{"id":1187,"date":"2024-04-03T23:40:56","date_gmt":"2024-04-03T20:40:56","guid":{"rendered":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/english\/"},"modified":"2024-04-04T00:07:56","modified_gmt":"2024-04-03T21:07:56","slug":"english","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/folklore\/english\/","title":{"rendered":"Estonian folklore in English"},"content":{"rendered":"<p>\n\t<strong><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\">Books<\/span><\/span><\/strong>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>Deep in the Forest<\/strong>. One Hundred Estonian Fairy Tales About the Forest and Its People. Compiled, adapted and foreword by Risto J\u00e4rv. Translated by Adam Cullen, edited by Robyn Laider. Tallinn: Varrak, 2018, 409 pp. [\u2018Metsavaimu heategu. Sada eesti muinasjuttu metsast ja meist\u2019.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>Estonian folktales. The heavenly wedding<\/strong>. Compiled by Piret P\u00e4\u00e4r and Anne T\u00fcrnpu; main editors Risto J\u00e4rv, Lembi Loigu; commentaries by Risto J\u00e4rv, Kristi Salve. Tallinn: Varrak, 2005, 157 pp. [2nd, revised ed: 2015.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>The orphan\u2019s hand-mill<\/strong>. Estonian fairy tales. Tallinn: Perioodika, 1993, 142 pp. [See <strong><a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/theorphan\" title=\"\">contents<\/a><\/strong>.]<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><strong>The Piper: a selection of Estonian fairy tales<\/strong>. Compiled by J\u00fcri Talvet; translated by A. J\u00f5gi; illustrated by Jaan Tammsaar. Tallinn: Perioodika, 1987, 198 lk. [See <a href=\"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/anthologies\/english\/thepiper\"><strong>contents<\/strong><\/a> of the <span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\">anthology.]<\/span><\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>Ilomaile<\/strong>. Anthology of Estonian folk songs with translations and commentary. Edited by Juhan Kurrik. Toronto: Maarjamaa, 1985, 366 pp.<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>The Moon Painters and Other Estonian Folk Tales<\/strong>. Retold by Selve Maas; illustrated by Laszlo Gal. New York: Viking Press, 1971, 143 pp. [Contents: Gift of Father Frost; Old traveler; Wood of Tontla; Birth of the river Emaj\u00f5gi; Tall Peter and Short Peter; Creation of the wolf; Grateful prince; Rehepapp and Vanapagan; Goldspinners; Wolf\u2019s food; Magic mirror; Clever peasant girl; Water dwellers; Northern Frog.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>Fairy tales from Baltic shores<\/strong>. Folk-lore stories from Estonia. Adapted and translated by Eugenie Mutt; illustrated by Jeannette Berkowitz. Philadelphia: Penn Publishing Company, 1930, 382 pp. [2nd ed: 1953.]<\/span><br><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>The secrets of the night and other Esthonian tales<\/strong>. Translated by F. Ethel Hynam. London: Elliot Stock, 1899, 134 pp.<\/span><br><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\"><span style=\"font-family: verdana, geneva\">William Forsell Kirby,\u00a0<strong>The hero of Esthonia and other studies in the romantic literature of that country<\/strong>. Compiled from Esthonian and German sources by W. F. Kirby. In two volumes. London: John C. Nimmo, MDCCCXCV [1895], 321, 337 pp. [<a href=\"http:\/\/sacred-texts.com\/neu\/hoe\/index.htm\">Text available here<\/a>.]<\/span><\/span><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<br><span style=\"font-size:16px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\"><strong>In anthologies and magazines<\/strong><\/span><\/span>\n<\/p>\n<p>\n\t<span style=\"font-size:13px\"><span style=\"font-family:Verdana,Geneva,sans-serif\">The Oral Tradition, <strong>When I Escape the Manor; A Dull Life Is a Sorry Thing; Brother\u2019s War Song (extract)<\/strong>. \u2013 An Introduction to Estonian Literature. Translated and edited by Hilary Bird. Bloomington, Ind.: Slavica, 2018, xv+486 pp. [See contents of the anthology.]<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Books Deep in the Forest. One Hundred Estonian Fairy Tales About the Forest and Its People. Compiled, adapted and foreword by Risto J\u00e4rv. Translated by Adam Cullen, edited by Robyn Laider. Tallinn: Varrak, 2018, 409 pp. [\u2018Metsavaimu heategu. Sada eesti &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":43,"featured_media":0,"parent":1174,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-1187","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1187","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/43"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1187"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1187\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3884,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1187\/revisions\/3884"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1174"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sisu.ut.ee\/ewod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1187"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}