \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0441 \u0410\u043b\u044c\u0432\u0435\u0440, \u042d\u0440\u043d\u0441\u0442 \u042d\u043d\u043d\u043e, \u0413\u0443\u0441\u0442\u0430\u0432 \u0421\u0443\u0439\u0442\u0441, \u041c\u0430\u0440\u0438\u0435 \u0423\u043d\u0434\u0435\u0440, \u0412\u0438\u043b\u043b\u0435\u043c \u0420\u0438\u0434\u0430\u043b\u0430, \u0424\u0440\u0438\u0434\u0435\u0431\u0435\u0440\u0442 \u0422\u0443\u0433\u043b\u0430\u0441, \u0419\u043e\u0445\u0430\u043d\u043d\u0435\u0441 \u0411\u0430\u0440\u0431\u0430\u0440\u0443\u0441, \u0419\u043e\u0445\u0430\u043d\u043d\u0435\u0441 \u0421\u0435\u043c\u043f\u0435\u0440, \u041c\u0430\u0440\u0438e \u0425\u0435\u0439\u0431\u0435\u0440\u0433, \u0410\u0432\u0433\u0443\u0441\u0442 \u0410\u043b\u043b\u0435, \u0425\u0435\u043d\u0440\u0438\u043a \u0412\u0438\u0441\u043d\u0430\u043f\u0443\u0443, \u0420\u0443\u0434\u043e\u043b\u044c\u0444 \u0420\u0435\u0439\u043c\u0430\u043d\u043d, \u0412\u0430\u043b\u044c\u043c\u0430\u0440 \u0410\u0434\u0430\u043c\u0441.]<br><strong>\u041f\u043e\u044d\u0442\u044b \u0424\u0438\u043d\u043b\u044f\u043d\u0434\u0438\u0438 \u0438 \u042d\u0441\u0442\u043b\u044f\u043d\u0434\u0438\u0438<\/strong>. \u0418\u0437\u0434\u0430\u043d\u044b \u043f\u043e\u0434 \u0440\u0435\u0434. \u041d. \u041d\u043e\u0432\u0438\u0447\u0430 [\u043f\u0441\u0435\u0432\u0434.]. \u0421.-\u041f\u0435\u0442\u0435\u0440\u0431\u0443\u0440\u0433: [s.n.], 1898, 159 pp. [Includes poems by \u0424. \u041a\u0440\u0435\u0439\u0446\u0432\u0430\u043b\u044c\u0434, \u041b. \u041a\u043e\u0439\u0434\u0443\u043b\u0430, \u041c. \u0412\u0435\u0441\u043a\u0435, \u0410. \u041f\u0438\u0440\u0438\u043a\u0438\u0432\u0438, \u0418. \u041a\u0443\u043d\u0434\u0435\u0440, \u042f. \u0422\u0430\u043c\u043c, \u0413. \u041b\u0443\u0439\u0433\u0430, \u041a\u0430\u043b\u044c\u044e\u043b\u0430(?).]<\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><span style=\"color:#000000\"><strong><em>Spanish<\/em><\/strong><br><strong>[Poems]<\/strong>. Selecci\u00f3n y comentario por J\u00fcri Talvet, traducciones de Albert L\u00e1zaro Tinaut, \u00c1ngela Artero Navarro y Mariela Cordero, en colaboraci\u00f3n con J\u00fcri Talvet. \u2013 Nube Conica (Chile), vol 3, no 8, 2022, <\/span><a data-url=\"https:\/\/nubeconica.cl\/friedrich-reinhold-kreutzwald\/\" href=\"https:\/\/nubeconica.cl\/friedrich-reinhold-kreutzwald\/\" target=\"_blank\" title=\"\" rel=\"noopener\">https:\/\/nubeconica.cl\/friedrich-reinhold-kreutzwald\/<\/a><span style=\"color:#000000\"> .<\/span><\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books GermanTarto Alma maaterile Wiek\u00fcmne aasta l\u00f5petuse r\u00f5emo-p\u00fchal: Sel 12. Deetsembril 1852: Annab t\u00e4no ja soovib \u00f5nne: Eesti tarkade kogoduse nimel Fr. Kreutzwald. = Gratulations-Gedicht zur f\u00fcnfzigj\u00e4hrigen Jubelfeier der Kaiserlichen Universit\u00e4t Dorpat am 12. December 1852. \u00dcbersetzung: J. Caplick. Tartu: &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":434,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1234","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1234","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1234"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1234\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3845,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1234\/revisions\/3845"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/434"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}